Мужун Цзяо смотрит на этого человека, он кажется ей знакомым. Где она его видела?
Ого, вспомнила! Этот человек из свиты Наследного Принца.
Она встаёт, подпрыгивает и бросается в объятия сестры.
— А-цзе, ты так медленно! Я уже сто двадцать три арахиса съела!
Сестра обнимает свою младшую сестру, гладит её по голове.
— А-цзе заставила Цзяо-Цзяо ждать. Извини меня, хорошо?
Мужун Цзяо гордо поднимает голову.
— Хмф, ну ладно, так уж и быть, прощу тебя, Великий Генерал.
Она встаёт, поворачивается к другому человеку.
— А-цзе, это кто?
Наньжун Юньчэ приподнимает бровь. Эх, всего два дня назад виделись, а уже забыла. Ему очень грустно.
— Я, Наньжун Юньчэ, приветствую Четвёртую барышню. Я друг твоей А-цзе.
Мужун Цзяо моргает, смотрит на него.
— Привет, Мужун Цзяо.
Наньжун Юньчэ не ожидал, что сестра малышки Ваньинь окажется такой открытой и прямолинейной. Довольно милая.
Мужун Ваньинь оттаскивает Наньжун Юньчэ, встаёт между ним и Цзяо-Цзяо.
— Цзяо-Цзяо, не обращай на него внимания. А-цзе пойдёт с тобой дальше по магазинам.
Мужун Цзяо переводит взгляд с одного на другого, её глаза бегают туда-сюда. Хе-хе, тут что-то происходит.
Она просит Дунъэр отвести Сань Шуня домой, а сама с А-цзе пойдёт по магазинам.
Мужун Ваньинь и Наньжун Юньчэ взглянули на маленького попрошайку, но ничего не сказали.
На улице Мужун Цзяо тянет сестру быстрее искать магазин одежды. Она ещё не купила одежду для Се Цяньчэня, нельзя забыть.
Наньжун Юньчэ неторопливо следует за ними. Он тоже давно не гулял по столице.
Видя, как её младшая сестра ведёт их в магазин мужской одежды, Мужун Ваньинь немного недоумевает.
— Цзяо-Цзяо, почему мы пришли в магазин мужской одежды? Ты не ошиблась?
Наньжун Юньчэ тоже выглядит смущённым.
— Кхм, А-цзе, не ошиблась. Мы купим две вещи, — Мужун Цзяо немного стесняется, тянет сестру внутрь.
Магазин довольно большой, два этажа. Оформление тоже неплохое. Продавец — мужчина средних лет. Увидев, как трое входят, поспешно выходит навстречу.
С добродушной улыбкой он спрашивает:
— Господа, желаете купить одежду? Какого фасона вы ищете?
Мужун Цзяо подходит ближе. Одежда на первом этаже кажется ей слишком простой, недостаточно величественной, не очень подходящей для Наследного Принца.
Продавец, поняв это, объясняет:
— Барышня, на первом этаже у нас недорогая одежда. Вы можете подняться на второй этаж, там представлены лучшие товары нашего магазина.
И вот троица поднимается на второй этаж. Как только они поднимаются, глаза Мужун Цзяо загораются. Да, вот это роскошно.
Она смотрит налево, направо, выбирает одну — льдисто-синего цвета, с узором из серебряных нитей на манжетах, широким светло-голубым поясом с чёрным узором на талии, по подолу вышиты изящные бамбуковые листья.
Мм, это красиво. Се Цяньчэнь в этом точно будет хорошо выглядеть.
Она говорит продавцу, что берёт эту. Смотрит на стоявшего позади Наньжун Юньчэ, указывает на него.
— Возьмите по его мерке. Думаю, с Се Цяньчэнем они примерно одного размера.
И вот Наньжун Юньчэ становится «человеком-инструментом». Продавец тут же зовёт людей, чтобы снять мерки.
Мужун Цзяо вскоре выбирает ещё одну — красного цвета. Честно говоря, она ещё не видела Се Цяньчэня в яркой одежде, и ей немного любопытно.
— Продавец, вот эти две вещи. Один размер, по одной штуке каждой, — она удовлетворённо хлопает в ладоши. У неё отличный вкус.
Наньжун Юньчэ тихонько спрашивает Мужун Ваньинь:
— Кому твоя младшая сестра собирается это подарить? Ещё и две вещи?
Стоящая рядом бросает на него взгляд.
— Не твоё дело.
У него обиженное лицо. Эх, знал бы, тогда не дразнил бы малышку Ваньинь, помогая ей ловить человека. Опять его отвергли.
Заставив Наньжун Юньчэ нести две упакованные вещи, сёстры отправились дальше в обувной магазин и купили ещё две пары обуви.
Сёстры вскоре накупили много вещей. Наньжун Юньчэ уже не мог всё унести.
— Две прародительницы, мы ещё будем покупать? Я правда больше не могу нести! Малышка Ваньинь! — он жалобно смотрит на двоих впереди.
Сёстры смотрят на его руки, полные покупок. О, оказывается, они уже столько всего купили.
Они переглядываются и решают вернуться домой.
Найдя карету, троица садится внутрь.
Мужун Цзяо решает поручить Наньжун Юньчэ задание — доставить одежду и обувь в Резиденцию Наследного Принца.
Наньжун Юньчэ в шоке чуть не роняет вещи из рук.
— Слушай, сестрёнка, Резиденция Наследного Принца? Это для Наследного Принца?
А-цзе тоже пристально смотрит на свою младшую сестру.
Мужун Цзяо решает: будь что будет, всё равно замуж выходить.
— Пару дней назад я порвала одежду Наследного Принца. Это компенсация.
Услышав это, двое одновременно падают с подушек. Мужун Цзяо хочет помочь им подняться, но они отталкивают её руки и садятся.
Они в шоке. Порвала одежду Наследного Принца, и мало того, что порвала, так ещё и жива сидит здесь! Неужели Наследный Принц сменился?
— Младшая сестрёнка, неужели Наследный Принц тебя обидел? — А-цзе немного волнуется.
Уголок рта Мужун Цзяо дёргается. Она вспоминает, как с таким праведным гневом рвала одежду Се Цяньчэня, и закрывает лицо руками.
— А-цзе, в общем, вам не нужно беспокоиться. Наследный Принц меня не обижал. Просто верните ему одежду и обувь.
Двое больше ничего не спрашивают. У этой девчонки и Наследного Принца есть какой-то секрет.
Вскоре сёстры прибывают домой. Наньжун Юньчэ продолжает путь в карете к Резиденции Наследного Принца.
Прибыв в Резиденцию Наследного Принца, он как раз успевает к обеду.
Он без церемоний садится, передаёт вещи Фу Бо и сначала наливает себе стакан воды.
— Устал до смерти! Фу Бо, скорее, дай мне палочки!
Глоток-глоток, он выпивает много воды. Наконец ожил.
Затем принимает рис, который дал Фу Бо, и жадно ест.
Се Цяньчэнь смотрит на человека, совершенно потерявшего всякий вид, и презрительно говорит:
— Ты что, как голодный дух переродился?
— Шеф, ты не знаешь! Я сопровождал двух сестёр из резиденции Первого Министра по магазинам всё утро, ноги чуть не отвалились.
— Шеф, то, что я только что принёс, это твоя будущая жена купила для тебя. Одежда и обувь.
Закончив говорить на одном дыхании, он продолжает жадно есть. Мм-мм, еда такая вкусная.
Наследный Принц, выслушав его, кладёт палочки и слегка откидывается назад.
— По магазинам? Тебе нечем заняться? Всё утро?
Человек, проглотив кусок еды, с трудом поворачивает голову.
— Нет, Шеф, это… утром я вообще-то пошёл ловить человека, но по пути меня поймала малышка Ваньинь, а потом… потом я сопровождал их по магазинам.
— Пфф, а потом сопровождал их по магазинам?
Видя, как Шеф улыбается, глядя на него, человек чувствует, как волосы встают дыбом. Он с виноватой улыбкой продолжает:
— Шеф, не пойми неправильно. Я им всю дорогу вещи таскал! Ещё и для Четвёртой барышни подставкой для одежды был! Только сейчас узнал, что одежда предназначалась Шефу.
Се Цяньчэнь вспоминает, как та девчонка сказала, что вернёт ему одежду. Хех, даже сама не прислала. Совесть есть, но немного.
Человек чувствует, что стало не так холодно, и быстро принимается за еду.
— Но Шеф, что у тебя произошло с Четвёртой барышней, раз она тебе одежду и обувь возмещает? — любопытствуя, спрашивает он.
Уголки губ Се Цяньчэня изгибаются в холодной усмешке.
— Что, очень хочешь знать?
Человек вдруг расхотел знать. Лучше поесть, ха-ха.
(Нет комментариев)
|
|
|
|