Глава 6: Явление главного божественного помощника

Глава 6: Явление главного божественного помощника

Вернувшись в Чэн Юань, Мужун Цзяо легла на кровать, а Дунъэр поспешила приготовить госпоже лекарство.

Динь-дон.

【Система: Поздравляем Хозяина с выполнением задания! Вы успешно заполучили обувь Наследного Принца.】

В следующую секунду Мужун Цзяо увидела, как башмак, стоявший у кровати, исчез.

【Система: Хозяин проявил выдающуюся смекалку и стремительность. Особая похвала.】

Мужун Цзяо вскипела.

【Какого чёрта ты меня хвалишь? Ты посмотри, какое задание выдала! Как вспомню, так злюсь! А!】

【Ты, старый пёс, разве не говорил, что за выполнение задания будет награда? Где моя награда?】

【Ты же не заставишь меня зря стараться!】

Несмотря на непрекращающиеся вопросы Хозяина, Система оставалась невозмутимой.

【Система: Крутая Система 666 сейчас выдаст Хозяину награду.】

【Система: Поздравляем Хозяина с получением двух Пилюль Изящества (Линлун Дань).】

【Что за штука? Линлун Дань? Для чего она? Какой от неё толк? Я столько мучилась ради какой-то пилюли?】

Мужун Цзяо разозлилась ещё больше. Что за дрянь?

【И это щедрая награда? Ты что, шутишь надо мной? Веришь, что я тебя прикончу?】

【Система: Хозяин, Крутая Система 666 поясняет: Линлун Дань — это пилюля среднего уровня высшего качества. После приёма она дарует пять дней здоровья без болезней и несчастий, а также неуязвимость ко всем ядам.】

Мужун Цзяо на мгновение замерла. Пять дней?

Без болезней и несчастий?

Неуязвимость ко всем ядам?

Звучит вроде неплохо.

【Система: В дальнейшем, после выполнения заданий, Хозяин будет получать ещё более щедрые награды. Полученные награды смогут излечить тело Хозяина. Конечно, будут и другие награды.】

Мужун Цзяо вскочила с кровати. Ого! Значит, у неё есть десять дней, чтобы делать всё, что вздумается! А-ха-ха-ха! Наконец-то настал этот день! Ой, нет, десять дней! А потом ещё больше! Как подумаю, так радуюсь!

Если её тело выздоровеет, разве она не сможет творить что угодно? Разве её жизнь «плыть по течению» не вернётся?

【Ладно, хоть ты и зовёшься Крутой Системой 666, но на тебя всё же можно немного положиться.】

【Крутая Система 666, а какое следующее задание?】 — Мужун Цзяо была немного взволнована.

【Система: Хозяин, на этот вопрос ответить невозможно. Каждое задание выдаётся случайным образом. Пожалуйста, ожидайте терпеливо.】

Эх, она забирает свои слова обратно. Эта собачья система совершенно ненадёжна.

【А что сегодня произошло? Я привязалась к Наследному Принцу?】

【Система: Да, Хозяин. Это означает, что все ваши будущие задания будут связаны с Наследным Принцем!】

【Хех, ладно, можешь катиться.】

Мужун Цзяо стиснула зубы. Какая же ей «удача» привалила — встретить эту старую собачью систему, да ещё и привязаться к Наследному Принцу! Хе-хе.

— Госпожа, пора принимать лекарство.

Дунъэр толкнула дверь и увидела госпожу, рассеянно сидящую на кровати.

— Госпожа, что с вами?

— Я сейчас взорвусь…

Эх, госпожа опять взрывается.

Дунъэр посмотрела на «взрывающуюся» госпожу и безжалостно вложила ей в руки чашу с лекарством.

— Госпожа, даже если взорвётесь, лекарство выпить надо.

Мужун Цзяо посмотрела на чашу в руках. Содержимое было тёмным-тёмным, а запах… хм… не поддаётся описанию…

— Дунъэр, у тебя нет сердца.

— «У тебя нет зажигалки, но ты можешь зажечь моё сердце, каждый день вспоминаю её, почти задыхаясь…»

Дунъэр молча наблюдала, как госпожа сходит с ума.

— Обязательно пить, Дунъэр? Можно не пить?

Мужун Цзяо сделала жалобное лицо, надеясь вызвать у Дунъэр хоть каплю сочувствия.

Увы.

Она услышала твёрдый голос Дунъэр:

— Нельзя, госпожа. Нужно выпить.

Мужун Цзяо оставалось только зажать нос и насильно выпить содержимое. Что поделать, лекарства в древности были горькими, очень горькими.

Дунъэр забрала чашу и дала госпоже цукат.

Мм, эта штука такая вкусная! Неплохо, неплохо.

— Дунъэр, ещё парочку.

Дунъэр поспешно дала ей ещё, но всего три, остальные убрала.

Мужун Цзяо недовольно надула губы. Хмф, Дунъэр становится всё более жадной.

Она вспомнила, как столкнулась с Наследным Принцем Се Цяньчэнем в чайной. Это означало, что у него не было рецидива старой раны, и её догадка могла быть верной.

Так не пойдёт! Не хочет жениться? Хмф, а эта госпожа как раз на тебя и нацелилась! Теперь она связана с Се Цяньчэнем, без контакта с ним и задания не выполнить.

Нет, ради исцеления своего хрупкого тела она пойдёт на всё! Нужно выйти замуж! В крайнем случае, когда тело поправится, можно будет развестись (хэли).

Идеально! Аааааа! Так и сделаем!

— Дунъэр, есть новости? Моя третья сестра вернулась?

Дунъэр, протирая стол, удивлённо ответила:

— Госпожа, не волнуйтесь. Вы забыли? Третья госпожа каждый раз, возвращаясь, сначала приходит в Чэн Юань.

Эх, с тех пор как она попала сюда, она её ещё не видела. Упущение.

— Мм… Хорошо, хорошо.

— Аааааа…

Мужун Цзяо бросилась на кровать и принялась кататься.

Тем временем в далёком Императорском дворце Император величественно восседал на троне. Рядом стоял старый знакомый — Е Сюаньчжи.

Император низким голосом спросил:

— У Наследного Принца открылась старая рана?

— Докладываю Вашему Величеству, да. У Его Высочества Наследного Принца несколько дней назад открылась старая рана, у него сильный жар. Сейчас он уже вернулся в свою резиденцию.

Император, сидевший наверху, поглаживал кольцо на пальце. Он хорошо знал своего сына.

— О, тогда отправьте императорского лекаря осмотреть его.

— Вы одержали победу. Какую награду желаете?

Троица (Наньжун Юньчэ, Ян Цифэн и Мужун Ваньинь) тут же опустилась на колени, не смея говорить.

— Почему молчите? Раз так, подождём, пока Наследный Принц явится ко двору, тогда и решим.

— Главный заместитель генерала?

Сердце Наньжун Юньчэ ёкнуло.

— Слушаю, Ваше Величество.

— Передай Наследному Принцу от моего имени: он отлично руководит Армией Чёрной Брони. Указ о браке будет доставлен в Резиденцию Наследного Принца завтра.

Взгляд Императора стал глубже, и он безжалостно продолжил:

— Младшую дочь Первого Министра я выбрал лично. Если у него есть возражения, то тигриная бирка (хуфу) Армии Чёрной Брони должна оказаться на этом столе.

Все присутствующие в зале поспешно опустились на колени. Сердца троих военачальников дрогнули.

Наньжун Юньчэ не посмел возразить:

— Да, ваш подданный повинуется приказу.

— Хорошо, все можете идти, — сказал Император. Он ещё не дочитал доклады, а они отнимают у него время.

Троица вышла из зала, переглянулась, нахмурив брови, и покинула дворец.

В лучах заходящего солнца красные стены Императорского дворца казались особенно слепящими. Закат освещал каждый уголок, создавая гнетущее ощущение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Явление главного божественного помощника

Настройки


Сообщение