Глава 5. Арбузное желе

В присутствии наставника ёкаев ёкай-мышь не смел издать ни звука. Его прежде развязная манера есть сменилась тихим и медленным пережевыванием пищи.

Мо Ин как раз сварила суп из свиных ребрышек с тофу. Услышав слова наставника, она тут же налила ему тарелку.

Подойдя ближе, Мо Ин смогла разглядеть его лицо. У него были брови, как мечи, и сияющие глаза, а форма лица – мужественная. Когда он не выражал никаких эмоций, то казался сердитым.

Ел он довольно изящно.

Мо Ин старалась не смотреть на него, но взгляд то и дело невольно обращался к принесенной им бутылке из-под спиртного. Ей было любопытно, молоко ли там по-прежнему.

Подойдя ближе, она не почувствовала запаха алкоголя. Подумав об этом, она усмехнулась своим мыслям.

Наставник ёкаев быстро поел, вытащил салфетку, вытер рот, поднял глаза на Мо Ин и сказал:— Порция маловата. — Не дожидаясь ответа, он схватил дрожащего рядом ёкая-мышь и ушел.

В столовой воцарилась полная тишина.

Мо Ин снова прождала весь вечер. От скуки она зевнула, но тут дверь с грохотом распахнулась, прервав ее зевок на полуслове.

Не успела она опомниться, как в столовую ворвались две тени и начали сражаться.

Столовая была довольно маленькой. К счастью, дверь, которую недавно заменили, оказалась достаточно прочной, и тени, врезавшись в нее, не сломали ее. Но вот столам и стульям повезло меньше – они в мгновение ока лишились ножек и ручек.

Мо Ин, все еще пребывая в замешательстве, разглядела, что тени, похоже, были полуёкаями со звериными ушами.

В пылу сражения, то ли почувствовав тесноту, то ли по какой-то другой причине, они, продолжая драться, выскочили из столовой. В столовой снова воцарилась тишина. Мо Ин еще долго стояла в оцепенении, глядя на царивший вокруг разгром, не в силах прийти в себя.

Что же это такое? На второй день работы столовой сломали столы и стулья!

Мо Ин взглянула на часы и закрыла табличку "Закрыто" на двери. Она заранее прибралась на кухне. За пять часов, чтобы чем-то себя занять, она несколько раз вымыла всю столовую. Теперь, когда столовая закрылась, она выключила свет и поднялась наверх.

Наверху была еще одна дверь. Войдя в мезонин, она почувствовала себя намного спокойнее. Она долго сидела на кровати, прежде чем вспомнила, что нужно подать заявку на замену столов и стульев.

Если в столовой еще несколько раз что-нибудь сломают, ей, вероятно, придется вычесть это из зарплаты!

Но спокойный сон каждую ночь заставлял ее дорожить этим местом. Дом сейчас пуст, и пребывание там только усиливало ее тревогу.

Мо Ин крепко проспала всю ночь. Она долго лежала, играя в телефоне, а потом съела что-то на скорую руку. Она услышала треск снаружи и увидела, что это ёкай-мышь.

Милое, изящное лицо, обнимающее большой кусок дерева... Более несочетаемого зрелища и представить было нельзя.

Мо Ин нахмурилась, присмотрелась, и увидела, что пушистых ушей на его голове больше нет.

— Сейчас утро, столовая еще не открыта. Что ты здесь делаешь? И если ты будешь есть дерево из столовой, тебе придется за это заплатить!

Последняя фраза заставила ёкая-мышь прекратить грызть. Он по-прежнему жалобно смотрел на нее:— Разве у тебя нет новых стульев? Я съем эти сломанные, и тебе не придется выбрасывать мусор!

Мо Ин взглянула на обломки дерева за барной стойкой. Похоже, их уже изрядно погрызли. Раз уж ёкай-мышь любит это есть, пусть ест. Она достала сваренную рисовую кашу, ребрышки тоже приготовились на пару. Чесночный аромат распространился повсюду, она невольно глубоко вздохнула, и живот заурчал.

Она ела рисовую кашу с ребрышками, глядя на ёкая-мышь, который с не меньшим удовольствием уплетал дерево, и спросила:— Ты так и не ответил, почему ты пришел сюда так рано?

Ёкай-мышь перестал грызть дерево и улыбнулся:— Вчера я тренировался до этого времени и очень проголодался. Сначала я хотел прийти и погрызть дерево...

Мо Ин поняла и укоризненно посмотрела на него. Этот парень, оказывается, хотел грызть дерево прямо из столовой.

Ёкай-мышь виновато улыбнулся и немного смущенно сказал:— Но я увидел сломанные куски дерева, поэтому решил съесть их. Но мне кажется, этого мало.

Мо Ин, глядя на ёкая-мышь, покачала головой и сказала:— Это дерево ты можешь есть бесплатно, но если съешь еще, то твой долг увеличится. В общей сложности сорок с лишним.

Услышав о долге, ёкай-мышь причмокнул, почувствовав, что, кажется, уже немного наелся. Он уже мог полностью превращаться в человека, и в это время ему не обязательно было использовать дерево в качестве основной пищи. Теперь он мог есть и человеческую еду.

Тем не менее, ему все еще хотелось этого дерева. Ёкаю-мыши даже захотелось домой.

— Эх... Кто же заставлял меня идти в человеческое общество...

Ёкай-мышь пробормотал что-то себе под нос, доел дерево и ушел. Перед уходом он еще раз напомнил Мо Ин, чтобы она берегла его фундук. Мо Ин с улыбкой кивнула.

В столовой снова воцарилась тишина. Мо Ин тоже закончила завтрак (на самом деле, обед) и убрала посуду. Тут ей пришло уведомление по смс.

«Мо Ин, ты отлично управляла столовой второй день, разблокировала трех ёкаев, и один ёкай уже достиг требований для интеграции в человеческое общество. Тебе полагается небольшая награда. Пожалуйста, проверь свою банковскую карту. И добавь новые блюда для своих новых гостей!»

Мо Ин дочитала сообщение и не удержалась от желания съязвить. Что значит "отлично управляла"? В первый день сломали дверь, во второй – стулья. Неужели в этой столовой такая нехватка персонала?

Но все это было неважно. Самое главное – проверить банковскую карту! В прошлый раз она купила так много ребрышек и тофу, что ей пришлось несколько раз подряд есть тушеные ребрышки с тофу. Теперь у нее наконец-то появились деньги, чтобы купить себе новые продукты.

Мо Ин не знала, что за животное новый ёкай, поэтому купила в супермаркете всего понемногу. Если сможет съесть – хорошо, если нет – потом разберется.

Возможно, слово "отлично" в смс придало ей огромную уверенность. Открыться вовремя – это уже отлично!

Сейчас все еще лето. Мо Ин, таща несколько пакетов, вернулась в столовую, бросила их на пол и села на стул отдохнуть.

Здесь было очень далеко от всего. Чтобы добраться до рынка или супермаркета, нужно было долго ехать на автобусе, а потом еще минут двадцать идти пешком. Пройдя немного, она вся взмокла.

Войдя в столовую, она словно оказалась в прохладе кондиционера. Мо Ин посидела немного, и ей быстро стало прохладно.

Отдохнув, Мо Ин начала разбирать продукты. Времени было много, поэтому она любила повозиться с ингредиентами.

Она достала купленный арбуз, разрезала его пополам, одну половину убрала в холодильник, а другую разделила еще на две части. Одну съела сразу, а из другой решила сделать десерт.

Из одной части арбуза она сделала арбузный сок. Мо Ин тщательно процедила его, чтобы сок был однородным.

Мо Ин смешала арбузный сок с порошком для желе. Она поставила кастрюлю с арбузным соком на огонь, добавила сахар и, когда сахар немного растворился, влила разведенный порошок для желе.

Она закончила все приготовления, и арбузное желе как раз застыло. Мо Ин поставила его в холодильник и услышала, как открылась дверь столовой.

Она увидела, как наставник ёкаев ведет за собой двух ёкаев – одного с волчьими ушами, другого с собачьими. На их лицах было несколько шрамов, и выглядели они крайне потрепанными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение