Не обращая внимания на нахмуренное лицо Ли Годуна, Ду Жоюнь ополоснула чашку и поставила её в шкаф, затем надела соломенную шляпу и вышла.
После окончания работы она не спешила домой, а зашла в предгорья Даляншань. Вернулась она с полупустой корзиной грибов.
В горы она пошла, чтобы развеяться и полюбоваться пейзажем, а грибы — не ядовитые, съедобные — собрала система.
Когда Ду Жоюнь вернулась домой, там уже кипели страсти.
Цянь Гуйсянь, рыдая, ругала Ли Годуна. Увидев Ду Жоюнь, она с криком бросилась на неё и попыталась расцарапать ей лицо.
— Что ты наговорила Годуну, проклятая ты неудачница! Годун ни с того ни с сего вернулся! Это ты его подговорила?
У Ду Жоюнь за спиной была корзина, а на земле лежали осколки разбитой посуды. Она боялась пораниться, но увернуться не успела — Цянь Гуйсянь оставила на её лице кровавые царапины.
Ду Жоюнь вытерла лицо тыльной стороной ладони, посмотрела на кровь и холодно произнесла, обращаясь к Ли Годуну:
— Видишь? Вот истинное лицо твоей матери. Ты и правда думал, что она такая же святоша, какой притворялась перед тобой на Новый год?
Она сняла корзину и поставила у стены. Заметив, что Да Ва и Эр Вацзы испуганно жмутся под навесом, сказала:
— Да Ва, отведи Эр Вацзы в дом. На земле осколки, не пораньтесь.
Да Ва сначала не двигался, но, увидев грозный взгляд матери, вздрогнул и потащил брата в дом.
Ду Жоюнь чувствовала жжение на щеке, но в душе у неё становилось всё холоднее.
— Ли Годун, видишь, как я живу, выйдя замуж за тебя, великого командира полка Ли? Я мать двоих детей, а твоя мать меня бьёт и царапает.
— Может, мне пойти на могилы твоих дедушки и бабушки и попросить их забрать эту злую невестку к себе, чтобы они её там перевоспитали?
Многие соседи, собравшиеся посмотреть на скандал в семье Ли, едва сдерживали смех, слушая Ду Жоюнь. Но ситуация была слишком серьёзной, чтобы смеяться, поэтому им приходилось подавлять свои эмоции.
Когда Цянь Гуйсянь приходилось сталкиваться с таким неуважением? Она ещё больше разозлилась и снова бросилась на Ду Жоюнь, чтобы схватить её за волосы. Но в прошлый раз Ду Жоюнь застали врасплох, а теперь она была начеку. С её опытом, приобретённым за годы звёздных исследований, Цянь Гуйсянь не могла рассчитывать на успех.
Ду Жоюнь схватила Цянь Гуйсянь за руку, резко дёрнула и сделала подсечку. Цянь Гуйсянь почувствовала, как у неё подкосились ноги, и упала прямо на землю, больно ударившись копчиком.
Старший брат Ли Годуна, Ли Гопин, увидев это, хотел вмешаться. Но стоило ему двинуться, как лицо Ли Годуна изменилось. Однако прежде чем Ли Гопин успел дотронуться до Ду Жоюнь, она перехватила его руку, дёрнула и вывернула. Ли Гопин почувствовал резкую боль в плече, перед глазами всё поплыло, и он рухнул на землю, как рыба на разделочной доске, с широко раскрытыми, ничего не выражающими глазами.
Ду Жоюнь отряхнула руки и усмехнулась.
— Поднять руку на невестку — вот на что ты способен. С такой техникой я и пятерых таких уложу.
Зрители, собравшиеся поглазеть на скандал, онемели от увиденного.
Ли Годун тоже был поражён приёмами Ду Жоюнь. Её бросок через плечо был выполнен настолько чётко и быстро, что мог бы соперничать с техникой многих солдат.
Ду Жоюнь посмотрела на Цянь Гуйсянь.
— Старушка, я не хочу поднимать на тебя руку, потому что ты бабушка Да Ва и Эр Вацзы. Но не думай, что я тебя боюсь! Я уже не собираюсь жить с Ли Годуном, так зачем мне церемониться с тобой?
— Ты расцарапала мне лицо, и даже если я сейчас тебя покалечу или убью, это будет самооборона. Отправишься ты к своей свекрови, а я буду жить припеваючи. Не веришь?
Ду Жоюнь вытерла кровь с лица и спросила Ли Годуна:
— Ну что, ты подумал? Мы разводимся или нет? Жизнь вот такая. Если хочешь развестись, пиши рапорт. Если не хочешь — выполняй мои три условия.
— А если будешь тянуть, я готова ждать. Но предупреждаю: пока мы не разведёмся, неважно, кто из твоей семьи меня спровоцирует, любой станет моей боксёрской грушей, если у меня будет плохое настроение. Не хочешь разводиться? Я найду способ заставить тебя.
Скандал, устроенный Ду Жоюнь, был настолько громким, что собралась половина Лицзячжуана. Отец Ли Годуна, Ли Бяньдань, сначала не хотел вмешиваться и отсиживался в доме, покуривая трубку, но теперь ему пришлось выйти.
— Невестка, чего ты хочешь?
Ду Жоюнь взглянула на свёкра, любившего сглаживать конфликты.
— Вы всё слышали? А я думала, вы спите.
— Мои условия просты: первое — деньги, которые Ли Годун присылал домой, отдать мне; второе — в дальнейшем его жалованьем распоряжаюсь я; третье — мы с Ли Годуном сами решаем, как нам жить, без ваших советов и указаний.
— Вы лучше меня знаете, какое у Ли Годуна жалованье. Вы забираете его деньги, а мои дети Да Ва и Эр Вацзы даже майжуцзин себе позволить не могут. Смешно, до ужаса смешно.
— Ни за что! — злобно прошипела Цянь Гуйсянь.
Ду Жоюнь грозно закатала рукава и направилась к Цянь Гуйсянь. Та испуганно отшатнулась — копчик всё ещё болел. Ли Годун схватил Ду Жоюнь за руку.
— Два последних условия я могу выполнить без всяких разговоров. Но первое... Может, заменишь его на что-нибудь другое?
(Нет комментариев)
|
|
|
|