Глава 4 (Часть 1)

Утром Цзян Цзыфэн постирал кое-какую относительно чистую одежду, оставшуюся от прежних хозяев. Он взял старое выстиранное белое платье и протянул ей: — Можешь пойти помыться.

Цзян Вэймин посмотрела на белое платье в его руке, чувствуя себя немного растерянной. С тех пор как она попала в психиатрическую лечебницу, она больше не носила платьев.

Взяв платье, Цзян Вэймин внимательно разглядывала кружевной узор на нем.

— Подожди, дверь сломана, я сделаю тебе занавеску.

Цзян Цзыфэн нашел кусок белой рваной ткани. В левом верхнем углу ткани была большая дыра, она выглядела как выброшенная простыня. Цзян Цзыфэн вбил в стену два гвоздя и повесил на них рваную ткань.

— Готово.

— Угу.

Цзян Вэймин отодвинула занавеску и вошла. Затем, находясь за занавеской, она сказала Цзян Цзыфэну: — Не подглядывай.

В глазах Цзян Цзыфэна промелькнуло удивление. Хотя она ему нравилась, как он мог так поступить?

Сквозь белую занавеску он улыбнулся и сказал: — Я не такой человек.

Ванная комната была очень маленькой, но Цзян Цзыфэн убрал ее очень чисто. Цзян Вэймин расстегнула пуговицы на больничной пижаме, сняла одежду и бросила ее в таз. Включив душ, она почувствовала, как ледяная вода льется на ее тело. Вся ванная наполнилась паром.

Цзян Вэймин стояла под душем, полностью погруженная в воду, и повернула голову, чтобы посмотреть наружу.

Белая занавеска была тонкой и ветхой, и она смутно видела спину Цзян Цзыфэна, занятого уборкой.

Цзян Вэймин повернулась спиной к двери, чувствуя себя немного неловко.

Занавеска просвечивала.

Старый диван в гостиной был не очень широким, для одного человека в самый раз, а для двоих было немного тесновато.

После душа Цзян Вэймин сидела на диване и вытирала волосы. Она заметила, что Цзян Цзыфэн все убрал в комнате, и она стала совсем другой. Он даже очистил потолок от паутины.

Цзян Цзыфэн убрал одежду и пошел в ванную мыться. Он мылся довольно долго. Цзян Вэймин подумала, что у него определенно брезгливость. Она уже вытерла волосы, а он все еще не вышел.

Звук воды прекратился. Она думала, что он скоро выйдет, но вскоре Цзян Вэймин услышала звук стирки и тут же бросилась внутрь.

Цзян Вэймин увидела Цзян Цзыфэна, сидящего на корточках у раковины и стирающего ее больничную пижаму, которую она только что сняла. Ее нижнее белье тоже было замочено в тазу рядом.

Цзян Вэймин была озадачена и зла. Нахмурившись, она спросила: — Кто тебе разрешил трогать мою одежду?

Цзян Цзыфэн хотел помочь ей постирать, но не ожидал, что она так рассердится. Он отпустил руки: — Хорошо, я не буду трогать, сама стирай.

Цзян Вэймин была так зла, что не хотела говорить. Она косо взглянула на него и вернулась на диван, чтобы снова лечь: — Пусть пока полежит.

Когда Цзян Цзыфэн закончил умываться и вышел, Цзян Вэймин уже спала на диване. Прошлой ночью они сбежали из психиатрической лечебницы, она, наверное, очень устала.

Цзян Цзыфэн вытер волосы, присел на корточки у дивана и стал смотреть на ее спящее лицо.

Обычно она была молчаливой и спокойной, но когда спала, была послушной, как ребенок.

Глядя на нее, Цзян Цзыфэн нежно улыбнулся.

Старый диван был немного жестким, Цзян Вэймин спала беспокойно. Посреди ночи во дворе поднялся ветер, зашумели листья.

Цзян Вэймин вдруг проснулась. Она села и все еще вспоминала сцену, увиденную днем.

Те двое старшеклассников на велосипедах, белая школьная форма…

Все это было так знакомо, но она никак не могла вспомнить.

Эти воспоминания были такими далекими, словно из прошлой жизни. Цзян Вэймин не могла точно сказать, что она видела.

В дни, проведенные в психиатрической лечебнице, ей иногда снились сны. Сны были запутанными, состояли из отрывочных кадров, которые трудно было связать воедино.

В голове всегда был голос. Цзян Вэймин не могла расслышать его ясно и не могла увидеть ясно.

Но она знала, смутно знала, что забыла важного человека, очень важного человека, и она обязательно должна его найти.

Цзян Цзыфэн встал очень рано. Вчера он постирал грязную одежду, которую сменил. Мокрая одежда, вывешенная на ночь, почти высохла. Он снова надел свой прежний черный костюм и рубашку — одежду, которую носил в день поступления в психиатрическую лечебницу.

Вещей Цзян Цзыфэна в этой комнате было немного. Кроме этой одежды, была только Цзян Вэймин.

Цзян Цзыфэн сидел на корточках у дивана. Цзян Вэймин все еще спала. Длинные и густые ресницы отбрасывали тень на веки.

Он предположил, что Цзян Вэймин, наверное, плохо спала прошлой ночью. Он слышал, как она ворочалась посреди ночи.

Обычно у Цзян Вэймин было равнодушное выражение лица, казалось, ей все равно. Когда она спала, она была тихой и послушной, как новорожденный младенец.

Глядя на ее спящее лицо, Цзян Цзыфэн почувствовал внутреннее наполнение, которого никогда раньше не испытывал.

Он протянул палец и осторожно поднес его к ее ноздрям.

Цзян Вэймин не открыла глаза. Она заметила, что Цзян Цзыфэн подошел к дивану, просто не хотела с ним разговаривать.

Цзян Вэймин сказала: — Что ты делаешь?

— Ты все время спала, я волновался, — Цзян Цзыфэн улыбнулся, поправил выбившиеся пряди волос на ее лице: — Проверял, дышишь ли ты.

Цзян Вэймин открыла глаза и уставилась на Цзян Цзыфэна. Ее настороженный взгляд был как у человека, смотрящего на сумасшедшего.

Цзян Цзыфэн не мог понять этот взгляд. Он почувствовал враждебность.

Встав, он посмотрел на нее, слегка нахмурившись: — Хорошо, что ты проснулась.

У двери на стене висело маленькое зеркало, разбитое пополам. Цзян Цзыфэн стоял там, поправляя одежду. Он разглаживал складки на рубашке и спросил ее: — Сяо Мин, что хочешь на завтрак?

— Все равно, — Цзян Вэймин лежала на кровати, не желая вставать.

— Здесь особо нечего есть, на завтрак что-нибудь легкое. Как насчет баоцзы?

Цзян Вэймин рассеянно кивнула: — Угу.

— Хочешь кашу?

— Угу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение