Подошел молодой человек лет двадцати с лишним и сказал: «Сто тысяч за поддельную печать из кровавика? Только какой-нибудь дурак купит!»
Хэ Жосинь нахмурился, проигнорировал слова мужчины, вернул печать девочке и сказал ей: «Пойдем со мной в банк, я переведу деньги».
Девочка кивнула.
Старик, который только что оценивал печать, увидел, что кто-то действительно собирается ее купить, и вернулся. Он по-доброму обратился к Хэ Жосиню: «Молодой человек, вы все-таки внимательно посмотрите на эту печать, а потом решайте!»
Молодой человек, который высказался ранее, увидев старика, тут же изменился в лице, почтительно поклонился ему как младший и сказал: «Ли Лао!»
Старик искоса взглянул на него, явно недовольный его предыдущими словами.
Люди, занимающиеся антиквариатом, всегда должны быть осторожны в своих действиях и словах. Даже если видишь подделку, не стоит так открыто на это указывать.
К тому же, все люди ошибаются, и никто не знает, какой оценщик на каком предмете может споткнуться.
Увидев, что Ли Лао его игнорирует, молодой человек вспыхнул от гнева.
Однако он не осмелился возразить и молча встал позади Ли Лао, больше не говоря ни слова.
Хэ Жосинь понимал, что старик действовал из добрых побуждений, и сказал: «Уважаемый господин, мне действительно очень нравится эта печать. Посмотрите на эту резьбу и символику, я считаю, что сто тысяч — это достойная цена!»
Ли Лао кивнул, соглашаясь со словами Хэ Жосиня.
Именно об этом он и сожалел ранее.
При подделке этого кровавика использовали метод добавления.
То есть на настоящую печать из кровавика добавили сульфид ртути, кровь на кровь, поэтому она и выглядела так хорошо.
Если бы не многолетний опыт, Ли Лао легко мог бы обмануться.
Однако, что касается резьбы, эта печать была действительно безупречна.
На печати был вырезан дракон Чи: голова его была гордо поднята, глаза гневно смотрели, в пасти он держал жемчужину, на голове были усы и рога, тело покрыто чешуей. Он величественно возлежал на печати.
Резьба действительно была искусной.
Ли Лао больше не стал отговаривать Хэ Жосиня.
Хотя материал был поддельным, резьба была настоящей.
Если вещь действительно нравится, человек не будет так придираться.
Он посмотрел на Хэ Жосиня еще более мягким взглядом.
Хэ Жосиню было не до этого. Пока он не заполучит эту печать, он не сможет успокоиться.
Попрощавшись со стариком, он повел девочку в банк.
К счастью, девочка помнила номер счета своего отца. После успешного перевода денег Хэ Жосинь стал полноправным владельцем печати.
Переводя деньги, Хэ Жосинь увидел длинную череду цифр на своем счету и был поражен.
Он думал, что прежний владелец тела был беден!
Хэ Цзылинь ежемесячно давал каждому из своих сыновей по сто тысяч юаней карманных денег.
Деньги переводились прямо на карту, минуя чужие руки.
Именно благодаря этому Чжан Цяоцяо не могла урвать часть денег у прежнего владельца.
Впрочем, даже если бы Чжан Цяоцяо что-то и удерживала, это не имело бы большого значения.
Потому что денег на счету Хэ Жосиня было достаточно, чтобы он мог безбедно прожить всю жизнь, если только не будет чрезмерно расточительным.
Только сейчас Хэ Жосинь вспомнил, что в данных системы, кажется, упоминалось: мать прежнего владельца перед смертью оставила все свое наследство ему.
Впрочем, вероятно, Хэ Цзылинь оставил эти деньги прежнему владельцу только потому, что они были для него незначительной суммой!
Хотя у прежнего владельца было не так много социальных связей, он влюбился в ту, что не любила его.
Этой девушкой была Цю Юй.
Прежний владелец купил Цю Юй бесчисленное количество подарков, и каждый стоил недешево.
Цю Юй принимала все подарки, но так и не ответила на чувства прежнего владельца.
Именно поэтому Чжан Цяоцяо думала, что сможет использовать Цю Юй, чтобы ударить по Хэ Жосиню.
Хэ Жосинь вздохнул: слишком пылкие влюбленные редко обретают настоящую любовь.
Лучше уж любить себя!
Хотя деньги на карте были невелики по сравнению с состоянием семьи Хэ, их было достаточно, чтобы Хэ Жосинь мог кое-что спланировать.
В хорошем настроении Хэ Жосинь даже не чувствовал голода и решил сразу вернуться домой.
