Глава 1: Долина Вышитого Нефрита и Дворец Переноса Цветов

Приехав на Гору Акина на своем Wuling Hongguang для доставки, Цзян Чэнь думал, что сможет устроить шоу, обогнав Porsche и Maserati, и прославиться на весь мир. Но оказалось, что на трассе Горы Акина не было ни одной машины.

Одиночество, словно снег!

Пока Цзян Чэнь беззаботно вел машину, он вдруг увидел вдалеке в небе белый ослепительный объект.

Этот белый ослепительный объект летел прямо к нему и достиг его в мгновение ока!

— Гея!

Белый ослепительный объект вошел ему в лоб, и сознание Цзян Чэня погрузилось в бескрайнюю тьму.

— Сейчас будет передано сообщение: сегодня вечером в семь часов на Горе Акина произошла авария с участием автомобиля Wuling Hongguang. В машине погиб взрослый мужчина, автомобиль сильно поврежден…

Неизвестно, когда, но Цзян Чэнь медленно пришел в себя. Он почувствовал что-то холодное на шее, и вокруг слышались женские голоса.

Цзян Чэнь с трудом открыл глаза, и изображение стало постепенно проясняться.

Он увидел нескольких красивых женщин в дворцовых одеяниях из простой ткани, держащих в руках длинные мечи. Они смотрели на него с настороженностью и любопытством.

Меч одной из женщин был приставлен к его шее.

— Вы снимаете фильм? Где камера?

— Сяо Цин, ты понимаешь, что говорит этот человек?

Дворцовая служанка по имени Сяо Цин покачала головой.

— Не думала, что этот мужчина, хоть и выглядит таким красивым и необычным, окажется дураком.

Это она про меня? Красивый и необычный? Мне стыдно слышать такое, моя внешность просто "соответствует ожиданиям аудитории".

Цзян Чэнь с любопытством огляделся, но не нашел ни камеры, ни других членов съемочной группы.

Место здесь живописное, поют птицы, благоухают цветы. Режиссер хорошо выбрал локацию.

Эти статистки играют действительно хорошо, выражения лиц и манеры очень убедительны. Действительно, статисты более профессиональны, чем молодые звезды.

Цзян Чэнь все еще был в полном недоумении. Он ехал на машине на Гору Акина, затем появился ослепительный белый свет, который полетел к нему, и после этого он ничего не помнил.

Почему он здесь?

Цзян Чэнь посмотрел на свою грубую одежду и дырявые тканевые туфли.

Затем он увидел, что его руки и ноги стали меньше. Что происходит?

Цзян Чэнь выглядел растерянным и испуганным.

— Ссс!

Из-за того, что Цзян Чэнь дернулся, меч на его шее оставил порез длиной в дюйм. Алая кровь просочилась из раны.

Цзян Чэнь почувствовал боль в шее и прикоснулся к ране рукой. Увидев кровь на руке, он вдруг понял, что все это не игра. Очень вероятно, что произошло переселение души.

Прочитав бесчисленное количество романов, Цзян Чэнь был хорошо знаком с такими понятиями, как переселение души, перерождение и т.д.

Он быстро успокоился и проанализировал текущую ситуацию.

— Кто ты такой и почему появился в Долине Вышитого Нефрита, во Дворце Переноса Цветов?

Долина Вышитого Нефрита, Дворец Переноса Цветов… Это название так знакомо.

Дворец Переноса Цветов — это Запретные земли Улиня из романа Гу Луна «Бесподобные Близнецы», а также место, где цветут сотни цветов, словно рай на земле.

С момента основания в Долине Вышитого Нефрита и Дворце Переноса Цветов жили только красивые женщины. В эпоху Великой Госпожи Яо Юэ и Второй Госпожи Лянь Син, известных как "Яркая Луна и Одинокая Звезда", не только две несравненные красавицы-Госпожи обладали исключительным изяществом, но даже их служанки, такие как Хуа Юэну, Хэ Лу, Те Пингу и другие, сохраняли холодный, элегантный, надменный и благородный вид.

Единственным мужчиной во дворце был Хуа Уцюэ, один из сыновей "Нефритового Юноши Цзян Фэна", самого красивого мужчины в мире, и Хуа Юэну, который был учеником Госпож Дворца Переноса Цветов.

Из-за необычной атмосферы секты и сурового воспитания, люди во дворце, хоть и были красивы и умны, лишены были многих обычных человеческих чувств и жизненной силы.

— Могу я спросить, ваши Госпожи — это Яо Юэ и Лянь Син?

— Как ты смеешь называть имена двух Госпож!

Убедившись, что его душа переселилась в мир «Бесподобных Близнецов», Цзян Чэнь почувствовал горечь.

Переселение души в мир «Бесподобных Близнецов» само по себе не было проблемой, но то, что он очнулся во Дворце Переноса Цветов, который является Запретными землями Улиня, — вот это проблема.

Во Дворце Переноса Цветов живет группа обиженных женщин. У них сильные предубеждения против мужчин, особенно против тех, кто подвел женщин. Таких они обязательно убивают, как только увидят.

