Управление

В кафе-кондитерской Фушигуро Норико хозяйка заведения была занята уборкой.

В углу, за тихим столиком, снова собрались Фушигуро Мегуми, Итадори Юдзи и Нобара Кугисаки. Выглядели они не очень довольными.

— С самого начала мне это показалось странным, — первым заговорил Итадори Юдзи.

— Что именно? — Фушигуро Мегуми перевел на него взгляд.

— Видите ли, в средней школе я знал ребят, которые подрабатывали. И, насколько я помню, в любом заведении берут на работу только если действительно нужны люди.

Норико-сан сразу предложила нам троим работу. Я подумал, что ей очень нужна помощь. Но теперь, задумавшись, я понял… Если бы ей действительно не хватало людей, разве стала бы она ждать, пока мы появимся?

Фушигуро Мегуми задумался, обдумывая логику слов Итадори Юдзи.

— Но если ей не нужны работники, зачем она сразу взяла нас троих? Получается, она просто позволила нам воспользоваться ее добротой?

Дополнение Итадори заставило Фушигуро Мегуми почувствовать себя неловко.

— Если ты догадался об этом, почему раньше молчал? Сейчас-то что толку, болван? — не выдержала Нобара Кугисаки.

— Ну… — Итадори Юдзи почесал затылок и, взглянув на Фушигуро Мегуми, нерешительно пробормотал: — Видя, как Фушигуро воодушевился, я не решился сказать…

Фушигуро Мегуми опешил, посмотрел на Итадори и не нашел, что ответить.

В этот момент позади них раздался голос Фушигуро Норико:

— О чем вы тут шепчетесь?

Все трое тут же вскочили.

— Нет, ничего особенного, — попытался скрыть замешательство Фушигуро Мегуми. — Мы просто думали, как можно привлечь больше клиентов…

Фушигуро Норико, заложив руки за спину, с улыбкой кивнула:

— Неплохая идея. И что вы придумали?

Повисла тишина.

Фушигуро Норико, однако, не выглядела разочарованной. Наоборот, на ее лице появилась хитрая улыбка.

— Ну что ж, раз так, у меня есть одна идея. Хотите послушать?

— Правда? — глаза Итадори Юдзи заблестели. У Нобары Кугисаки же появилось нехорошее предчувствие.

— Расскажите, пожалуйста, — попросил Мегуми.

Через полминуты он, глядя на предметы, которые Фушигуро Норико только что положила на стол, замолчал.

Спустя долгое время он с трудом выдавил:

— Что… что это?

— Ободки с ушками животных! — радостно воскликнула Фушигуро Норико. Глядя на ее веселое и беззаботное лицо, никто бы не подумал, что эта женщина способна так лихо расправляться с уличными хулиганами.

— А зачем они? — сглотнув, спросил Фушигуро Мегуми.

— Их нужно надеть на голову, и… — начала терпеливо объяснять Фушигуро Норико, но ее прервал звук удара — Фушигуро Мегуми вдруг хлопнул рукой по столу, накрыв ею три ободка.

Норико вопросительно подняла бровь, глядя на Мегуми: — Хм?

— Эм… может, мы… — попытался возразить Фушигуро Мегуми.

— Я хочу посмотреть, — перебила его Норико.

Фушигуро Мегуми посмотрел на своих одноклассников.

— Мне все равно, — ответила Нобара Кугисаки, скрестив руки на груди и предвкушая интересное зрелище.

— Мне тоже, — беззаботно сказал Итадори Юдзи.

Фушигуро Мегуми: «…»

Четверть часа спустя перед кафе «Норико» появились два симпатичных парня, раздававших листовки.

У одного из них были короткие волосы, наполовину розовые, наполовину черные, и светло-розовые глаза, полные энтузиазма и жизнерадостности. На голове у него был ободок с очаровательными тигриными ушками. Он приветливо улыбался и говорил таким приятным голосом, что, глядя на него, люди невольно думали: «Какой милый и симпатичный парень!»

Другой парень был с черными волосами и красивым лицом, но выглядел немного недовольным и говорил холодно и отстраненно. На его голове красовались пушистые кошачьи ушки, делая его похожим на гордого черного кота.

Хотя в то время уже не было редкостью, когда кафе привлекали клиентов, наряжая своих официантов в разные костюмы, эти два парня с таким контрастным стилем все же привлекли внимание многих девушек.

Они заходили в кафе вслед за симпатичными парнями, заказывали кофе или десерт и, не скрываясь, обсуждали и разглядывали их.

Итадори Юдзи чувствовал себя вполне комфортно и, общаясь с посетителями, своим энтузиазмом и умением располагать к себе завоевал симпатию многих клиентов. Даже посетители постарше не могли устоять перед его обаянием.

Фушигуро Мегуми же чувствовал себя не в своей тарелке, словно весь покрылся иголками.

Но он пользовался не меньшей популярностью, чем Итадори.

Поначалу он пытался подражать Итадори и выдавливал из себя натянутую улыбку в ответ на просьбы посетительниц с горящими глазами.

Но вскоре Фушигуро Норико, с интересом наблюдавшая за этим представлением, хлопнула его по спине.

— Мегуми, не нужно копировать Юдзи. Будь собой, ты и так нравишься людям~

Фушигуро Мегуми сомневался в этом.

Но раз уж хозяйка кафе так сказала, и раз уж она не боялась, что он распугает всех клиентов, Фушигуро Мегуми решил махнуть на все рукой.

Поэтому, когда очередная посетительница спросила: «Можно потрогать твои ушки?», Фушигуро Мегуми, который раньше ломал голову, как бы ответить, чтобы не обидеть клиента, резко ответил:

— Нет. Если хотите потрогать, купите себе такие же и трогайте.

Однако, услышав такой грубый отказ, посетительницы не только не рассердились, но, напротив, опешив на мгновение, тихонько завизжали:

— А-а, какой он дерзкий! Такой милый!!!

Фушигуро Мегуми: «…»

«Не понимаю, о чем вы, девушки, думаете. Мазохистки, что ли?»

Фушигуро Норико, наблюдавшая за происходящим из-за стойки, увидев озадаченное лицо Мегуми, чуть не покатилась со смеху. В конце концов, Нобара Кугисаки, помогавшая ей за кассой, ткнула ее в бок и сказала:

— Эм, Норико-сан, клиентке очень понравился десерт, она хочет взять еще одну порцию с собой.

— Хорошо-хорошо~ — Фушигуро Норико тут же вернулась к работе, но улыбку с лица стереть так и не смогла.

Клиенты шли нескончаемым потоком. Те, кто изначально пришел в кафе, привлеченные «контрастной» миловидностью двух парней, остались довольны едой, и оживленная атмосфера заведения, видневшаяся через прозрачные стеклянные окна, привлекала все новых посетителей.

Когда, наконец, проводили последнего клиента и табличку на двери перевернули на «Закрыто», все смогли вздохнуть с облегчением.

— Вы хорошо поработали, — с улыбкой сказала Норико, глядя на троих уставших подростков, и, уперев руки в бока, объявила: — Сегодня мы неплохо заработали, поэтому я решила угостить вас барбекю! Так что быстро убираемся и отправляемся~

— Ура! — радостно закричали Итадори Юдзи и Нобара Кугисаки.

На лице Фушигуро Мегуми тоже появилась улыбка.

Он вдруг приложил руку к груди. Несмотря на то, что день был очень напряженным, он чувствовал себя необычайно легко и спокойно.

Может быть, потому, что, помимо ободка с кошачьими ушками, все остальное он делал так, как ему хотелось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение