Глава 5

От старых ворот откололся кусок, они висели на стене, слегка покачиваясь на ветру. Стекла в окнах были разбиты, а выброшенные вещи во дворе беспорядочно валялись на земле.

Высокое платановое дерево, слегка пожелтевшее, стояло неподвижно, резко выделяясь на фоне окружающего беспорядка.

На стене напротив красной краской было написано большое слово "Снос", ясно указывая на то, что все здесь скоро будет разрушено.

— В новостях сказали, что полиция оцепила город.

Цзян Цзыфэн стоял у окна без стекол, его взгляд был пустым, когда он смотрел наружу: — Если они нас найдут, игра будет окончена.

Цзян Вэймин продолжала есть баоцзы, не обращая внимания на пустые слова Цзян Цзыфэна.

Он убил толстую женщину, а она вместе с ним подожгла психиатрическую лечебницу. Они совершили много зла, как полиция могла их отпустить?

Здесь было слишком ветхо, в комнате даже не было горячей воды.

Через несколько дней погода станет прохладнее, и Цзян Цзыфэн выглядел немного обеспокоенным: — Это не место, где можно оставаться надолго, возможно, через несколько дней его снесут. Сяо Мин, что нам тогда делать?

Цзян Вэймин коротко ответила: — Умереть.

На губах Цзян Цзыфэна появилась улыбка, немного беспомощная.

Он усмехнулся, что Цзян Вэймин не понимает его. Он не был человеком, который часто говорил о смерти.

— Если умереть вместе с тобой, то это действительно большая честь.

Хотя они сбежали из психиатрической лечебницы вместе, Цзян Вэймин чувствовала, что они не одной крови.

Она не могла понять, о чем думает Цзян Цзыфэн. Цзян Цзыфэн рядом с ней был как бомба замедленного действия, которая могла в любой момент отнять у нее жизнь.

Потому что она совершенно не могла контролировать Цзян Цзыфэна, его сердце было достаточно жестоким.

Цзян Вэймин быстро доела баоцзы, подняла взгляд на него у окна и спокойно сказала: — Подойди.

Хотя Цзян Вэймин не сказала, зачем зовет его, Цзян Цзыфэн без колебаний подошел к ней.

Он наклонился, его нос коснулся ее щеки: — Сяо Мин.

Повалив его, Цзян Вэймин потянула его за руку и притянула к себе. В левой руке она держала лезвие, холодный кончик которого прижался к его горлу.

Она слегка подняла руку, и багровая кровь потекла по его шее. Цзян Вэймин спросила его: — Почему ты не сопротивляешься?

Он был слишком послушным, слабым, как беззащитная женщина. Если бы она не сдержала силу, его горло было бы перерезано.

— Зачем сопротивляться?

С тех пор как они познакомились, это был первый раз, когда Цзян Вэймин сама подошла к нему.

Он был слишком счастлив, чтобы сопротивляться.

Когда она потянула его, он даже подумал, что она хочет поцеловать его.

Дело не в том, что Цзян Цзыфэн не сопротивлялся, а в том, что в ее объятиях он мог отдать ей свою жизнь.

Обняв ее за талию, Цзян Цзыфэн с улыбкой на губах сказал: — Не нужно постоянно меня проверять.

Он знал, что Цзян Вэймин не верит ему, как и никому другому, но ничего страшного, он постепенно научит ее любить и доверять.

Цзян Цзыфэн поднял голову и посмотрел на Цзян Вэймин, в его темно-черных глазах отражалось ее холодное лицо.

Цзян Цзыфэн почувствовал боль в сердце. Он слегка поднял голову, прижался к ее щеке и медленно, спокойно сказал: — Больше смерти я боюсь потерять тебя.

Цзян Вэймин не слушала ни одного его слова. Она ясно понимала, что Цзян Цзыфэн достаточно жесток, и если бы он сейчас сопротивлялся, кровь могла бы пойти не только у него.

В ее глазах не было ни капли тепла. Она надавила левой рукой, проткнув кожу на его шее, и спросила: — Мы хорошо знакомы?

На губах Цзян Цзыфэна появилась усмешка, и он сказал: — Мы ведь прошли через многое вместе, не так ли?

Прошли через многое.

Кажется...

Верно.

Цзян Вэймин пристально смотрела на его профиль. Теплая кровь текла ей на руку, но она так и не лишила его жизни.

В конце концов, она не смогла быть жестокой. Цзян Вэймин оттолкнула его, и кровь с кончика лезвия капала на обшарпанный пол.

— Не нужно все время следовать за мной. Если хочешь уйти, можешь уйти в любой момент.

Подняв руку и потрогав шею, Цзян Цзыфэн увидел, что его рука в крови. Он цокнул языком и с улыбкой спросил: — А если я скажу, что не уйду?

— Тогда спасайся как можешь.

Цзян Цзыфэну не нравилось, когда она так говорила. Он упал на землю: — Ну что ж, спасибо за предупреждение.

— В эти дни полиция проводит строгие проверки, пока не выходи. Когда это пройдет, возможно, можно будет уехать из города, — сказала Цзян Вэймин. — Тогда ты сможешь поехать куда захочешь.

Если бы их сейчас поймала полиция, несомненно, это был бы тупик.

— Угу.

Цзян Цзыфэн смотрел на кровь на ладони, недовольно кивнул, его голос был низким: — Я послушаю тебя.

Раздался звук открывающейся двери. Цзян Вэймин увидела, как Цзян Цзыфэн вошел в бейсболке, неся большие пакеты. Он аккуратно разложил на столе хлеб, пирожные, фрукты и одежду из пакетов.

Проснувшись утром, Цзян Вэймин не увидела его. Она предположила, что он, возможно, пошел за завтраком.

Когда Цзян Цзыфэн снял кепку, на его лице появился новый, неглубокий шрам, тянущийся от левой стороны переносицы.

Шрам придал его суровому лицу некий бандитский вид.

Цзян Цзыфэн вымыл фрукты, нарезал их мелкими кусочками, положил в миску, вырезал из яблочной кожуры маленький цветок и украсил им край миски. Он развернул пирожное и поставил его перед ней.

Протянув Цзян Вэймин фруктовый нож, Цзян Цзыфэн предложил ей поесть.

В глазах Цзян Вэймин было сомнение, она спросила: — Ты украл деньги? Зачем ты это сделал?

Цзян Цзыфэн не знал, что ответить. Он немного подумал и изменил формулировку: — Хотел купить тебе что-нибудь вкусненькое.

У Цзян Вэймин были накопленные деньги, но еще не наступил последний момент, она не хотела их тратить. Она также не хотела, чтобы он знал, сколько денег она спрятала.

— Полиция нас ищет, больше так не делай.

Что могла сделать полиция? Поймать его — это всего лишь несколько лет тюрьмы. Цзян Цзыфэн не боялся их.

Он смотрел на Цзян Вэймин, словно она беспокоилась о нем, и с улыбкой кивнул: — Хорошо, я послушаю тебя.

Цзян Цзыфэн сел напротив Цзян Вэймин. Он смотрел, как она медленно и изящно ест купленную им еду, и, казалось, не заметил, что в ней было снотворное.

Он тоже хотел остаться в комнате и просто быть с Цзян Вэймин, но не мог.

Полиция не прекращала поиски, и если бы они продолжали прятаться, у них просто не было бы денег на жизнь.

К тому же, он не хотел, чтобы Цзян Вэймин следовала за ним и каждый день ела только баоцзы.

Проходя мимо переулка, Цзян Цзыфэн видел много людей среднего возраста, стоявших на обочине с табличками, предлагая себя в качестве поденщиков. Если бы он не воровал, ему пришлось бы зарабатывать физическим трудом, например, помогая на овощном рынке.

Как бы то ни было, ему нужно было заработать денег.

Заметив его взгляд, Цзян Вэймин спросила: — Что смотришь на меня?

— Вкусно?

— Вполне, — Цзян Вэймин увидела, что в его миске осталось больше половины еды, он почти не притронулся к ней: — Почему ты не ешь?

— Ем.

Цзян Цзыфэн кивнул, взял контейнер с едой и стал серьезно есть.

Цзян Вэймин тихо смотрела, как он ест, размышляя о том, что он действительно не похож на большинство людей, которых она видела раньше. Даже когда он ел обычный обед в контейнере, он делал это с таким достоинством, словно это был ужин в ресторане.

Он был немного странным, не совсем похожим на сумасшедших в психиатрической лечебнице.

Цзян Вэймин подумала, что плохо спала прошлой ночью, и после еды почувствовала сонливость, поэтому снова уснула.

Только когда она по-настоящему глубоко уснула, Цзян Цзыфэн спокойно закрыл дверь и вышел.

Это был первый раз в памяти Цзян Цзыфэна, когда он стоял на улице в ожидании работы. К счастью, он был молод, высок и хорошо выглядел, поэтому вскоре кто-то нашел ему работу.

Переносить грузы иногда было очень утомительно. Цзян Цзыфэн был весь в пыли, он сидел на грязной доске и отдыхал.

В эти дни он все время думал о розах. Взгляд Цзян Вэймин в тот день говорил о том, что она очень любит розы.

Цзян Цзыфэн подсчитывал свой заработок за эти дни. К тому времени он должен был заработать достаточно, чтобы купить ей еды и много роз.

Думая об этом, он уже не чувствовал усталости. Он стряхнул с себя пыль и продолжил работать.

Вечером Цзян Цзыфэн закончил работу. Хозяин был добрым, увидев, как ловко он работает, дал ему на сто юаней больше. Цзян Цзыфэн впервые заработал деньги своим трудом.

Он взял наличные, аккуратно сложил купюры и свернул их, спрятав во внутренний карман куртки.

Туда, что ближе к сердцу.

Было уже довольно поздно, Цзян Цзыфэн боялся, что бабушки, продающей цветы у входа, уже нет. Он поспешил обратно в переулок. К счастью, пожилая женщина, продававшая цветы, все еще была там.

— Бабушка, я пришел купить цветы.

Пожилая женщина была очень старой, с седыми волосами. Она несколько раз встречала этого молодого человека у входа в переулок. Каждый раз, когда он видел ее, он вежливо улыбался.

Пожилая женщина смотрела на него, как на своего внука. Ее лицо было добрым, и она с улыбкой спросила: — Для девушки? Сегодня все цветы свежие, посмотри, что хочешь выбрать?

Цзян Цзыфэн достал деньги. Сумма была небольшой. Он отсчитал три стоюаньки, слегка наклонился и протянул их пожилой женщине обеими руками: — Я хочу эти красные розы. Посмотрите, сколько вы можете мне дать.

— Ты хочешь купить так много? — доброжелательно напомнила пожилая женщина. — Они завянут. Триста юаней... Возможно, роз на этой тележке тебе не хватит.

— Знаю, ничего страшного. Сколько красных роз сможете дать, столько и дайте.

Он не мог остановить увядание роз, но надеялся подарить ей еще несколько, пока они цветут.

— Хорошо, я все упакую. Все красные розы тебе.

На тележке у пожилой женщины было много белых, желтых, розовых роз... Она указала на такие же пышно цветущие белые розы и спросила: — Хочешь розы такого цвета? Если хочешь, я и их тебе отдам.

— Спасибо, бабушка, — Цзян Цзыфэн покачал головой. — Не нужно, мне нужны только красные розы.

— Хорошо-хорошо, я тебе упакую.

Когда Цзян Вэймин проснулась, в комнате снова была только она одна. Она не знала, куда ушел Цзян Цзыфэн, в последнее время он не сообщал ей о своих передвижениях.

Она только проснулась, у нее не было сил. Она пошла на балкон за одеждой, чтобы принять душ. Открыв стеклянную дверь, Цзян Вэймин поняла, что уже стемнело.

Этот день прошел очень быстро. В последнее время она, кажется, все время проводит во сне. Она не знала, что с ней происходит, но всегда чувствовала усталость.

Ночью она не высыпалась, а днем спала подолгу.

Цзян Вэймин пошла принять душ. Когда она вышла после душа, то увидела на столе большую охапку роз. Ярко-красные розы пышно цвели, горячо раскрываясь.

Она вытерла волосы, села на диван у стола и уставилась на розы. Их было много, наверное, несколько сотен.

Она давно не видела столько свежих роз.

Цзян Вэймин наклонилась и поцеловала одну. Она была очень сладкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение