Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Шэнь Аньюнь вернулась в Павильон Жунхуа, размышляя о том, что для мести ей нельзя быть такой посредственной, как в прошлой жизни. В прошлой жизни она прекрасно играла на гучжэне и обладала талантом к поэзии.
Чего ей не хватало, так это каллиграфии. Поскольку главная жена не нанимала для неё учителя, её почерк был слишком мелким и невыразительным, без собственного стиля.
Внутренние покои были наполнены нежным ароматом, создавая уютную атмосферу. Шэнь Аньюнь смотрела на эти покои, полные воспоминаний. Она не возвращалась сюда шесть лет, и неожиданно снова увидела их. Старые вещи вызывали лёгкое чувство близости… На книжной полке было много стихов и книг. До семи лет она очень любила читать и изучать их, но потом главная жена сказала, что девушкам не нужно сдавать императорские экзамены, так зачем им столько читать? Женщина, умеющая читать и писать, способная понимать великие принципы, конечно, добродетельна. Однако если она любит читать романы, пробуждающие злые мысли, и даже занимается писательством, совершая бесстыдные поступки, то лучше бы ей быть неграмотной, скромной и послушной, просто подчиняясь семье отца и мужа.
Но на самом деле династия Да Чжоу была просвещённой династией, и стандартом добродетельной и изящной женщины было «читать книги, пока не остынет чай».
Как говорится, красавица должна иметь облик цветка, голос птицы, дух луны, кости нефрита, кожу снега, осанку осенней воды и сердце поэзии.
Иначе зачем бы главной жене нанимать людей для написания стихов для Шэнь Линъян, а затем распространять их как её собственные, чтобы накапливать добродетель?
Она помнила, как в детстве многие её небольшие стихи и заметки были забраны Шэнь Линъян и Шэнь Чанби, и ей некуда было пожаловаться. Горожане и знать столицы до сих пор хорошо помнят Шэнь Линъян и Шэнь Чанби, которые в восемь лет могли писать прекрасные стихи, что заложило основу для того, чтобы Шэнь Линъян была названа первой красавицей столицы.
Шэнь Аньюнь нуждалась в мести, и простое создание беспорядка в доме не могло утолить её жажду крови.
Ей нужно было вырваться наружу, она не могла всю жизнь оставаться в этом доме. Но аристократы, особенно члены императорской семьи, меньше всего ценили человеческие жизни. Шэнь Аньюнь была всего лишь дочерью наложницы, даже её родной отец не заботился о ней, так почему же другие должны были заботиться?
Нефритовый палец Шэнь Аньюнь замер в воздухе, кончик его слегка касался нефритового кулона.
Нефрит был высокого качества, влажный и прозрачный. Кулон лежал рядом с её самой любимой книгой, и его положение было довольно заметным.
Но поскольку эту книгу она почти не читала, кулон со временем был забыт.
Теперь, увидев этот нефритовый кулон, Шэнь Аньюнь вспомнила некоторые давно забытые детские воспоминания, которые нахлынули, как прилив.
— «Волосы, как облака, лицо, как цветок, золотые шпильки колышутся, в тёплом шатре из гибискуса проходит весенняя ночь».
— Поскольку я четвёртая здоровая дочь семьи Шэнь, я использовала четвёртый иероглиф из этих двух строк, моё детское имя — Яньнуань.
Сказала девочка, сидящая на поле.
В тот год Шэнь Аньюнь было всего пять лет, и она всё ещё привыкла использовать своё детское имя.
— В таком юном возрасте, ты знаешь, что означают эти строки?
На чистом лице мальчика сияла улыбка, но в его глазах таился непонятный смысл.
Шэнь Аньюнь откинулась на стог зерна, слегка покачивая в руке мягкий щетинник, и задумалась, затем сказала: — Хм? Разве это не описание благородной наложницы с красотой, способной свергнуть царства, и тысячами милостей?
— Мачеха сказала, что желает мне светлого будущего, чтобы я выросла в прекрасную девушку, способную затмить всех. Как говорится, «известный цветок и красота царства радуют друг друга, и король смотрит на них с улыбкой». Это так?
В то время Шэнь Аньюнь всё ещё не хотела называть Е Цюни матерью.
— Да, это так.
Хотя он ответил с улыбкой, в глазах мальчика этот непонятный смысл стал ещё сильнее.
Это описание явно относилось к Ян Юйхуань, благородной наложнице Ян, которая была роковой красавицей и была задушена на Мавэйпо в расцвете лет. Главная жена явно желала Шэнь Аньюнь плохого конца.
Однако Шэнь Аньюнь в юности этого не понимала, и, казалось, это было неплохо, ведь счастливая жизнь — это хорошо. Поэтому она не стала продолжать эту тему, а просто спросила: — Яньнуань, ты сможешь ещё выйти?
Шэнь Аньюнь покачала головой, её прежняя яркая улыбка исчезла, и она выглядела немного подавленной: — Отец и госпожа не разрешают мне выходить.
— Ничего страшного, я приду к тебе, — мальчик встал, выглядя совершенно взрослым. Действительно, по нему нельзя было сказать, что ему всего семь лет.
— Запомни, меня зовут Цзюньмо.
Какое смешное имя.
«Бледные чернила косо пролились, некуда деть печаль». Забудь, ему ведь действительно не повезло, не так ли?
Уголок губ Цзюньмо изогнулся в самоироничной дуге.
Шэнь Аньюнь тоже встала, отряхнув свою розовую жуцюнь, её светло-жёлтая поясная лента развевалась на ветру: — «Зелёная мантия только что надета, благосклонность государя велика; золотой список только что открыт, императорские чернила свежи».
— Я знаю! Твоя семья надеется, что ты сдашь экзамены на чжуанъюаня и твоё будущее будет блестящим, как это красиво звучит.
Шэнь Аньюнь смотрела на Цзюньмо своими влажными глазами, полными улыбки. Обычные семьи, конечно, надеялись, что их сыновья станут чжуанъюанями и их будущее будет блестящим.
Цзюньмо улыбнулся. Шэнь Аньюнь ошиблась, его семья не имела таких планов.
Но эти слова были довольно приятными. Он хотел было рассказать ей, как сам понимает имя Цзюньмо, но, подумав, передумал.
Если бы всё было так, как говорила Яньнуань, как он мечтал, это было бы прекрасно.
— Кстати, Цзюньмо, мама Цинь, наверное, уже ищет меня, мне нужно скорее возвращаться.
Шэнь Аньюнь бросила травинку, вспомнив, что мама Цинь, должно быть, уже ищет её.
Это воспоминание о том, как Шэнь Аньюнь, гуляя с мамой Цинь, случайно встретила мальчика. Они разговорились, нашли общие интересы, бегали по траве, у ручья, по полям, весело играли до самого вечера. Шэнь Аньюнь подумала, что мама Цинь, должно быть, уже закончила свои дела и ищет её.
— Хорошо, я провожу тебя.
Цзюньмо пошёл за ней, затем поднял руку и слегка постучал Шэнь Аньюнь по голове. Шэнь Аньюнь обернулась, широко распахнув свои влажные глаза, и посмотрела на него, полная недоумения и непонимания.
Цзюньмо тоже посмотрел на неё и сказал: — Нужно называть Цзюньмо-гэгэ, как можно просто называть по имени!
Шэнь Аньюнь невинно кивнула, несколько раз согласилась, а затем последовала за Цзюньмо. Они шли всё дальше и дальше, постепенно исчезая в закате.
Шэнь Аньюнь остановила свои мысли. Цзюньмо?
В прошлой жизни она, кажется, никогда не слышала о таком человеке. Неужели он забыл её?
Или он приходил к ней, но Е Цюни прогнала его?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|