Притворство

С тех пор, как Гето Сугуру обнаружил, что он не единственный, кто видит этих странных и уродливых существ, он встречал множество самых разных людей, подобных ему.

Он называл их «подобными», а не «сходными», потому что не считал, что те, кто совершенно не ценил жизни слабых или, другими словами, обычных людей, — будь то проклинатели или высокомерные маги, — были с ним одной породы.

Он всегда верил, что сила, дарованная ему свыше, предназначена для защиты тех, у кого ее нет.

Хотя этот путь был очень тяжелым.

Будь то поглощение отвратительных Проклятий или непонимание со стороны обычных людей, которые не могли их видеть.

Пока он не встретил Фушигуро, Итадори и Нобару.

Трех юных магов, которые попали под действие техники Проклятия и перенеслись из будущего в настоящее.

В них он не увидел ни равнодушия и корысти взрослых магов, с которыми ему приходилось сталкиваться, ни мрачности злых или нейтральных проклинателей. В них, казалось, было то же чистое желание защитить этот мир, что и у него самого.

«Неужели в школе магов, спустя столько лет, все еще есть такие ученики? Похоже, руководство магического мира, которое так не нравилось проклинателям, не такое уж и плохое, как я думал».

Хотя у него и были свои мысли на этот счет, Гето Сугуру не стал расспрашивать Фушигуро Мегуми, который странно отреагировал, услышав его имя. Он считал, что каждый сам решает свою судьбу, и что изменится, если он расскажет ему о будущем?

В конце концов, когда трое подростков попросили его о помощи, он согласился показать им темную сторону магического мира. Но, когда они увидели тех Проклятий, которыми никто не занимался, он не удержался и решил проверить их.

И вот каков был результат…

— А? Эти твари… ты что, Гето, выращиваешь их для своих Проклятий?

В том же темном и узком переулке, но с уже более спокойной атмосферой, Итадори Юдзи, услышав объяснение посредника, которого Гето назвал господином Нисихата, о значении слова «облажаться», удивленно посмотрел на Гето.

Гето Сугуру, однако, не ответил ему, а, приложив руку ко лбу, посмотрел на господина Нисихата, крепкого мужчину с седыми волосами и шрамом на виске, который выглядел довольно опасным и наблюдал за ними с насмешливым видом. — Господин Нисихата, не говорите так, будто я что-то потерял. Это всего лишь Проклятия третьего-четвертого уровня. Через некоторое время их станет еще больше, так с чего мне расстраиваться?

— Тц, — цокнул языком господин Нисихата в ответ на безразличие Гето. — Ну надо же, какой ты стал терпеливый. А эти ребята кто? Твои новые друзья?

Сказав это, он сменил насмешливое выражение лица на серьезное и пристально посмотрел на Фушигуро Норико.

— С остальными все понятно, но эта женщина… она обычный человек, верно? Неужели она пришла сделать заказ?

Фушигуро Норико, которую Фушигуро Мегуми и Нобара Кугисаки незаметно прикрывали, широко улыбнулась ему: — Да~

Эти два простых слова мгновенно превратили суровое лицо господина Нисихата в цветущую хризантему: — О, тогда… тогда добро пожаловать! Надеюсь, вы сможете осуществить здесь свое желание~

Меньше чем за две секунды его лицо полностью изменилось, наглядно демонстрируя, как быстро меняется настроение посредников.

— Спасибо за добрые слова~ — ответила Фушигуро Норико с улыбкой, ничуть не смутившись. Итадори Юдзи, наблюдая за этим, недоумевал.

«Разве они не пришли брать заказ? Как же…»

Но Нобара Кугисаки незаметно наступила ему на ногу, и он тут же проглотил свои слова.

Затем они еще четверть часа петляли по извилистым переулкам, пока, наконец, не остановились перед раздвижной дверью без вывески.

Когда дверь открылась, их чувства атаковал шквал самых разных запахов и звуков.

Звук открывающейся двери привлек внимание многих. Первым отреагировал хозяин заведения, сидевший за стойкой. Он взглянул на вошедших и тут же окликнул их:

— О, господин Нисихата, вы пришли! А, Гето, ты что, вернулся из Сайтамы?

Эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы.

В тот же миг все присутствующие — и свирепые громилы, и тощие уродцы, и те, кто уже успел изрядно напиться к середине дня, — посмотрели на вход.

— Гето? Кто это?

— Гето? Он вернулся? Неплохо! Значит, выжил после встречи с тем Проклятием. Ямори, твои коварные планы провалились! Смотри, как бы он тебя не прикончил!

— Ха-ха-ха!

Раздался злорадный смех.

Среди этой толпы был один мужчина с подлым видом, который с мертвенно-бледным лицом смотрел на Гето Сугуру, на котором не было ни царапины. Когда Гето взмахнул рукой, и из земли показалась голова уродливого Проклятия, мужчина вскочил на ноги и заикаясь пробормотал:

— У… у меня дела! Я… я пойду!

Он хотел было броситься к выходу, но его тут же остановил здоровяк, похожий на гору.

Громила посмотрел на мужчину, которого он сбил с ног, и, протянув руку, сказал угрожающим тоном: — Ты еще не заплатил.

Мужчина, испугавшись, пришел в себя, поспешно достал кошелек и, не глядя, вытащил все деньги и отдал их громиле. Тот отошел в сторону, и мужчина, увидев Гето Сугуру, стоявшего за его спиной, стиснув зубы, с криком бросился на него.

Гето Сугуру спокойно взмахнул рукой, и уродливое Проклятие, до этого высунувшее из земли только голову, показалось еще немного и проглотило мужчину.

Фушигуро Норико: «…»

Она ошеломленно смотрела на эту сцену. В ее глазах мужчина сначала просто исчез, а затем на его месте появилось огромное существо, похожее на куклу.

Но от этой «куклы» исходил ужасный, тошнотворный запах, а ее внешний вид был невероятно уродливым и искаженным.

Она была даже страшнее монстров из бестиария.

— Не ешь все подряд! Просто выбрось его, — сказал Гето Сугуру, и Фушигуро Норико увидела, как это уродливое существо вылезло из-за раздвижной двери и исчезло из виду. Мужчина с подлым видом, с ужасом в остекленевших глазах и покрытый серо-зеленой слизью, появился снова.

Дверь закрылась, и мужчина исчез из поля зрения Норико.

— Это… это и есть то, что вы называете Проклятием?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение