Итадори Юдзи с любопытством обратился к Накаджиме Ацуси, который присоединился к нам за обедом:
— Накаджима-кун, ты выглядишь примерно нашего возраста, и ты уже помощник? Это так круто!
— Да нет… — Накаджима Ацуси покраснел и ответил немного громче обычного: — Благодаря Дазаю-сану я смог найти эту работу в детективном агентстве!
— Детективное агентство? Вы детективы?! Вот это да! — воскликнул Итадори. Даже Фусигуро Мегуми, который до этого ничем не интересовался, поднял голову.
— Вы сегодня по делу? — спросила Кугисаки Нобара.
— Э… ну… — Накаджима Ацуси посмотрел на них с некоторым смущением и почесал затылок. — Да, мы по делу, но детали я разглашать не могу. Извините.
— Ничего страшного, мы понимаем! — Кугисаки Нобара и Итадори Юдзи с горящими глазами подсели к Накаджиме Ацуси. — А можешь рассказать о каком-нибудь деле, о котором можно говорить? Я никогда не разговаривала с детективом!
— Дазай-сан… — Накаджима Ацуси с мольбой посмотрел на Дазая Осаму.
Дазай, уплетая крабовую ножку, пробормотал с набитым ртом:
— Не будь таким зажатым, Ацуси. Раз им интересно, расскажи им о паре дел, которые покажут мою гениальность!
— Гениален не вы, а Рампо-сан! — возразил Накаджима.
Хотя Накаджима Ацуси выглядел недовольным, он все же подчинился. Меня не интересовали его рассказы, я смотрела прямо на Дазая Осаму.
— Дазай-сан, ты детектив?
— Именно, — с улыбкой ответил Дазай.
Я огляделась по сторонам, прикрыла рот рукой и тихо спросила:
— А ты не мог бы продать мне информацию о Чуе-сан?
— Хм… вот это поворот… — Дазай Осаму опустил голову и рассмеялся. — Забавно.
Не похоже, что это был комплимент, но сейчас не время на это обращать внимание. Я сделала вид, что ничего не слышала.
Перестав смеяться, Дазай с сожалением отказал мне.
— Хотя я бы и рад был заключить эту сделку, но это не та информация, которой можно торговать, — сказал он со значением.
Что это значит? Разве это не входит в обязанности детектива? Почему он отказывается?
Может, дело в цене?
Я уже собиралась обсудить с ним цену, как вдруг Дазай Осаму сменил тему.
— Но, так и быть, раз ты меня угостила, я могу дать тебе бесплатную подсказку, — загадочно сказал он. — Сегодня вечером он будет в баре «Люпен».
Услышав про бар, я невольно посмотрела на Годзё Сатору. Чисто школьная привычка.
Как и ожидалось, Годзё, который до этого подбадривал Накаджиму, уже смотрел на нас с Дазаем. Поймав его взгляд, я попала в ловушку.
Я натянуто улыбнулась и спросила:
— А можно…?
— Харуяма-сан, как ты можешь! Обсуждать поход в бар прямо перед учителем! — Годзё Сатору строго посмотрел на меня. Я уже думала, что он сейчас начнет читать мне нотации, как вдруг его лицо изменилось, и он радостно воскликнул: — Тогда идем!
— Что? — Если он согласен, зачем было строить из себя строгого учителя?! Какой неприятный человек!
— Куда идем? — спросил Фусигуро, отвлекшись от разговора с Накаджимой.
— В бар! — Годзё Сатору улыбнулся, как ребенок.
— Что?! — Фусигуро опешил, но тут же спокойно сказал: — Годзё-сенсей, я думаю, нам не стоит…
Он не успел договорить, как его перебили Итадори Юдзи и Кугисаки Нобара, которые услышали последние слова.
— Круто! Я никогда не был в баре!
— О! Ночная жизнь большого города, я иду!
— Я говорю, нам хотя бы… — пытался продолжить Фусигуро.
— Ну-ну, Фусигуро, молодежь должна узнавать что-то новое, — сказал Годзё Сатору с наигранно старческим видом. — Не бойся, учитель будет с вами!
— Я не боюсь! И кто ходит в бар с учителем?! — возмутился Фусигуро.
Я огляделась. Ну… вроде все в порядке?
Главная цель поездки достигнута, так что оставшееся время я решила предоставить всем свободу действий. Мы с Нобарой пошли по магазинам, Итадори с Фусигуро — в игровой зал, а Годзё Сатору просто исчез, ничего не сказав.
Впрочем, он был гораздо надежнее нас, так что никто не стал беспокоиться.
Я предвкушала спасение мира, а Нобара погрузилась в безудержный шопинг. Несмотря на ограниченное время, мы добились отличных результатов — пол гостиничного номера был завален пакетами.
Так как все время ушло на покупки, мы не успели поужинать. Перекусив бутербродами, мы поспешили на встречу с остальными.
Следуя адресу, который дал нам Дазай, мы нашли бар, который выглядел неожиданно прилично.
— Эх, а я думала, что бар, в который ходят мафиози, будет отличаться от обычных… — с разочарованием сказала Кугисаки Нобара, застегивая куртку, которую уже собиралась снять.
— Лучше забудь об этом, — отрезал Фусигуро.
— Фусигуро, — на лбу у Кугисаки Нобары появилась вена, она сжала кулаки, — что ты этим хочешь сказать?!
— Ничего особенного, просто хотел предупредить…
— Ну-ну, не ссорьтесь! — Итадори Юдзи встал между ними, пытаясь их разнять. — На нас уже смотрят, давайте зайдем внутрь!
— Да, — я с нетерпением потянула Нобару за руку. — Не обращай внимания на Фусигуро, пойдем!
— …Тц, — пробормотал Фусигуро.
Хотя я и сказала «пойдем», я все же решила пойти за Годзё Сатору. Он явно не выглядел так, будто его остановит охрана, чтобы спросить про возраст. К тому же, он наверняка бывал в таких местах, так что с ним было гораздо безопаснее.
Было еще рано, и в баре было много свободных мест. Мы сели за столик с хорошим обзором, и Годзё Сатору, подозвав официанта, заказал нам апельсиновый сок.
— Что за… Пришли в бар и пьем сок… — недовольно проворчала Кугисаки Нобара.
— И самый обычный апельсиновый сок! — поддержал ее Итадори.
— А я хочу клубнично-банановый микс! — сказала я.
— Арбузный, — добавил Фусигуро.
— Вы… — Улыбка Годзё Сатору исчезла. Он встал, схватил Итадори за голову и, похоже, хотел вдавить его в стол. — Не наглейте! В таких случаях нужно просто сказать «спасибо»!
— Спасибо, Годзё-сенсей! — хором сказали мы.
Годзё Сатору снова улыбнулся, сел на место и небрежно бросил:
— Вот, так бы сразу.
После этого мы сидели тихо, как мыши, пока бар не начал заполняться людьми. Я начала оглядываться по сторонам в поисках Чуи-сан.
— Чуя не придет так рано! — вдруг раздался знакомый голос у меня над головой.
Этот голос… Я сразу поняла, кто это. Опять ты, Дазай Осаму!
(Нет комментариев)
|
|
|
|