Переселение душ и система (Часть 1)

Переселение душ и система!

В узком переулке воздух раскалился от палящего солнца, беспощадно обжигавшего сухую землю. С глиняных стен обваливались куски засохшей грязи, рассыпаясь на мелкие осколки.

— Гав… гав!

Огромный пес, истекая слюной, угрожающе смотрел на девочку лет двенадцати-тринадцати. Он скалил зубы, припадая к земле и высоко подняв хвост.

Очевидно, он видел в девочке врага.

Су Мо услышала резкий, полный агрессии лай.

С трудом открыв глаза, она первым делом инстинктивно прижала руку к животу. Там жгло, словно чья-то огромная рука сжимала и выворачивала ее желудок, вызывая спазмы боли.

Это тело было слишком слабым. Руки и ноги не слушались, голова кружилась.

Су Мо не могла поверить, что перенеслась в другой мир. Только что она корпела над отчетом, пытаясь закончить его за три секунды, а в следующее мгновение оказалась в древнем Китае, в чужом теле.

Судя по обрывкам воспоминаний, которые ей достались, прежняя хозяйка тела украла у пса паровую булочку, чем и вызвала его гнев.

Из-за недоедания и сильного испуга девочка умерла, а затем в ее тело вселилась Су Мо. Остальные воспоминания были словно окутаны туманом, расплывчатые и нечеткие.

Но сейчас это было неважно. Важно было то, что пес вот-вот на нее набросится!

Су Мо напряженно следила за движениями животного. У пса была блестящая, лоснящаяся шерсть — очевидно, его хорошо кормили.

Казалось, он потерял терпение. Перестав смотреть на Су Мо, он оттолкнулся задними лапами, распахнул пасть и бросился на нее.

Зрачки Су Мо сузились, ладони вспотели.

Она понимала, что один укус — и можно прощаться с этим миром.

Пес был уже совсем близко. Су Мо видела куски мяса, застрявшие между его зубами, чувствовала отвратительный запах, капли слюны брызнули ей на лицо, вызвав приступ тошноты.

Опершись на руку, она свернулась калачиком и перекатилась набок, чудом избежав укуса.

Когти пса задели ее ногу, оставив глубокую царапину. Кровь хлынула из раны, окрашивая землю в красный цвет.

Вид крови еще больше разъярил пса.

— Ай…

Су Мо поморщилась, тихонько вскрикнув.

Она не могла встать, лишь прислонилась спиной к стене, с трудом удерживаясь в сидячем положении.

Так дело не пойдет, — подумала она. — Нужно действовать самой.

Но тело было слишком слабым. Из-за потери крови перед глазами все поплыло, она почти не могла двигаться.

Пес начал кружить вокруг нее, тяжело дыша, постепенно приближаясь.

Су Мо знала, что это признак того, что хищник готовится к решающему броску. Его взгляд был прикован к ее шее.

«Вот так я и опозорю всех попаданцев, — с горькой иронией подумала она. — Только перенеслась, и сразу смерть. Да еще и в пасти собаки».

Голова кружилась все сильнее, в глазах потемнело. Су Мо прижала руку к ране, а другой нащупала камень.

Пес снова бросился на нее, целясь в тонкую шею.

В тот момент, когда его зубы почти сомкнулись на ее горле, Су Мо изо всех сил ударила его камнем по носу.

— А-а-ав!

Пес взвыл от боли, его тело задергалось, он поджал хвост и отступил.

Но он не ушел, а остался неподалеку, выжидая удобного момента для новой атаки.

Су Мо больше не могла держать камень, ее рука дрожала.

Серый булыжник упал на землю с тихим стуком.

«На этот раз все кончено», — с горечью подумала Су Мо.

— Здравствуйте, Хозяин! Я — система «Стихи и песни». Ваши показатели соответствуют требованиям для связывания. Хотите ли вы связаться со мной?

Время словно остановилось. Все вокруг замерло. Су Мо почувствовала, как силы возвращаются в ее тело, а зрение проясняется.

Мягкий голос, прозвучавший рядом, напомнил ей ее маленькую племянницу.

Как заядлая читательница романов, Су Мо, конечно же, знала, что такое система.

Ее глаза заблестели. Это было как снег зимой!

Но нельзя показывать свою заинтересованность слишком явно. Кто первый проявит нетерпение, тот проиграет. Нужно сначала обговорить условия.

И если она не ошибалась, система была новичком. Несмотря на то, что Су Мо находилась в уязвимом положении, система говорила мягко, словно спрашивая разрешения.

Су Мо склонила голову, изображая на лице смесь заинтересованности и сомнения. — Связаться? Я подумаю.

Система немного заволновалась. Показатели Су Мо были отличными, и она очень хотела связаться с ней.

— У связывания со мной есть много преимуществ. Я могу предоставить вам золотые пальцы. Попробуйте, и вы все увидите.

Вслед за торопливыми словами системы перед Су Мо появился светящийся экран.

Он был похож на игровой интерфейс. В левом верхнем углу первой строки находился ее аватар, вероятно, портрет прежней хозяйки тела: тонкие брови, миндалевидные глаза, овальное лицо и кожа, белая, как нефрит. Настоящая красавица с холодной, отстраненной красотой.

Ниже располагались кнопки «Навыки», «Достижения», «Рюкзак» и другие. Рядом с кнопками был указан уровень — ур. 1. За каждой кнопкой скрывалась пустота.

— Пожалуйста, Хозяин, выберите стихотворение.

Перед ней возник большой белый вращающийся круг, разделенный на сектора с золотыми буквами: Р, С, СР, ССР и СП. Сектор Р занимал половину круга, а сектор СП — лишь тонкую полоску, едва заметную.

Система тут же дала пояснения.

— Это круг для выбора стихов. От Р до СП — возрастание редкости. Чем реже стихотворение, тем меньше вероятность его получить.

— Чем выше редкость, тем сильнее стихотворение. СП — самые мощные.

— Это ручная прокрутка?

Су Мо заметила, что на круге нет кнопки для прокрутки, только неподвижная стрелка слева.

— Именно так.

— Тогда я начинаю.

Она легонько коснулась края круга.

Круг казался невесомым, но на самом деле он имел небольшой вес и был гладким, как фарфор.

Такие круги можно обмануть, контролируя силу вращения. Она могла точно выбрать, где остановится стрелка.

Например… на СП.

Су Мо опустила глаза, про себя усмехнувшись, и толкнула круг.

Он быстро закрутился, затем начал замедляться. Стрелка прошла мимо Р, С, СР, ССР и, наконец, дрожа, остановилась на СП.

— СП! Стихотворение высочайшей редкости!

Система была потрясена. Она никак не ожидала, что кто-то сможет получить СП, тем более с первой бесплатной попытки.

Нет, так не пойдет. Нужно вернуть его. Может, обменять на два ССР?

Человек перед ней наверняка согласится.

— Но… Хозяин… могу ли я обменять СП на два ССР?

— Нет, — ответила Су Мо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Переселение душ и система (Часть 1)

Настройки


Сообщение