Глава 16. Что значит жить в роскоши? (Часть 3)

— По-моему, атмосфера за вашим столом слишком уж унылая.

— Скоро мы пойдём петь караоке, так что давайте оживляйтесь! — сказала Вэй Сяомэй, сделав несколько шагов и остановившись как раз между Шу Янь и Ли Аньци.

Вдруг она воскликнула с удивлением: — Ой, Шу Янь, у тебя сумочка того же бренда, что и у меня!

— Дай-ка посмотреть, — сказав это, она, не дожидаясь ответа Шу Янь, сама взяла её сумочку.

Шу Янь лишь слабо улыбнулась, хотя в душе ей было крайне неприятно, что малознакомый человек трогает её личные вещи.

— Я часто захожу в их магазин, но почему-то не видела такой модели.

— Впрочем… она подходит только таким молодым девушкам, как ты. Мне она совсем не пойдёт, правда? — говоря это, Вэй Сяомэй провела рукой по изгибу своей талии.

Действительно, сегодня на ней был элегантный костюм с юбкой-годе, и он совершенно не сочетался со стилем сумочки Шу Янь.

— Да, сестра Вэй, вы всегда придерживаетесь элегантного и сдержанного стиля, — сказала Шу Янь.

Эти слова явно польстили Вэй Сяомэй, но она сделала вид, что скромничает: — Ну что ты, не так уж всё и замечательно, как ты говоришь.

— Но я слишком хорошо знаю этот бренд. Шу Янь, твоя сумочка точно не из дешёвых. Тебе её парень купил?

Шу Янь не сомневалась, что Вэй Сяомэй разбирается в вещах, но её слова были неприятны.

— Сестра Вэй, это всего лишь образец с сезонной распродажи, он не сравнится с теми вещами, что покупаете вы, — она уклонилась от прямого ответа о цене и наличии парня.

На самом деле, она купила эту комбинированную сумку-мессенджер не из-за бренда.

Цена действительно была немаленькой, но сумка так ей понравилась, что она купила её без долгих раздумий. При покупке ей сказали, что это последний экземпляр. Захочет ли Вэй Сяомэй потом проверять эту информацию, Шу Янь решила пока не думать.

Она хотела поскорее отделаться от Вэй Сяомэй с помощью незамысловатой лести, но, к её удивлению, тщеславие Вэй Сяомэй было удовлетворено, и та не собиралась уходить. — Да, со скидкой, конечно, намного дешевле.

— Но можешь не волноваться, их вещи даже со скидкой отличного качества. Покупка того стоила.

— Шу Янь, я раньше и не замечала, что ты, оказывается, такая разборчивая особа.

Шу Янь улыбнулась: — Что поделать, если что-то понравилось, то готова не есть, лишь бы купить, иначе и спать спокойно не сможешь.

— Вот именно! Если вещь нравится, конечно, надо покупать. Деньги для того и зарабатывают, чтобы тратить. Потратишь — снова заработаешь.

Сказав это, Вэй Сяомэй бросила взгляд на Ши Чэна, сидевшего за другим столом, а затем повысила голос, обращаясь ко всем за столом сотрудников: — Я найду возможность поговорить с директором Ши, чтобы он вам зарплату повысил!

— Вот здорово! Заранее спасибо, сестра Вэй!

— Да, спасибо, сестра Вэй!

— Сестра Вэй, только не забудьте, пожалуйста!

Все снова дружно поддакнули, хотя, вероятно, у каждого было своё мнение на этот счёт.

После ужина Шу Янь и Ли Аньци собрались незаметно уйти, но их остановила Вэй Сяомэй и настояла на том, чтобы подвезти их на своей машине.

Попытка сбежать провалилась, и Шу Янь была немного расстроена, но Вэй Сяомэй по-прежнему излучала энтузиазм по отношению к ней.

— Шу Янь, у тебя нет машины?

— Нет, сестра Вэй. Все деньги ушли на сумочку.

Вэй Сяомэй рассмеялась: — Аньци, смотри, обычно, когда мы болтаем, Шу Янь сидит в сторонке и молчит. А сегодня я поняла: она просто скрывает свою истинную натуру!

Ли Аньци, конечно, вступилась за Шу Янь: — Сестра Вэй, это просто потому, что вы не так хорошо знаете Шу Янь, как я. Она на самом деле не очень разговорчивый человек.

— Да, сестра Вэй, вы так говорите, что я сама почти поверила, будто это правда, — добавила Шу Янь.

В общении с людьми она больше всего полагалась на интуицию, и именно поэтому всегда старалась держаться от Вэй Сяомэй на расстоянии.

Но кто бы мог подумать, что сегодня всё изменится? Из-за новой сумочки она удостоилась особого внимания Вэй Сяомэй, что вызывало лишь чувство досады.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Что значит жить в роскоши? (Часть 3)

Настройки


Сообщение