Глава 3. Удачных свиданий немало

Линь Юаньхуэй стоял у панорамного окна, скрестив руки на груди. Перед ним раскинулся завораживающий вид на город, окрашенный лучами заходящего солнца. Его мысли снова унеслись далеко.

У неё были большие круглые глаза и длинные, взлетающие ресницы. Когда она улыбалась, казалось, в её глазах расцветают два солнечных лучика.

Всё началось с того, что его привлекли её глаза. Позже он понял, что ему нравится в ней всё.

Сейчас, вспоминая прошлое, он понимал, что видел её в разных ситуациях, но многое осталось за кадром. И спустя годы он осознал, что всё ещё хочет увидеть эти недостающие фрагменты.

Именно сейчас он задался вопросом: а она? Узнает ли она его? Помнит ли?

Приходила ли она смотреть, как он играет в баскетбол? Слушала ли его выступления? Была ли на его песенных конкурсах? Ему очень хотелось, чтобы она хоть раз пришла ради него.

Но тогда, много лет назад, между ними ничего не произошло. У него так и не хватило смелости подойти и поздороваться. Даже когда они случайно встречались, он делал вид, что не замечает её.

В юности у каждого есть кто-то, кто запал в душу и кого невозможно забыть. Но в молодости мы редко понимаем свои чувства до конца, и только когда теряем человека из виду, начинаем сожалеть.

И лишь спустя годы, внезапно понимаешь, что в воспоминаниях о ком-то видишь и себя — молодого, наивного, искреннего — и это трогает до глубины души.

Он простоял так неизвестно сколько времени, а потом позвонил матери и рассказал о сегодняшнем свидании.

Ли Ланьхуа, мать Линь Юаньхуэя, положила трубку, слегка поджала губы и, повернувшись к мужу, сказала:

— Наш сын снова никем не заинтересовался.

Линь Цицин, читавший газету, поправил очки для чтения.

— Он так и сказал?

— Конечно, нет. Он бы никогда не сказал так прямо. Он мог бы привести кучу причин, но я и без расспросов знаю, что девушка ему не понравилась.

Линь Цицин сложил газету и положил её на колени.

— Не преувеличивай достоинства нашего сына.

— Но у него действительно прекрасные качества! — возразила Ли Ланьхуа.

— Тогда не торопись. Суета ни к чему.

Ли Ланьхуа повернулась к мужу.

— Послушай, не говори так при сыне. Он сам не торопится, поэтому мы должны показать ему свою обеспокоенность.

Линь Цицин всегда был строгим отцом. Выйдя на пенсию год назад, он, конечно, мечтал о внуках, но в то же время не хотел вмешиваться в жизнь сына.

— Свидания вслепую — не панацея. Ты же знаешь нашего сына, он всегда был самостоятельным. Уже хорошо, что он не возражает против твоих попыток.

— Поможет это или нет, но это хотя бы даёт ему шанс. Не нужно меня всё время обескураживать. Удачных свиданий немало.

К концу августа сыну исполнится тридцать. Именно из-за того, что у него всё было прекрасно, Ли Ланьхуа раньше не беспокоилась о его женитьбе. Но знакомые то и дело спрашивали о невестке и внуках, и эти вопросы в конце концов заставили её задуматься.

Если что-то запало в душу, забыть об этом трудно. Поэтому, понимая, что её мнение не имеет для сына большого значения, Ли Ланьхуа всё же начала устраивать ему свидания.

Последние два раза сын не отказался, и это послушание, пусть даже внешнее, стало для матери своего рода поощрением.

«Нужно продолжать», — решила она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Удачных свиданий немало

Настройки


Сообщение