Пробудившаяся Ласточка

— Господин Лягушка, она такая несчастная...

Оказалось, что огромное существо в норе — это Ласточка. Половина ее тела лежала поперек норы.

По словам Господина Полевой Мыши, эта Ласточка упала сюда однажды, возможно, из-за слишком холодной погоды, не долетев до юга.

Босс Полевая Мышь считал, что эта Ласточка разрушила его нору, но ничего не мог поделать с ее большим телом, поэтому решил просто не приходить в эту нору, чтобы не видеть ее.

Это как раз дало Дюймовочке и Лягушке место для отдыха.

Полевая Мышь принес им немного еды и хлопка. Часть хлопка предназначалась для их утепления, а из остального нужно было сшить ватную одежду.

Это была работа Полевой Мыши, но... раз уж он приютил Лягушку и Дюймовочку, они тоже должны были помочь разделить часть работы.

— Она действительно несчастна... Ладно, не думай об этом сейчас, давайте скорее начнем шить ватную одежду, чтобы не подвести Господина Полевую Мышь.

— Угу, приступим.

Они принялись за работу, нужно было сшить одну ватную одежду за пять дней.

— О, вы такие молодцы, эта ватная одежда сделана так хорошо и быстро, — Полевая Мышь держал одежду и не переставал восхищаться.

— На этот раз я принес вам еще немного еды. В последнее время Босс накопил достаточно запасов, так что мы можем немного расслабиться, и заданий будет не так много. Вы можете погулять рядом с норой.

— Как здорово!

Я чуть не умерла от скуки, сидя здесь каждый день.

— Но хотя можно расслабиться, все же старайтесь не выходить из норы слишком часто, чтобы не встретить Босса.

— Хорошо, Господин Полевая Мышь, мы будем осторожны. Будем выходить только иногда погулять.

— Тогда хорошо. На этот раз задание — сделать ватное одеяло, но его можно закончить в течение десяти дней.

— Хорошо, Господин Полевая Мышь, мы справимся.

Проводив Полевую Мышь, Лягушка и Дюймовочка были очень рады, узнав, что могут выйти погулять.

— Тогда, Господин Лягушка, давайте прогуляемся по окрестностям.

— Можно, но давайте вернемся через небольшое время.

— Хорошо!

Они вышли погулять. Каждый раз, проходя мимо Ласточки, Дюймовочка не могла не бросить на нее взгляд.

— Она такая несчастная.

Дюймовочка подошла поближе и погладила перья Ласточки.

— Господин Лягушка, можно я возьму немного нашего хлопка и укрою им Ласточку? Мне так жаль ее...

— Хорошо, так и сделаем, — Лягушке тоже было очень жаль Ласточку.

Дюймовочка взяла немного хлопка, который дал им Полевая Мышь, и укутала им Ласточку. Затем она осторожно обняла птицу.

Как только она собиралась отпустить, вдруг услышала звук.

— Тук-тук...

Хотя и слабый, но становился все отчетливее.

— Господин Лягушка, кажется, она еще жива!

— Дай посмотреть, — Лягушка тоже подошел поближе.

— Тук-тук...

— Точно, она действительно еще жива.

Лягушка тоже невольно улыбнулся.

— Наверное, было слишком холодно, и она впала в состояние анабиоза.

Ты укутала ее хлопком, она почувствовала тепло и ожила.

— Как здорово!

С того дня Дюймовочка и Лягушка в свободное время стали ухаживать за Ласточкой, кормить ее зерном и давать воду.

Вскоре Ласточка очнулась.

— Это вы меня спасли, большое вам спасибо.

— Как вы сюда попали, Господин Ласточка?

— Я собиралась лететь на юг, но зима наступила слишком быстро. Я не успела долететь и упала из-за холода, а потом потеряла сознание.

— Я очнулась, только когда почувствовала, что мне стало теплее. Все благодаря вам.

Позже, поскольку зима еще не закончилась, Ласточка осталась и составила компанию Лягушке и Дюймовочке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение