На палубе, у стола с обильным завтраком, сидел мужчина средних лет. Слушая приближающиеся шаги и голоса, в его глазах мелькнул тусклый блеск.
— О, прекрасная леди, доброе утро!
— Я отец Линдера — Ксенте.
— Доброе утро, сэр.
— Линдер, это девушка, которая тебе нравится?
— Да, отец. Это Рапунцель, она... она та, кто мне нравится, — последние слова Линдер произнес все тише.
— Ха-ха-ха-ха-ха, я понял, — рассмеялся отец Линдера. — Садитесь скорее завтракать.
Когда они оба сели, он спросил: — Я слышал, вы что-то обсуждали. Что-то не так, Рапунцель?
— О нет. Я всем довольна, спасибо за вашу заботу. Просто прошлой ночью я плохо спасла, — смущенно ответила Рапунцель.
— Да, отец, на доске кровати Рапунцель была горошина, она ей очень мешала спать, — добавил Линдер.
— Это ужасно! Прошу прощения, возможно, я не заметил, когда осматривал комнату.
— В знак извинения, почему бы нам не устроить сегодня вечером бал? Позвольте мне приготовить для вас роскошный ужин, это будет также празднование того, что Линдер нашел свою любовь, — сказал Ксенте, обращаясь к Рапунцель с извинением.
— Как неудобно, вы так беспокоитесь!
— Ничего страшного, не обращайте на это внимания. А теперь давайте насладимся завтраком, — трое начали пробовать завтрак.
— Этот сэндвич и напиток ты сделал?! Это так вкусно, Линдер.
— Если... если тебе нравится.
Тем временем Линдер и Рапунцель тихо переговаривались за завтраком. Время от времени можно было увидеть покрасневшее лицо Линдера и услышать его запинающийся голос. В лучах утреннего солнца и под крики чаек в небе, все было так прекрасно.
Никто не заметил, как мрачный взгляд Ксенте время от времени обращался к Рапунцель...
К вечеру каюта была ярко освещена.
Аромат еды смешивался с разговорами рабочих, а некоторые из них танцевали со своими семьями.
— О, Боже! Все это просто великолепно! — воскликнула Рапунцель, входя на бал. Линдер рядом с ней энергично кивал.
Подойдя к отцу, Линдер и Рапунцель поклонились ему.
— Добрый вечер, отец. Все сегодня вечером просто потрясающе.
— Да, сэр, это просто замечательно.
— О! Дети, главное, чтобы вам нравилось.
— Давайте выпьем за прекрасный вечер!
Трое подняли бокалы. Опустив свой, Ксенте сказал: — Дорогие, идите потанцуйте, насладитесь этим прекрасным вечером!
Линдер, взяв Рапунцель за руку, вошел на танцпол. Среди толпы они изящно танцевали.
Окружающие, глядя на них, понимающе переглядывались и тихо перешептывались с двусмысленными взглядами.
— О, посмотрите, как они подходят друг другу! — Да, и девушка такая красивая. — И танцуют они так слаженно...
Бал закончился, и люди постепенно разошлись.
Линдер и Рапунцель попрощались с господином Ксенте.
— Господин Ксенте, я прекрасно провела этот вечер. Большое вам спасибо!
— Что вы, что вы, главное, что вы довольны.
— Уже поздно, я пойду в свою комнату. Доброй ночи, сэр.
Попрощавшись, Рапунцель повернулась и направилась к своей комнате.
Линдер, попрощавшись с отцом, последовал за Рапунцель, провожая ее до комнаты.
Они удалялись, тихо разговаривая. Все, что произошло этим вечером, постепенно согревало чувства этой молодой пары.
Внезапно нахлынул аромат, в глазах у обоих помутнело, и они упали без сознания в коридоре.
Из темноты позади постепенно послышались цокающие шаги, и медленно появился силуэт...
(Нет комментариев)
|
|
|
|