Глава 9. Мими, Большая Мими

Лу Хао ещё немного поговорил с учениками и наконец сказал: — Друзья, я ухожу. Обо всём остальном поговорим позже.

— Брат Лу Хао, до свидания.

— До свидания.

Многие замахали руками. Лу Хао неспешно пошёл прочь.

— Кажется, брат не умеет летать! — сказала одна из поклонниц Лу Хао. Эта фраза долетела до ушей Лу Хао.

Чёрт, как я могу позволить младшей сестре смотреть на меня свысока?

— Система, дай мне крылья! Я хочу летать!

— Система: Хозяин, почему бы тебе не взять вертолёт? Аренда стоит всего одно очко выпендрёжа.

— Хорошо, давай вертолёт, — сказал Лу Хао.

Лу Хао достал из системы вертолёт. Машина медленно материализовалась на земле, становясь всё больше и больше, издавая грохочущий звук.

Все снова остолбенели! Что… что это за артефакт? Такой огромный! Неужели это божественное оружие сотого уровня? Боже! Брат Лу Хао слишком крут!

Все с завистью смотрели на Лу Хао. Тот сел в вертолёт, взял мегафон и крикнул: — Это самолётик! Потом я прилечу за вами!

— А! Самолёт? Этот самолёт такой мощный, что брат Лу Хао использует передачу звука, чтобы мы его услышали!

— Брат Лу Хао и правда необычный человек!

— Конечно! Он же победил Главу Клана и сильнейших учеников Внутренних и Внешних Врат! Разве такой человек может быть обычным? А теперь у него ещё и такой артефакт! Нам остаётся только восхищаться им.

— Да, ты прав.

— Динь! Получено пять очков выпендрёжа.

Хм? Снова очки? Незаметный выпендрёж? Самый опасный вид выпендрёжа!

Лу Хао полетел в свою деревню. Полёт на вертолёте до деревни стоил всего одно очко.

Он направил вертолёт прямо в деревню. Машина кружила в небе, и грохот привлёк внимание жителей. Все вышли посмотреть.

— Какая огромная птица! Чей это журавль?

— Похоже, он собирается приземлиться.

— Бессмертный! Бессмертный прилетел в нашу деревню! — закричал один мальчик.

— Это, наверное, бессмертный сотого уровня! Скорее, сообщите старосте! К нам снизошёл бессмертный! Это важное событие! Ладно, я сам побегу! — кто-то побежал сообщать старосте.

— Вау, какая огромная птица! Если её зажарить, будет очень вкусно!

— Не болтай глупости, малыш! Бессмертный тебя накажет!

Лу Хао напевал песенку. Вертолёт медленно снижался. Девяностолетний староста, услышав новость, прибежал со всех ног, еле передвигая старые кости.

— Белый Конь-Дракон скачет на запад, везёт Тан Саньцзана за сутрами. Всех демонов, призраков и красавиц я соберу… Хм? Почему внизу все выстроились в ряд? Зачем?

Лу Хао увидел, что жители деревни выстроились ровными рядами, и удивился.

Вертолёт с рёвом приземлился. Жители расступились, освободив площадку. Лу Хао вышел из вертолёта в очках-авиаторах.

— Дорогие односельчане, я, Лу Хао, вернулся!

Все окаменели. Что? Лу Хао? А где бессмертный? Куда он делся? Неужели Лу Хао что-то с ним сделал? Эй, постойте-ка… Вы что, онемели от восторга при виде меня? Не может быть! Это же просто вертолёт! Не стоит так волноваться!

— Дорогие односельчане, что с вами? Почему молчите? — спросил Лу Хао.

— Лу Хао, это твоя большая птица?

— Да, да! Это моя большая птица! А что? Большая, правда? Хе-хе!

Один мальчик вышел вперёд и сказал: — Вау, птица брата Лу Хао огромная! Я тоже хочу вступить в Клан первого уровня! Хочу, чтобы моя птица была ещё больше, чем у брата Лу Хао!

Эй, эй, эй… Это уже слишком! Что за глупый ребёнок? Моя птица маленькая, что ли? Староста подошёл к Лу Хао и спросил: — Лу Хао, это Клан тебе дал?

— Нет, это приз за первое место во Всемирном Конкурсе Выпендрёжа! — улыбнулся Лу Хао.

Жители опешили, но, услышав про первое место, всё поняли и восхищённо загомонили.

— Вот это да! Круто!

— Приз за первое место! Это почётно!

— Лу Хао прославил нашу деревню! Поздравляем!

Вдруг Лу Хао заметил, как один из жителей трётся об вертолёт, и закричал: — Эй, стой! Ты зачем штаны снял? Нельзя его… этим заниматься!

— И ты тоже! Нельзя его кусать!

— Вы что делаете? Нельзя его лизать!

Лу Хао поспешно убрал вертолёт. Нельзя позволять жителям так себя вести, а то они испортят машину! У них слишком опасные мысли! Один даже хотел… с вертолётом… Это же хуже животного!

— Эй, Лу Хао, куда делась твоя большая птица?

Эй, эй, эй… Братан, моя птица никуда не делась! Можно повежливее?

— Лу Хао, где птица? Куда ты её дел?

— Кхм… Я её убрал. Нельзя на неё слишком долго смотреть, — ответил Лу Хао. — Кстати, а где мой дядя?

Это была печальная история. Лу Хао был сиротой, у него были только дядя, тётя и младшая сестра. Когда он вырос, дядя отправил его совершенствоваться, надеясь, что он добьётся успеха.

Вдруг из толпы раздался громкий голос: — Мими! Большая Мими! Не беги так быстро, упадёшь!

Что? Мими? Большая Мими? Неужели она здесь? Лу Хао вытаращил глаза. Он растолкал толпу и бросился назад. Его сердце колотилось. Неужели это она? Лу Хао задыхался. Он… чуть не задохнулся. Мими? Большая Мими? Неужели это правда она?

— Брат Лу Хао! Хи-хи-хи… Я здесь!

Земля задрожала. Лу Хао увидел её и вытаращил глаза, которые стали больше арбузов.

— Это… увеличенная версия Фэн Цзе! А-а-а! Бежим!

— Брат Лу Хао, подожди меня! Хи-хи… хи-хи…

— Хихикай ты в другом месте! — закричал Лу Хао и бросился бежать. — Не следуй за мной!

— Брат Лу Хао, ты меня не узнаёшь? Это я, Мими!

— Я знаю, что ты Мими! Ещё я знаю, что ты Большая Мими! — Лу Хао не собирался останавливаться. — Сестра, не преследуй меня!

— У-у-у… Я не сестра! Я твоя младшая сестра! Я Мими!

— Моя сестра? Но дочь моего дяди выглядела иначе! Кто ты такая? Говори!

— Лу Хао, она и правда твоя сестра! — сказал староста.

Остальные жители поддержали его. Что же происходит? Лу Хао помнил свою сестру маленькой девочкой! Как она превратилась в… эту… женщину? Не может быть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Мими, Большая Мими

Настройки


Сообщение