Глава 17: Не хочу издеваться над маленькими детьми

Роберт покачал головой: — В Империи Орков много племён Тауренов, и есть несколько видов Тауренов. Самые ценные — Быколюды и Яколюды. Эти два вида Тауренов самые крупные и самые сильные в бою. А другие обычные племена Тауренов, особенно маленькие, не получают особого внимания. В конце концов, Империя Орков утверждает, что у них пять миллионов воинов-Тауренов, что показывает, насколько огромна вся раса Тауренов.

— А племя Тауренов, с которым я заключил сделку, — это ответвление Быколюдов. Их кровь уже разбавлена. Они не унаследовали кровь Быколюдов, но унаследовали их упрямство, особенно в отношении принципов. Когда Империя Орков выделила земли людям, они не устроили их племя. Их предки тогда считали, что Империя Орков бросила их, и предпочли скитаться по Западной Свирепой Пустоши, чем возвращаться в Империю Орков. За эту тысячу лет их племя привыкло селиться на Западной Свирепой Пустоши, — закончил Роберт, вздыхая.

Ся Тяньлань улыбнулся: — Ты хочешь сказать, что они тоже считают эту сделку обязательной, и, если не уничтожить всё племя Тауренов, придётся заплатить им две тысячи цзиней зерна?

Роберт неловко кивнул: — Да. Эти Таурены упрямы и не отступятся от своих принципов, даже под страхом смерти. В конце концов, это я сам обратился к ним с предложением, а потом нарушил договор. На самом деле, в человеческих империях за нарушение договора тоже приходится платить неустойку.

Вэйбоэнь подошёл, подняв свой АК47: — Староста, может, перестреляем этих Тауренов?

Ся Тяньлань хлопнул его по голове: — Они настолько бедны, что у них осталась только жизнь. Какая польза от их уничтожения? Патроны что, бесплатные? Нужно больше думать. Мозги — это хорошая вещь.

Вэйбоэнь уныло отошёл, про себя ворча: «Зачем думать? Один выстрел — и всё решено. Если не решено, ещё один выстрел. Так нас учил инструктор Рэмбо».

— Приведите этих Тауренов ко мне в дом, — Ся Тяньлань повёл Старого Хэнка к своему кабинету старосты. Свой деревянный дом он поставил у озера, так что, подняв голову, можно было видеть мерцающую воду. Легкий ветерок приносил свежий, чистый воздух с озера, что давало ощущение невероятного комфорта.

Недалеко от деревянного дома, в озере, спокойно лежали пятеро людей-крокодилов. Ни один шорох или движение поблизости не ускользали от их глаз. Как телохранители Ся Тяньланя, эти пятеро людей-крокодилов выполняли свои обязанности добросовестно, что заставляло Ся Тяньланя считать этих орков особенно милыми. Он искренне восхищался их верностью слову.

Ся Тяньлань, стоя у деревянного дома, свистнул в сторону озера и крикнул: — Кайлэцзе, выходите.

Пять братьев Кайлэцзе выплыли на берег: — Староста, что случилось?

Ся Тяньлань кивнул: — Таурены пришли. Вы составите мне компанию, чтобы их принять.

Через некоторое время Роберт привёл троих Тауренов в дом. Все трое были ростом метр девяносто, с выпуклыми бронзовыми мышцами, похожими на твёрдые камни Западной Свирепой Пустоши.

Их лица были очень похожи на человеческие, только глаза и нос были больше, а уши представляли собой пару маленьких бычьих ушей. Рогов не было видно, эволюция прошла довольно основательно, пробормотал Ся Тяньлань про себя.

Как только эти Таурены вошли, они уставились на пятерых людей-крокодилов за спиной Ся Тяньланя, их взгляды были полны шока.

Роберт, указывая на Ся Тяньланя, представил его Тауренам: — Это наш староста, господин Ся Тяньлань, — затем он указал на главного Таурена: — Это Молодой вождь их племени, Ао Кэла.

Мускулатура этого Таурена по имени Ао Кэла была взрывной, он был крепче двух других Тауренов, но в нём было больше юношеской наивности и меньше опытности.

Ся Тяньлань улыбнулся: — Здравствуйте, воины-Таурены, — Ся Тяньлань уже примерно понял, что у этих орков на уме. Если орк крепкого телосложения, то, обратившись к нему "воин", точно не ошибёшься.

Ао Кэла в этот момент пришёл в себя, отвёл взгляд от людей-крокодилов и простодушно сказал Ся Тяньланю: — Здравствуй, человек.

Ся Тяньлань засмеялся: — Идите сюда, я вас познакомлю. Это мои телохранители, Кэйлэменские воины-крокодилы.

Ао Кэла с уважением поклонился: — Не ожидал увидеть элитных Кэйлэменских воинов-крокодилов в этой Западной Свирепой Пустоши. Я, Ао Кэла, передаю вам свои самые искренние приветствия.

Пять братьев Кайлэцзе ответили поклоном: — Нам тоже очень приятно встретиться с тобой, воин-Таурен.

Ся Тяньлань, видя эту сцену, про себя усмехнулся. Орки тоже похожи на людей, любят льстить друг другу. Впрочем, их храбрость была настоящей.

Ао Кэла повернулся и гневно посмотрел на Ся Тяньланя: — Презренный человек! Ты, должно быть, использовал какие-то подлые методы, чтобы заставить наших Кэйлэменских воинов-крокодилов стать твоими телохранителями! Ты оскорбляешь наших оркских воинов! Я требую, чтобы ты немедленно освободил Кэйлэменских воинов-крокодилов!

Столкнувшись с таким неожиданным поворотом, Ся Тяньлань опешил. «У этого Таурена что, с головой не в порядке? Какое тебе дело до того, что я подчинил людей-крокодилов?»

Кайлэцзе недовольно сказал: — Таурен, мы добровольно следуем за господином старостой. Никто не может принудить могущественных воинов-крокодилов.

Ао Кэла опешил, не обращая внимания на увещевания двух Тауренов рядом: — Я не верю, что вы добровольно последовали за этим хилым человеком.

Кайлэцзе: — У старосты есть сильный последователь-человек. Это он победил меня в единоборстве. Согласно договору, мы, пятеро братьев, будем следовать за господином старостой.

Ао Кэла и два Таурена рядом выпучили глаза, явно не веря. Ао Кэла даже покачал головой: — Я не верю. Не может человек победить Кэйлэменского воина-крокодила в единоборстве.

Ся Тяньлань махнул рукой, прерывая Кайлэцзе, который собирался что-то сказать: — Ао Кэла, давай поспорим. Я выставлю против тебя воина, который победил Кайлэцзе в единоборстве. Если ты проиграешь, ваш договор с магом Робертом будет аннулирован. Как тебе?

Огромные бычьи глаза Ао Кэлы забегали: — Если я проиграю, я стану твоим последователем. Если я выиграю, ты дашь нам дополнительно тысячу цзиней зерна и вернёшь свободу Кэйлэменским воинам-крокодилам.

Ся Тяньлань опешил. «Кто сказал, что Таурены простодушны?» Однако Ся Тяньлань всё же кивнул: — Я согласен на твои условия. Но хочу прояснить один момент: я никогда не ограничивал свободу Кэйлэменских людей-крокодилов. Если они когда-нибудь не захотят следовать за мной, они могут уйти.

Ся Тяньлань повернулся к людям-крокодилам и снова сказал: — Я держу слово. Если вы не хотите оставаться со мной, вы можете уйти в любое время.

Все были удивлены. Таких орков, как люди-крокодилы, любая сила, получив их в свои руки, держала бы крепко.

Пять братьев Кайлэцзе тоже были удивлены и, весьма тронутые, сказали: — Мы, Кэйлэменские люди-крокодилы, клянёмся следовать договору до самой смерти.

Ся Тяньлань слегка улыбнулся пяти братьям Кайлэцзе: — Помните мои слова, они всегда в силе. Это моё обещание вам, — затем Ся Тяньлань и его группа вышли из деревянного дома, оставив пятерых людей-крокодилов в оцепенении.

Ся Тяньлань знал, что эти пятеро людей-крокодилов добросовестно выполняют свои обязанности рядом с ним, отчасти из-за Рэмбо, отчасти из-за их верности слову, но не из-за него самого. В их сердцах не было этого господина старосты.

Поэтому Ся Тяньлань воспользовался этой возможностью, чтобы хорошенько покрасоваться. Это было испытание для них, а также способ завоевать сердца людей. Однако, если бы они действительно захотели уйти, Ся Тяньлань, как он и сказал, отпустил бы их. Просто потом, когда Ся Тяньлань станет сильным, вернуться будет уже невозможно.

На открытом месте перед деревянным домом собралась толпа. Посередине стояли Рэмбо и Ао Кэла.

Рэмбо взглянул на Ао Кэлу напротив и пожал плечами, обращаясь к Ся Тяньланю: — Староста, я не хочу издеваться над маленькими детьми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Не хочу издеваться над маленькими детьми

Настройки


Сообщение