Зрачки Ся Тяньланя сузились. Он увидел огненный шар размером с баскетбольный мяч, летящий прямо на него. Не успев понять, откуда взялся этот огненный шар, он тут же бросился на землю. Огненный шар пролетел, задев его волосы.
С шипением волосы Ся Тяньланя загорелись от огненного шара. Он тут же схватил грязь и начал беспорядочно хлопать ею по голове. Потушив огонь, он почувствовал запах гари. Ся Тяньлань сердито поднялся.
Но тут же ещё один огненный шар полетел прямо на него. Ся Тяньлань увернулся, сильно разозлившись. — Это просто бесконечно! — Схватив ружьё, он направил его на убегающих Горных Свинолюдов и закричал: — Кто, блядь, поджёг меня?! Выходи по-хорошему!
— Чёрт возьми, вы всё ещё бежите! — В ярости Ся Тяньлань нажал на спусковой крючок M249, скосив ряд Горных Свинолюдов.
Остальные Горные Свинолюды остановились и послушно замерли. Когда эти железные палки изрыгали языки пламени и издавали пронзительные звуки, их люди падали рядами. Кто ещё осмелится бежать?
— Тот ублюдок, что поджёг меня, выходи по-хорошему! Иначе я вас всех перестреляю! — При мысли о том, что его причёска испорчена, Ся Тяньлань пришёл в ярость. На Земле он потратил сто юаней, чтобы сделать эту причёску.
Главное, что эту причёску ему помогла сделать дочь владельца автомастерской. Она была на пять лет старше его, очень заботилась о нём и каждый раз, возвращаясь из школы, привозила ему много вещей, всё ещё относясь к нему как к младшему брату.
Ся Тяньлань очень ценил эту неродственную привязанность. Каждую вещь, которую она ему покупала, он бережно хранил. Каждое утро, расчёсывая волосы, он чувствовал тепло, вспоминая эту причёску.
— Кто поджёг? Выходи, чёрт возьми!
Ся Тяньлань, ростом метр семьдесят пять, стоял перед Горными Свинолюдами, чей рост в среднем превышал метр восемьдесят, и выглядел как бог смерти. Он так напугал их, что они дрожали и наконец расступились, открыв вид на человека.
Ся Тяньлань опешил. Он не ожидал, что среди этих Горных Свинолюдов спрячется человек с золотыми волосами и голубыми глазами.
Этот человек, одетый в явно дорогой халат, элегантно вышел и вежливо поклонился Ся Тяньланю, сказав: — Здравствуйте, уважаемый воин. Я младший маг Роберт.
Ся Тяньлань холодно спросил: — Это ты только что поджёг?
Роберт кивнул и гордо сказал: — Уважаемый воин, это огненная магия магов, называется заклинание огненного шара.
— Я твою бабушку! — Ся Тяньлань ударил Роберта прикладом в живот. Повалив Роберта, он ещё и попинал его.
Стоявшие рядом Горные Свинолюды дрожали от страха. «Во имя Бога Зверей, этот человек просто дьявол! Он осмелился избить даже благородного мага!»
В этот момент Вэйбоэнь уже подоспел и поспешно оттащил Ся Тяньланя, тихо говоря: — Староста, хватит. Он маг, его нельзя бить. В Гильдии магов есть правило: нельзя издеваться над сдавшимися магами. Иначе это будет расценено как вызов Гильдии магов, и они пришлют магов, чтобы наказать обидчика.
Ся Тяньлань ещё раз сильно пнул Роберта, прежде чем остановиться, и запыхавшись сказал: — И что с того, что он маг? Кто велел ему поджигать мои волосы? Ты знаешь, что голову можно потерять, но причёска должна быть в порядке?
Вэйбоэнь про себя пробормотал: «И такое бывает?» Непроизвольно потрогал свои волосы.
Роберт, весь в синяках и с разбитым носом, поднялся, посмотрел на волосы Ся Тяньланя, поклонился и искренне сказал: — Не ожидал, что вы, уважаемый, не только выдающийся воин, но и воин, заботящийся о своём внешнем виде. Я прошу прощения за ущерб, нанесённый вашему внешнему виду.
Ся Тяньлань, видя искреннее отношение Роберта, про себя подумал: «Неужели у этого парня что-то с головой?» С любопытством спросил: — Я так избил тебя, и ты не сердишься?
Роберт: — Хотя ваши действия, уважаемый, были несколько неблагородны, но для воина, заботящегося о своём внешнем виде, я могу понять ваши действия. Ведь для человека, который заботится о своём внешнем виде, если кто-то испортит его внешний вид и заставит его выглядеть неприглядно, то он может вызвать противника на поединок не на жизнь, а на смерть, чтобы защитить свой внешний вид.
Ся Тяньлань закатил глаза и не стал тратить слова на этого человека с проблемами в голове. Ему было наплевать на эти дурацкие идеалы джентльмена и аристократа.
В этот момент со стороны Сяо Чи Цунь раздались выстрелы.
Ся Тяньлань вздрогнул: — У вас есть ещё один отряд?
Роберт неловко улыбнулся: — Я отправил ещё двести Горных Свинолюдов окружить Сяо Чи Цунь сзади, чтобы жители не сбежали.
Ся Тяньлань хлопнул себя по лбу. Хорошо, что он оставил Рэмбо в деревне. Это была его привычка из tarCraft — всегда оставлять резервный отряд при атаке.
Ся Тяньлань вдруг что-то вспомнил, поспешно схватил Вэйбоэня и крикнул: — Быстро пошли самого быстрого бегуна сказать Рэмбо оставить побольше пленных! Мне нужны пленные! Быстро!
Вэйбоэнь опешил: — Не нужно отправлять людей на подмогу?
Ся Тяньлань выругался: — Какая к чёрту подмога?! Быстро делай, что я сказал! Ещё немного, и от тех Горных Свинолюдов ничего не останется! — Другие не знали Рэмбо, но Ся Тяньлань знал его очень хорошо. С виду Рэмбо был мягким и спокойным, но на поле боя он превращался в настоящую военную машину. Как там говорится? Есть люди, чья жестокость заложена в костях.
Увидев боеспособность Горных Свинолюдов, Ся Тяньлань был абсолютно уверен, что двухсот Горных Свинолюдов не хватит, чтобы Рэмбо даже вспотел.
Роберт потёр лоб: — Что это за железные палки в ваших руках, которые изрыгают языки пламени и издают пронзительные звуки? Они просто сильнее Гоблинских ружей, нет, намного сильнее! Гоблинские ружья с ними даже сравнивать нельзя.
Ся Тяньлань: — Тебя зовут Репка, да? Теперь ты мой пленник, и я буду тебя спрашивать. Почему ты был с этими Горными Свинолюдами?
Роберт: — Я Роберт, это благородное имя! Я аристократ, и к тому же благородный маг! Я не какая-то там Репка! Хотя я ваш пленник, я должен получить должное уважение!
Ся Тяньлань ударил Роберта прикладом в живот, а затем спросил: — Репка или Роберт?
Роберт, схватившись за живот, плакал от боли. Через некоторое время он тихо сказал: — Я протестую! Вы не можете так обращаться с благородным магом! Даже если мага казнят, он должен умереть достойно, а не подвергаться вашим издевательствам!
Ся Тяньлань снова ударил его прикладом: — Репка или Роберт?
Роберт со слезами: — Репка, Репка.
Ся Тяньлань снова ударил прикладом: — Репка или Роберт?
Роберт в слезах: — Роберт. — «Что происходит?! Какой ответ тебе нужен? Дай хоть подсказку!» В этот момент вся его благородность и сдержанность были отброшены куда-то далеко. Он лишь молил, чтобы этот демон в человеческом обличье поскорее прекратил эту мучительную избиение.
В этот момент Роберт увидел, что Ся Тяньлань снова собирается ударить прикладом, и его осенило. Он поспешно сказал: — Как скажете, так и будет! — Сказав это, он льстиво посмотрел на Ся Тяньланя.
Стоявшие рядом Горные Свинолюды чуть не выронили глаза. «Это всё ещё наш благородный маг?» Если бы сейчас Роберту приделали собачий хвост, он, наверное, больше походил бы на собаку, заискивающую перед хозяином, чем на благородного мага.
Ся Тяньлань одобрительно улыбнулся: — Вот так-то лучше. Видишь, теперь мы можем приятно поболтать, верно?
Роберт кивнул и льстиво сказал: — Да, да, да...
Этот льстивый вид заставил Горных Свинолюдов про себя одобрительно кивать Ся Тяньланю. Вспоминая оскорбления, которые этот человеческий маг им наносил раньше, они чувствовали удовлетворение. «Действительно, на злого человека нужен ещё более злой демон».
Ся Тяньлань: — Хорошо. Тогда первый вопрос: почему ты был вместе с этими Горными Свинолюдами?
Роберт вздохнул и начал рассказывать Ся Тяньланю длинную историю...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|