Лучше самой раскрыть карты, чем ждать разоблачения. Небольшое обустройство фермы
Динь-дон!
【Очки репутации -600】
【Укрепление ур. 5 – ‘Тысячи ударов, десятки тысяч шлифовок — все так же крепок, пусть дуют ветра с востока, запада, юга и севера.’】
【Укрепляет любой физический объект (твердость: чрезвычайно высокая), эффект можно снять в любой момент, время перезарядки: 10 минут】
Динь-дон!
【Очки репутации -2700】
【Время ур. 3 - 'В высоком зале у ясного зеркала грущу о седых волосах, утром — черный шелк, к вечеру — снег.'】
【Ускорение или обращение времени для указанного объекта (диапазон: от 1 секунды до 3 лет), время перезарядки: 20 дней】
Динь-дон!
【Очки репутации -3410】
【Посев ур. 3 - ‘Посеешь весной зернышко, соберешь осенью тысячи.’】
【После использования стихотворения урожайность растений (относительно исходной) увеличивается на 150%, время перезарядки: 4 дня】
...
Карманы опустели, но Су Мо все равно была довольна. Она также купила в системном магазине живых существ — трех цыплят породы Абрикосовая курица. Эти куры скороспелые, легко набирают вес, становясь пухлыми и жирными, с равномерным распределением мышц и жира — короче говоря, тонкая кожа и много мяса.
Она выделила угол в резиденции и попросила Ян Синя нанять несколько человек, чтобы расчистить место под птичник.
Изначально она хотела построить ферму, но планы не совпали с реальностью — очков репутации не хватило. После покупки цыплят осталось всего 300 очков.
В одночасье вернулась к исходной точке.
Юго-восточный угол резиденции, заросший сорняками пустырь за флигелем.
Несколько человек стояли там, слушая указания Су Мо.
— Огородите это место длинными досками, соедините доски веревками, постарайтесь охватить всю эту область.
Она показала рукой, затем указала на сложенные на земле материалы.
У ее ног лежала куча вещей: темно-коричневые доски со следами червоточин, моток пеньковой веревки и несколько каменных молотков.
— Хорошо.
— Слушаемся, правительница города.
Люди согласно закивали, активно взялись за инструменты и материалы, распределяя работу.
Су Мо повернулась к стоявшему позади нее Ян Синю: — Подойдите ко мне в кабинет, мне нужно с вами поговорить.
Ян Синь, как обычно, согласился, но она знала, что он далеко не так спокоен, как показывал.
— Хорошо, правительница города.
Они пришли в кабинет.
Сказать «кабинет» было преувеличением — это была просто ветхая комната. Окно едва закрывалось, пыль с пола была сметена.
В центре у стены стоял темно-красный стол с неразборчивой резьбой по бокам. По обе стороны от стола стояли два стула в том же стиле.
«Нужно будет привести резиденцию в порядок, нанять людей, заменить вещи», — подумала Су Мо.
Но сейчас важнее был разговор с Ян Синем.
После истории с пшеницей его подозрения, должно быть, усилились. Сбежавшая из дома девушка вернулась совершенно другой, да еще и овладела сверхъестественными способностями. В глазах Ян Синя она, вероятно, уже стала одержимой демоном.
Она села на стул во главе стола.
— Садитесь, — сказала Су Мо Ян Синю.
Ян Синь испуганно замахал руками, бормоча:
— Старый слуга не смеет.
— У вас, должно быть, много вопросов. Почему бы не высказать их? — Су Мо убрала руки со стола и выпрямилась.
— Старый слуга не смеет, правительница города оказывает мне слишком большую честь.
Ян Синь повторял те же слова, но на его лице явно читалось колебание.
Су Мо нахмурилась и беспомощно вздохнула. Ее юный облик контрастировал со зрелостью взрослого человека. В глазах девочки-подростка не бывает следов прожитых лет, ее манеры не могут быть такими выверенными и подобающими.
Она не актриса, она не может постоянно играть роль в жизни. Без воспоминаний прежней Су Мо она обречена на разоблачение. Раз уж Ян Синь ее подозревает, лучше самой выбрать момент для раскрытия карт и взять инициативу в свои руки.
— Я не Су Мо. По крайней мере, не та Су Мо, что была раньше, — бросила она фразу, повергшую Ян Синя в шок.
Ян Синь резко поднял голову, посмотрел на Су Мо, но, встретившись с ней взглядом, тут же снова опустил голову.
Однако Су Мо успела заметить выражение его лица: губы дрожали, зрачки сузились до точек, лицо стало мертвенно-бледным.
Он с трудом выдавил дрожащим голосом: — Пра… правительница города.
Возможно, увидев спокойное и мягкое выражение лица Су Мо, он почувствовал, как внутри разгорается огонь. Ян Синь изменил тон, он постарался выпрямить спину и резко спросил:
— Нет! Кто ты?! Чего ты хочешь?
— Эта пшеница выросла так быстро, это невозможно сделать человеческими силами!
Выражение лица Ян Синя было свирепым, но на самом деле он был силен снаружи, слаб внутри. Еще несколько слов Су Мо — и он бы сломался. Но зачем ей это?
Су Мо не хотела ссориться с Ян Синем. Она хотела его полной преданности.
— Я скажу лишь несколько вещей.
— Первое: я не причиняла вреда прежней Су Мо. Я пришла в ее тело после ее смерти. Второе: я могу изменить город. Как я и говорила раньше, я — правительница города, и я поведу жителей к лучшей жизни.
В голове Ян Синя мгновенно пронеслось множество мыслей: бесплодная земля, тела умерших от голода, лежавшие перед ним, муки и отчаяние из-за отсутствия еды.
Его выпрямленная спина снова медленно согнулась. — Но… но…
— Подумайте хорошенько.
Су Мо встала и прошла мимо Ян Синя.
Она оставила его одного посреди комнаты, раздираемого сомнениями.
Ян Синь вспомнил довольные и счастливые лица людей во время сбора урожая пшеницы несколько дней назад. Он дрожащей рукой схватился за грудь. Что же ему делать?
Пока он в смятении метался в кабинете, Су Мо пошла проведать своих цыплят.
Она нашла безлюдное место и попросила систему выпустить цыплят.
— Система, выпусти цыплят.
Система все еще дулась на Су Мо и холодно ответила: — Ох.
Мелькнула невидимая для других золотая вспышка, и на земле перед ней появились три маленьких цыпленка.
Пушистый светло-желтый пух, круглые черные глазки-бусинки.
Среди трех Абрикосовых кур был один петушок и две курочки — удобно для будущего разведения: куры снесут яйца, из яиц вылупятся цыплята.
Они сбились в кучку, трепеща крошечными крылышками и непрерывно пища желтыми клювиками.
Такие милые! Появление цыплят мгновенно покорило сердце Су Мо.
Но при мысли о вкусе Абрикосовой курицы, о нежном мясе, которого она так давно не ела, она безжалостно отнесла их к категории еды.
Она протянула руки и взяла их. Цыплята беспокойно замахали крылышками, их пушистые мясные крылышки коснулись ее ладони, вызывая легкую щекотку.
— Ведите себя хорошо, иначе я вас сейчас же съем.
Су Мо в шутку пригрозила им, и цыплята действительно успокоились, смирно устроившись у нее на руках.
«Такие послушные, такие милые… Нет, нет, это продовольственный запас», — она покачала головой, отгоняя подступившую жалость.
Тем временем в резиденции уже построили курятник — огороженное деревянными дощечками место.
Она опустила их в загон. Цыплята тут же радостно забегали внутри, зарываясь в кучи сорняков.
«Интересно, что решил Ян Синь? Эх».
— Не могу же я сама каждый день их кормить.
Су Мо беспомощно потерла лоб.
Похоже, в резиденцию обязательно нужно нанять людей.
Тем временем в кабинете Ян Синь уже все обдумал. Как бы то ни было, до сих пор Су Мо делала только хорошее. Жители собрали урожай, жизнь действительно становилась лучше.
Он решил пока следовать за Су Мо. Но если она проявит свою истинную сущность и начнет вредить жителям, он, даже ценой своей старой жизни, остановит ее, пусть даже придется погибнуть вместе с ней.
А до тех пор он будет предан Су Мо. Неважно, богиня она или демон, пока она ведет жителей города к лучшей жизни, Ян Синь будет служить ей верой и правдой.
Приняв решение, Ян Синь пошел искать Су Мо.
— Правительница города, — Ян Синь низко поклонился ей.
Увидев выражение лица и поведение Ян Синя, Су Мо поняла, что он останется ей верен. Даже если в будущем он увидит еще более невероятные вещи, он предпочтет закрыть на них глаза и даже поможет ей скрыть правду.
Су Мо улыбнулась: — Встаньте. Да, кстати, у меня как раз есть для вас поручение.
— Правительница города, приказывайте. Старый слуга готов умереть за вас.
Ян Синь выпрямился и привычно встал позади Су Мо.
— Ничего особенного. Повесьте объявление: резиденция правителя города нанимает людей.
Она склонила голову набок, задумавшись.
— Старайтесь нанимать тех, у кого нет своей земли, кто все еще борется за еду. Плата — 15 цзиней пшеницы в месяц на человека, трехразовое питание за счет резиденции.
Говоря это, Су Мо кое-что вспомнила. Она не знала, пополнялся ли зерновой склад.
Она спросила Ян Синя: — В зернохранилище поступало новое продовольствие?
Обычно всеми делами в резиденции, включая зернохранилище, ведал Ян Синь. Она лишь изредка интересовалась. Именно поэтому она хотела, чтобы Ян Синь остался рядом — он был внимателен и полезен.
— В зернохранилище поступило около 30 000 цзиней нового зерна. На складе также оставалось 600 цзиней старого зерна.
Су Мо кивнула и сказала ему:
— Наймите 5 мужчин и 5 женщин. Познакомьте их с резиденцией, заодно пусть приберутся. Да, и не забудьте поручить кому-нибудь ежедневно кормить цыплят в юго-восточном углу.
— Слушаюсь, правительница города.
— Идите, занимайтесь, — сказала Су Мо.
Выслушав ее, Ян Синь поклонился и удалился готовить объявление.
На следующий день на доске объявлений у городских ворот появилось новое сообщение. Большинство жителей узнали, что резиденция правителя города набирает служащих.
Худощавый мальчик смотрел на объявление снизу вверх. В его темных, чистых глазах ничего не отражалось.
На вид ему было лет шесть-семь. Он был закутан в лохмотья, сквозь которые виднелись шрамы на теле. Темно-коричневые старые рубцы переплетались со свежими красными отметинами.
Когда он поднял руку, эти шрамы стали хорошо видны.
Казалось, он о чем-то думал. Его бесстрастное лицо выражало недетское спокойствие.
Нань Вэньфэн был сиротой и всегда жил впроголодь. Не имея возможности выпросить еду, он воровал и грабил, отчаянно борясь за жизнь. Еда в городе была такой ценной, что его, конечно же, ловили и били, но он не жалел.
И вот теперь перед ним была возможность. Он еще раз взглянул на объявление.
Правительница города... значит.
Он плотнее закутался в тряпье, опустил голову и быстро смешался с толпой.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|