Попав в руки Дворца Переноса Цветов, его жизнь вряд ли будет сохранена.

— Сестра, не могли бы вы убрать меч? Это очень опасно.

Цзян Чэнь осторожно взял лезвие меча двумя пальцами и медленно отвел его от шеи.

— Если еще раз дернешься, я заберу твою собачью жизнь.

Меч снова оказался на шее, и Цзян Чэнь испугался и не смел пошевелиться.

— Сестры, что нам делать с этим человеком?

— Может, просто убьем его?

— Я думаю, лучше отвести его к двум Госпожам, пусть они решат.

— Хорошо!

— Быстро вставай и иди с нами. Если посмеешь убежать, мы немедленно заберем твою жалкую жизнь.

Цзян Чэнь ничего не мог поделать. Сейчас он был рыбой на разделочной доске, а они — ножом. Ему оставалось только послушно следовать за ними.

Цзян Чэнь посмотрел на этих дворцовых служанок. У них были стройные фигуры и чистые, красивые лица. В современном мире они были бы красавицами, за которыми гонялись бы мужчины. А здесь они всего лишь маленькие служанки, которых две Госпожи могут убить по своему капризу, если у них будет плохое настроение.

Какое расточительство! Если бы любая из этих девушек стала моей женой, я бы выбил себе ребра и сварил для нее суп из свиных ребрышек.

Цзян Чэнь посмотрел на положение солнца в небе. Сейчас, должно быть, после полудня.

Дворец Переноса Цветов расположен в Долине Вышитого Нефрита с приятным климатом, где всегда весна. В долине разбросаны горы, реки и озера, и сотни цветов цветут круглый год. Это прекрасное место для уединения и тренировок для тех, кто занимается боевыми искусствами.

Так как он уже умер один раз, Цзян Чэнь спокойно относился к жизни и смерти. Сейчас его судьба была в руках других, поэтому он решил просто насладиться этим редким пейзажем.

— Иди быстрее!

— Красавица, не будь такой сердитой, это некрасиво.

Девушка, которую похвалил Цзян Чэнь, почувствовала некоторую радость в сердце, но тут же сказала:

— Распущенный Повеса. Действительно, все мужчины — ничтожество.

Что я сказал не так? Это звучит немного грубо.

Дальше Цзян Чэнь послушно замолчал. Свернув несколько раз, Цзян Чэнь уже не мог вспомнить дорогу. Наконец, его привели к величественному дворцу.

Войдя внутрь, он увидел, какой огромный этот дворец. Цзян Чэня, с мечом у шеи, повели вниз по ступеням. По обеим сторонам были пруды с лотосами, которые цвели очень ярко. Посередине между прудами шла дорожка из голубого камня, по которой можно было пройти на другую сторону.

По обеим сторонам дорожки из голубого камня стояли два ряда дворцовых служанок в белых шелковых одеяниях, каждая с чистым лицом и стройной фигурой.

— Что уставился? Быстрее иди!

Цзян Чэня толкнули сзади, и ему пришлось ступить на голубую каменную дорожку, чтобы перейти на другую сторону.

Пройдя дорожку из голубого камня, он оказался на площадке. Дальше нужно было подняться по множеству ступеней, чтобы добраться до трона, на котором сидели или стояли Госпожи.

Цзян Чэнь наконец увидел двух Госпож Дворца Переноса Цветов. Сидящая была Яо Юэ, а стоящая рядом с ней — Лянь Син.

Увидев внешность Яо Юэ и Лянь Син, Цзян Чэнь понял, что значит "несравненная красавица" и "ослепительная красота, способная погубить царство".

Они были одеты в парчовые дворцовые одеяния, словно облака, длинные юбки ниспадали до земли, а длинные волосы рассыпались по плечам, подобно текучим облакам.

Внешность Яо Юэ была холодной, надменной и благородной, ее красота превосходила мирскую и могла соперничать с солнцем и луной. Ее прекрасные глаза были полны мудрости и, казалось, могли видеть насквозь.

Внешность Лянь Син была яркой и трогательной, с легким оттенком детской наивности.

В отличие от холодной и бессердечной Яо Юэ, у нее была нежная сторона.

Яо Юэ и Лянь Син тоже были очень удивлены, увидев Цзян Чэня.

С тех пор как Нефритовый Юноша Цзян Фэн был окружен Двенадцатью Знаками Зодиака и в конце концов покончил с собой от тяжелых ран, они не видели мужчины, который был бы красивее его.

А этот юноша перед ними был даже немного красивее Нефритового Юноши Цзян Фэна.

Ни одна женщина не могла устоять перед улыбкой Нефритового Юноши Цзян Фэна, и никто не мог выдержать удара меча Великого Героя Янь Наньтяня.

В этот момент, увидев Цзян Чэня, сердца двух Госпож, которые уже были спокойны, как старый колодец, вдруг затрепетали. Особенно Лянь Син, которая вспомнила дни, проведенные с Нефритовым Юношей Цзян Фэном.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Долина Вышитого Нефрита и Дворец Переноса Цветов

Настройки


Сообщение