Хм, вообще-то, повар семьи Хэ готовил довольно вкусно.
...
В обед никого из остальных дома не было, и Хэ Жосинь наслаждался свободой.
Пообедав, он вернулся в свою комнату.
Он нарезал желтую бумагу до нужного размера, превратив ее в бумагу для талисманов.
Затем, используя Талисман Сгущения Воды, он собрал в воздухе водяной шар размером с кулак.
После этого он направил водяной шар в чашку, заранее поставленную на стол.
Вот так просто была получена Вода без корней.
Тут Хэ Жосинь обнаружил, что забыл купить тушечницу.
Делать нечего, пришлось снова спуститься вниз и взять вместо нее миску.
Он налил в миску немного Воды без корней.
К счастью, на стеклянной бутылке с кровью черной собаки была шкала. Он добавил 50 миллилитров крови черной собаки и два цяня киновари.
Размешав все это, Хэ Жосинь понял, что нужно еще немного байцзю.
Он снова спустился вниз, взял наполовину выпитую бутылку байцзю и рюмку примерно на семь цяней.
Хэ Жосинь добавил рюмку байцзю в только что приготовленные чернила для талисманов.
Снова тщательно перемешав, он получил простейшие чернила для талисманов.
Система подсказала Хэ Жосиню, что это лишь самые простые чернила.
Если в будущем он захочет рисовать талисманы высокого уровня, ему может понадобиться кровь духовных зверей.
Для чернил некоторых высокоуровневых талисманов даже требовалось добавлять небесные материалы и земные сокровища.
Пока что Хэ Жосиню не нужны были такие высококлассные вещи.
Этих простейших чернил ему было вполне достаточно.
Он разложил желтую бумагу подходящего размера на столе.
Следуя записям в «Полном собрании талисманов», он извлек из тела нить духовной силы и провел ею по бумаге, стараясь распределить энергию равномерно.
Это называлось «собиранием духа» для желтой бумаги.
Только после собирания духа желтая бумага становилась пригодной для создания талисманов.
Сделав все это, Хэ Жосинь наконец мог приступить к рисованию талисманов.
Первым Хэ Жосинь снова нарисовал Талисман Сгущения Воды.
Поскольку ему удалось создать Талисман Сгущения Воды даже в воздухе, он подумал, что с кистью это будет еще проще.
Неожиданно, первый талисман не удался уже на полпути.
Неудавшаяся бумага мгновенно самовозгорелась и исчезла.
Только тогда Хэ Жосинь отбросил свою самонадеянность, взял еще один лист желтой бумаги и принялся рисовать серьезно.
При рисовании второго Талисмана Сгущения Воды, на последнем штрихе, запястье Хэ Жосиня дрогнуло, кончик кисти сместился, бумага самовозгорелась, и все усилия пошли прахом.
Хэ Жосинь не унывал и взял третий лист бумаги.
На этот раз он не стал торопиться.
Мысленно прокрутив весь процесс несколько раз, он обмакнул кисть в чернила, глубоко вздохнул, собрал духовную силу и одним движением нанес узор на бумагу. Как только кисть оторвалась от бумаги, талисман был готов.
Взяв готовый талисман, Хэ Жосинь улыбнулся.
Он направил духовную силу в талисман, активировав его. В воздухе тут же появился водяной шар размером с таз.
К своему ужасу, Хэ Жосинь обнаружил, что в его комнате нет емкости, способной вместить столько воды!
Пришлось, контролируя водяной шар духовной силой, медленно двигаться в ванную.
Наконец разобравшись с водяным шаром, Хэ Жосинь почувствовал, что его духовная сила почти иссякла.
Сегодня, похоже, рисовать больше не получится. Лучше отдохнуть и восстановить духовную силу.
Проснувшись после сна, Хэ Жосинь открыл глаза.
Он пошевелился и почувствовал легкость во всем теле. Ощущение бессилия от истощения духовной силы бесследно исчезло.
Хэ Жосинь еще не изучил метод сердца, поэтому не знал, как именно управлять духовной силой, полагаясь лишь на ощущения.
Однако он почувствовал, что духовной энергии в его теле стало немного больше.
Возможно, это было связано с тем, что он ранее полностью ее израсходовал?
Как бы то ни было, это была хорошая новость.
Хэ Жосинь почувствовал, что на этот раз сможет нарисовать несколько талисманов за раз.
Он снова достал материалы, сосредоточился и успокоился, и неожиданно сумел нарисовать тот самый Талисман Ясного Духа, который требовался по заданию.
«Задание выполнено! Награда — одна книга с методом сердца. Прошу носителя продолжать в том же духе».
