Глава 2. Школа Шэнь У Мэнь (Часть 2)

Спокойствие ученика испарилось. Он поспешно поклонился:

— Оказывается, вы — старый друг наставника Жэнь! Прошу прощения за мою бестактность. Я немедленно доложу о вашем прибытии.

Он жестом попросил второго ученика показать гостям окрестности, а сам побежал к воротам школы.

Ань Шу добродушно улыбнулся оставшемуся ученику:

— Что ж, побеспокоим тебя, молодой человек.

Ученик连忙замахал руками:

— Не стоит беспокоиться! Пожалуйста, следуйте за мной.

Он повел Сяо Фэна и Ань Шу внутрь.

За воротами находилась площадка размером примерно семь-восемь сотен чжан. На ней располагались擂台для поединков, тренировочное оборудование и многое другое. Несколько внешних учеников практиковали укрепляющие тело упражнения, закаляя мышцы и кости.

Ученик-проводник начал рассказ:

— Это первый уровень главной вершины Шэнь У Мэнь. Здесь живут и тренируются внешние ученики, а также проводятся поединки.

Второй уровень отведен для внутренних учеников. Там находится помост для обучения боевым искусствам.

На третьем уровне расположены отдельные дворы для мастеров.

На четвертом уровне находятся такие места, как мастерская алхимии, кузница и библиотека.

Пятый уровень — это зал предков, который обычно закрыт для посторонних.

Сяо Фэн осмотрелся. Первый уровень Шэнь У Мэнь действительно был огромным. В центре площади находился самый большой擂台размером около ста чжан. Казалось, что на нем могли одновременно сражаться десятки человек.

Пока они разговаривали, вернулся ученик, отправившийся с докладом.

— Прошу прощения, что заставил вас ждать. Пожалуйста, следуйте за мной.

Ученик сделал приглашающий жест.

Сяо Фэн думал, что ученики живут на разных уровнях в зависимости от своего мастерства: чем выше уровень, тем выше этаж. Однако ученик повел их к краю первого уровня, где каменная лестница соединяла главную вершину с соседним небольшим пиком.

— Что это? — удивленно спросил Сяо Фэн.

— В Шэнь У Мэнь каждый ученик, повышая свой уровень, переезжает на уровень выше. У мастеров Уцзун есть отдельные дворы. Что касается старейшин…

Ученик указал на небольшие пики, окружающие главную вершину.

— Достигнув уровня Уцзунь, вы сможете выбрать любой из этих пиков в качестве своего жилища.

Сяо Фэн поразился щедрости Шэнь У Мэнь. Мастера Уцзунь для совершенствования внутренней силы поглощают энергию неба и земли, которая наиболее концентрирована в благодатных местах среди гор и вод.

Эти небольшие пики не были обычными горами. Деревья на них пышно зеленели, демонстрируя бурную жизненную силу, что явно свидетельствовало о насыщении энергией неба и земли. Изумрудный туман, клубившийся над вершинами, был видимым проявлением этой энергии.

Такие горы были редкостью даже для школ второго эшелона, а школы первого эшелона могли похвастаться лишь одной-двумя. Вокруг главной вершины Шэнь У Мэнь располагалось шестнадцать таких пиков, что означало, что в период расцвета в школе было шестнадцать мастеров Уцзунь. Оставалось только гадать, откуда предки Шэнь У Мэнь взяли эти вершины, которые можно было считать лучшими из благодатных мест.

Гора, на которой жил Жэнь Пиншэн, называлась Цзин Чжу Фэн, что означало «Пик Спокойного Бамбука», потому что на ней рос бамбук «Шуйюэ Цинцзин Чжу».

Этот бамбук был ценным материалом для изготовления лекарств и инструментов для修炼. Однако использовать его для алхимии считалось расточительством. Главная ценность «Шуйюэ Цинцзин Чжу» заключалась в его способности ускорять накопление энергии неба и земли в месте своего произрастания. Медитация под этими растениями успокаивала ум и концентрировала внимание.

Кроме того, «Шуйюэ Цинцзин Чжу» был чрезвычайно редким. Он считался символом школы Шуйюэ Цзин Чжай, одной из восьми великих сил. По легенде, в Шуйюэ Цзин Чжай рос стотысячелетний «Шуйюэ Цинцзин Чжу», который почитался как главная реликвия школы.

Редкость определяла ценность, и за все эти годы за пределами Шуйюэ Цзин Чжай оказалось не более сотни стеблей этого бамбука. Глядя на обширную бамбуковую рощу, Сяо Фэн не мог не задаться вопросом, как его будущий наставник смог собрать здесь так много «Шуйюэ Цинцзин Чжу».

Ученики проводили Сяо Фэна и Ань Шу до края рощи и удалились.

К ним подбежал очаровательный мальчик восьми-девяти лет с косичкой-фонтанчиком, перевязанной золотой нитью.

Он вежливо поклонился и серьезным тоном произнес:

— Наставник ждет вас. Пожалуйста, следуйте за мной.

Сяо Фэн последовал за мальчиком, который ловко петлял по бамбуковой роще. У Сяо Фэна закружилась голова. Оглянувшись, он понял, что дороги назад уже не видит. Оказалось, что бамбук был посажен в соответствии с древним лабиринтом, и без проводника можно было легко заблудиться.

Искусство создания таких лабиринтов было утеряно, и теперь их следы можно было найти только в крупных школах или древних семьях.

Мальчик привел их к хижине, построенной из бамбука и соломы, и крикнул:

— Наставник, я привел гостей! Пойду собирать побеги бамбука.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Школа Шэнь У Мэнь (Часть 2)

Настройки


Сообщение