Глава 8: Сбор Очков артефактов (Часть 1)

Договорившись встретиться в субботу, Лу Вэйдун рано утром отправился на вокзал ждать. Вчера перед концом рабочего дня он купил в Государственном ресторане большие мясные булочки, специально оставил их для них. Лю Сюин утром разогрела их, ожидая их возвращения.

— Здесь! — Лу Вэйдун помахал им рукой.

Лю Вэй и Лю Цян, увидев его, с улыбкой подбежали.

— Пойдём, сначала домой, я оставил вам большие мясные булочки.

Лю Вэй и Лю Цян невольно сглотнули слюну. Они давно не ели мясных булочек. Переглянувшись, они смущённо усмехнулись...

— Младшая тётя! — Лю Вэй и Лю Цян, увидев Лю Сюин, встречающую их у ворот, поспешно поздоровались.

— Ой, быстрее заходите, я вас давно жду! — Лю Сюин с улыбкой пригласила их войти, а затем, не останавливаясь, свернула на кухню и вынесла еду.

— Хе-хе, спасибо, младшая тётя! — сказал Лю Вэй, принимая протянутую булочку.

— Быстрее ешьте! Поедите, и Дунцзы сводит вас погулять!

Поев, Лу Вэйдун повёл их прогуляться по городу. У двоих глаза разбегались, им не хватало глаз, чтобы всё рассмотреть!

В полдень Лу Вэйдун повёл их обедать в Государственный ресторан. Увидев, сколько блюд заказал Лу Вэйдун, двое переглянулись, широко раскрыв глаза.

— Дунцзы, нам не нужно так тратиться, когда идём куда-то поесть. Это слишком много... — Лю Вэй, нахмурившись, сказал.

Они ведь старшие братья, и по идее должны были угощать они. Но у них не было денег, и они не стали церемониться с Лу Вэйдуном. Однако они не могли так подставлять своего брата.

— Двоюродные братья, мне нужно вас кое о чём попросить, так что спокойно ешьте! — Двое с недоумением посмотрели на него. Лу Вэйдун, поджав губы, улыбнулся: — Мне нужно отлучиться на несколько дней, и я хочу, чтобы вы меня подменили!

— Эх! Пусть Вэйцзы останется, а я поеду домой помогать, — на самом деле Лю Цян тоже хотел остаться, но они оба не могли отсутствовать так долго. На поле ещё была работа, и он всё-таки был старшим братом.

Так они договорились о подмене. Лу Вэйдун почувствовал облегчение — наконец-то он сможет отправиться на поиски Очков артефактов. При этой мысли у него снова заболела голова — неизвестно, будет ли от этой поездки какая-то польза!

В понедельник утром, чтобы избежать ненужных проблем в будущем, Лу Вэйдун переоделся и приклеил бороду.

Пункты приёма вторсырья находились действительно неблизко друг от друга. Лу Вэйдун в итоге решил сначала отправиться к Ху Лаосаню.

Он нашёл его по адресу — это был самый дальний дом в маленьком переулке, построенный из красного кирпича.

— Тук-тук-тук...

— Иду, подождите! — послышался голос Ху Лаосаня.

Лу Вэйдун слегка приподнял бровь. Похоже, он жил один.

— О, большой братец, заходи, заходи, я тебя давно жду! — В голосе Ху Лаосаня сквозила неприкрытая радость.

Ху Лаосань радушно пригласил Лу Вэйдуна войти. Он ждал уже несколько дней подряд и думал, что тот не придёт!

Ху Лаосань, опустив голову, налил ему чашку воды, велел немного подождать и сам вошёл в комнату за вещами.

Лу Вэйдун взял чашку, неспешно отпил воды, огляделся. Его рука замерла. В углу стояла очень изящная Ваза с красными сливами. Лу Вэйдун не удержался, встал и подошёл поближе, чтобы рассмотреть. Сливы на вазе казались живыми. Он протянул руку и потрогал её.

Это... это! Он просто вдруг решил проверить, не антиквариат ли это, и не ожидал, что эта ваза стоит целых десять тысяч Очков артефактов!!

Лу Вэйдун был немного шокирован. Одна маленькая ваза стоила столько же, сколько целый большой сундук книг...

— Большой братец, вот два Талона на велосипед, — Ху Лаосань не обращал внимания на то, что тот осматривается. У него не было ничего, что стоило бы скрывать.

Лу Вэйдун опомнился и поспешно сказал: — Спасибо, старший брат. Меня зовут Цзя Фан. Я возьму оба талона, назовите цену!

— Я не буду тебя обманывать, дам по рыночной цене.

Лу Вэйдун взглянул на него. Цена, которую он назвал, была рыночной, а не чёрного рынка. Очевидно, он проигрывал.

Подумав немного, он сказал: — Так, подождите меня немного, я сейчас вернусь.

Лу Вэйдун вышел, нашёл безлюдное место, достал из Пространства мешок риса, который собрал и упаковал вчера, подождал немного, а затем занёс его внутрь.

— Старший брат, я подготовил немного, не обижайся. Через пару дней принесу ещё.

— Хорошо, хорошо! — Ху Лаосань понял, что он наладил связь.

Лу Вэйдун вышел из дома Ху Лаосаня и направился в Универмаг. Он купил Велосипед марки Феникс и поехал прямо на пункт приёма вторсырья.

Этот велосипед он собирался оставить в Пространстве, а другой купить через несколько месяцев. Он работал недолго, и если бы купил велосипед сейчас, Лу Цзяньго с женой не обрадовались бы, а испугались и забеспокоились.

Быстро крутя педали, он ехал вперёд. Добравшись до ворот пункта приёма вторсырья, он опустил ноги на землю и уверенно остановился.

Он поставил велосипед на подножку и оставил его снаружи.

Он сунул Пожилому охраннику у ворот два мао и сказал: — Дядя, я пришёл купить немного газет для растопки дома. Сделайте одолжение.

На пункте приёма вторсырья такое случалось часто. Старик, не моргнув глазом, быстро взял деньги и махнул рукой, разрешая ему идти самому.

Лу Вэйдун здесь почти всё, что видел, потрогал. Никакой реакции не было, и он немного расстроился.

После этого он посетил ещё несколько пунктов, включая те, где работали двое, принятые на работу вместе с ним. Лу Вэйдун хорошо маскировался, и, конечно, его не могли узнать. К сожалению, там тоже не было никаких сокровищ. Он был так расстроен, что хотел сдаться, и у Лу Вэйдуна было кислое лицо.

Небеса не подводят тех, кто старается!

На последнем пункте приёма вторсырья он нашёл Курильницу и потрёпанную, старинную Деревянную шкатулку.

Всего две вещи! Но они сделали Лу Вэйдуна богатым!

Он не знал, к какой эпохе относится Курильница. Она была грязной, но стоила целых сто тысяч Очков артефактов! Это был настоящий шаг к благосостоянию!

Шкатулка тоже стоила десять тысяч Очков артефактов.

Выдохнув, он вздохнул с облегчением — поездка оказалась не напрасной. К этому времени уже стемнело.

Больше не колеблясь, он взвесил их вместе с другими вещами, чтобы отвести глаза, нашёл безлюдное место, положил два сокровища в Пространство и только после этого поехал домой на велосипеде.

После этой поездки Лу Вэйдун не собирался продолжать поиски. Этого было достаточно, он был очень доволен.

По дороге он всё время думал, как бы найти работу для своих двоюродных братьев. Временная работа тоже подошла бы. А если не получится, пусть освоят какое-нибудь ремесло. Нельзя же им всю жизнь заниматься только земледелием.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Сбор Очков артефактов (Часть 1)

Настройки


Сообщение