Хэ Жосинь услышал голос системы.
Книга с методом сердца автоматически появилась в системном рюкзаке.
Он взглянул на время — уже пора было ужинать.
Спустившись вниз, он столкнулся с Хэ Жоюй и Хэ Жохао, вернувшимися из школы.
Хэ Цзылиня не было, и Хэ Жоюй, не скрывая своей неприязни к Хэ Жосиню, прямо сказала: «Знаешь, что мозолишь глаза, так не шатайся по дому, смотреть противно!»
Хэ Жохао же просто презирал Хэ Жосиня и не хотел, подобно Хэ Жоюй, вести себя как базарная баба. Он обошел их и поднялся наверх.
Хэ Жосинь не хотел связываться с этой капризной и своевольной девчонкой и презрительно взглянул на нее.
Хэ Жоюй, с которой никогда так не обращались, тут же готова была взорваться, но Хэ Жосинь не собирался ее ждать.
Он повернулся и пошел в столовую.
Мм, он проголодался, надо посмотреть, нет ли на кухне чего-нибудь перекусить.
Хэ Жосинь и не подозревал, что оставшаяся позади Хэ Жоюй вот-вот взорвется от злости.
Даже если бы знал, он бы только вздохнул: «Детишки, такая вспыльчивость до добра не доведет!»
Вечером произошло неожиданное: Хэ Цзылинь вернулся вместе с Хэ Жолуном.
Поздно вернувшаяся Чжан Цяоцяо тоже выглядела удивленной.
Если Хэ Жосинь вызывал у Чжан Цяоцяо лишь неприязнь, то Хэ Жолуна она опасалась.
Она не раз вступала с ним в конфронтацию, но каждый раз проигрывала. А если он еще и завоюет расположение Хэ Цзылиня...
Чжан Цяоцяо тут же приняла вид, будто готовится к битве, что позабавило Хэ Жосиня.
Эта женщина действительно не умеет скрывать свои чувства.
Хэ Жосинь оглядел Хэ Жолуна и заметил, что тот был примерно одного с ним роста, черты лица очень походили на Хэ Цзылиня, но были гораздо более резкими и холодными, чем у Хэ Жосиня.
За спиной у него был рюкзак — похоже, он не заезжал в главную резиденцию, а пришел сюда прямо после школы.
Хэ Цзылинь по-прежнему оставался невозмутимым.
Он разулся, переоделся и вошел.
Никаких признаков особой симпатии к Хэ Жолуну он не выказал.
Члены семьи Хэ привыкли к холодному характеру Хэ Цзылиня.
Обычно только Хэ Жоюй позволяла себе капризничать перед ним.
Хэ Жолун поджал губы, взглянул на спину отца и опустил голову, скрывая эмоции в глазах.
Все собрались за обеденным столом.
Хэ Жолун сел рядом с Хэ Цзылинем.
Хэ Жоюй была недовольна, но не смела этого показать.
В глубине души она побаивалась этого второго брата, который всегда ходил с каменным лицом.
Хэ Цзылинь ел очень элегантно, каждое его движение было выверенным, словно он выполнял задание.
В этом Хэ Жолун был точной копией отца.
Глядя на их размеренные движения во время еды, Хэ Жосинь почувствовал, как у него заболел желудок.
Хотя в прошлой жизни он тоже обучался этикету, он привык к более свободной манере.
Такая чопорность была для него настоящей пыткой.
Хэ Жохао вел себя так, будто ему все равно.
Словно не замечая Хэ Жолуна, он ел как обычно.
Чжан Цяоцяо, напротив, сияла улыбкой и постоянно подкладывала еду Хэ Жолуну.
К сожалению, Хэ Жолун не оценил ее стараний и никак не отреагировал.
За ужином, за исключением непроницаемого Хэ Цзылиня и беззаботного Хэ Жохао, все остальные были чем-то недовольны.
Хэ Жосинь только собрался улизнуть наверх, как услышал, что Хэ Цзылинь сказал Хэ Жолуну: «Завтра приедут гости, если нет дел, не уходи».
Интересно, что за гости, ради которых вся семья Хэ должна быть в сборе?
Поднимаясь наверх, Хэ Жосинь все еще думал об этом.
Хотя он и должен был заполучить фамильную реликвию семьи Хэ, ему было лень связываться с членами семьи.
Может, лучше просто пойти в главную резиденцию семьи Хэ и выкрасть ее?
Возможно, в «Полном собрании талисманов» найдется какой-нибудь талисман невидимости, который позволит ему незаметно украсть реликвию!
(Нет комментариев)
|
|
|
|