Глава 6 (Часть 2)

— Я вижу, ты сильно расстроилась, когда услышала, что у них будет ребенок.

Каким глазом он это увидел?

Она ошеломленно смотрела на него.

Он серьезно посмотрел на нее и сказал: — Все, что я могу сделать, это сохранить твое лицо перед людьми.

Эм... Что ей сказать?

Спасибо?

— С тех пор как мы поженились, ты очень много делаешь. Я серьезно говорил с бабушкой, ты хорошая жена.

Чэн Цицзе поняла, что все это время была в ступоре, и эти слова особенно лишили ее дара речи.

Ее сердце переполнилось благодарностью, которая даже развеяла немалую часть грусти, которую она только что почувствовала, ради его одобрения и его добрых намерений.

Хотя он еще не любил ее, но то, что он готов был сделать это для нее, заставило ее почувствовать, что эти несколько месяцев не прошли даром.

— Угу, спасибо тебе.

Она поняла, что в итоге может сказать только это.

Она одарила его нежной улыбкой, от которой Чжэн Банжуй почему-то покраснел. Он повернулся и уставился вперед.

— Не за что, — сказал он немного напряженно.

Он чувствовал, что его сердце бьется как-то странно, и не только это, он весь становился все более странным. Чем дольше он проводил время со своей "женой", тем сильнее становились симптомы...

Чэн Цицзе знала, что должна быть довольна своей нынешней жизнью. У нее была интересная работа, гармоничные отношения с семьей, обеспеченная жизнь, которой завидуют обычные люди. Хотя в любви и были некоторые недостатки, строго говоря, жаловаться не на что, верно?

Выйти замуж за того, кого любишь, жить под одной крышей, в глазах посторонних это уже считается счастливым концом, верно?

Хотя она знала, что этот так называемый счастливый конец — всего лишь красивый снаружи, но незрелый внутри плод, и никто не мог сказать наверняка, созреет ли он так, как она надеялась. Ей оставалось только стараться быть хорошей женой и ждать...

Но по крайней мере, их отношения, кажется, улучшались. Нарушив первоначальное соглашение о невмешательстве, они могли общаться как друзья, говорить о работе, о семье. Иногда... он даже рассказывал ей о своих планах, как муж. Это уже был огромный шаг вперед, который мог обрадовать ее на полдня.

Она не могла просить большего. Просить больше было бы жадностью, верно?

Чэн Цицзе смотрела на мужчину, сидящего за рабочим столом, и задумчиво размышляла.

Она, он и несколько ключевых руководителей компании сейчас проводили регулярное совещание, принимая решение по проекту освоения земель стоимостью в сотни миллионов. А она отвлеклась.

Как неловко. Но даже осознавая, что так нельзя, она все равно отвлекалась.

Она просто была очарована его непоколебимым взглядом, спокойным, но решительным тоном, и царственной аурой, которая исходила от него.

Нравится, да, нравится. Невинное увлечение детства не прошло со временем, симптомы только усиливались. Ей нужно было тщательно скрывать свою влюбленность. Она не знала, как он отреагирует, если узнает. Возможно, он почувствует отвращение, и тогда даже этот маленький мир и тепло исчезнут...

— Каково твое мнение?

Чэн Цицзе вернулась в реальность от внезапного вопроса Чжэн Банжуя, покрывшись холодным потом. Она только что полностью отвлеклась. Как ей ответить?

Но каким предлогом она могла объяснить причину, по которой не может ответить?

Неужели ей придется сказать: "Прости, я только что засмотрелась на тебя"?

— Кхм, думаю... можно еще подумать.

Чжэн Банжуй нахмурился. Ее ответ его не удовлетворил. Судя по его наблюдениям, она должна была предложить более проницательную идею... Или он слишком многого от нее ожидал?

За эти несколько месяцев он стал довольно сильно на нее полагаться.

Он только собирался заговорить, как дверь кабинета внезапно распахнулась.

Финансовый директор вошел в ярости, за ним следовал Специальный помощник Ван, нервный, как муравей на горячей сковороде.

— Простите, вице-президент, я сказал директору, что у вас совещание, но он...

— Чжэн Банжуй, что это значит? — не успел Специальный помощник Ван договорить, как финансовый директор хлопнул ладонью по столу Чжэн Банжуя. Его лицо исказилось, и он зарычал на Чжэн Банжуя.

Все руководители, увидев эту ситуацию, отступили на шаг.

— Мой сын отлично работал в компании, а ты посмел его уволить?

Ты явно идешь против меня. В прошлый раз с заменой поставщика было то же самое. Не думай, что твоя позиция прочна. Говорю тебе, я старый служащий, который работал вместе со Старым председателем. Стоит мне сказать председателю, насколько ты упрям...

— Твоего сына уволили за постоянные прогулы, все зафиксировано, — спокойно сказал Чжэн Банжуй, в отличие от его разъяренного оппонента.

Это еще больше разозлило финансового директора.

— И что с того?

Он мой сын! Ты слишком дерзкий! Говорю тебе, председатель не обязательно передаст тебе свою должность. Мы, старые служащие, на стороне твоей мачехи. Мы скажем Старому председателю, насколько ты упрям, незрел и глуп!

— Ты... — Финансовый директор, обезумевший от гнева, обошел стол и бросился на Чжэн Банжуя. Его мозг уже не мог нормально соображать, он хотел только стереть высокомерное выражение с лица этого наглого юнца.

Он замахнулся кулаком, но промахнулся мимо Чжэн Банжуя и чуть не ударил Чэн Цицзе, которая внезапно бросилась вперед, пытаясь защитить его. К счастью, Чжэн Банжуй вовремя отдернул ее назад.

— Черт возьми, что ты делаешь?

Чжэн Банжуй не испугался удара, но был напуган действиями Чэн Цицзе.

Она сошла с ума?

Попыталась защитить его от удара?

Такая хрупкая женщина, кто знает, насколько сильно она пострадала бы, если бы он не отдернул ее вовремя.

Чэн Цицзе не ответила ему и не выказала ни малейшего страха. Она уставилась на финансового директора, в ее глазах горел гнев. — Специальный помощник Ван, вызовите охрану и выведите этого человека.

— А?

О, да... — Специальный помощник Ван, словно только что очнувшись, поспешно вышел, чтобы позвонить.

— Кто ты такая?

Ты только что вышла замуж в семью Чжэн и совершенно не знаешь ее. Думаешь, Чжэн Банжуй так уж важен?

Если мы, старые служащие, не поддержим его... — не выдержав постоянного пренебрежения со стороны молодых, зарычал финансовый директор.

— Ваша поддержка не нужна, — Чэн Цицзе перебила его ледяным тоном, не уступающим тону Чжэн Банжуя. — Моего мужа поддержу я, и вся семья Чэн. И, возможно, вы ошибаетесь, дедушку не так-то просто обмануть. Он не станет слушать клевету таких мелких людишек, как вы.

— Чт, что... — Финансовый директор был ошеломлен напором Чэн Цицзе. Возможно, он не ожидал такой стороны от этой, казалось бы, хрупкой девушки, и на мгновение не мог найти слов, чтобы ответить.

В этот момент вошли охранники.

— Выведите этого человека.

Чэн Цицзе сказала двум высоким, крепким охранникам. Те быстро подчинились и вывели мужчину. Только когда крики финансового директора постепенно стихли за дверью, в кабинете воцарилась тишина.

Все руководители были напуганы, не только внезапным происшествием, но и, в большей степени, поведением Чэн Цицзе.

— Вы все можете идти, — сказал Чжэн Банжуй. Только тогда все, словно очнувшись, один за другим вышли.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение