Глава 9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Для черепах младше четырёх месяцев понять вычитание и осознать, что хвост должен исчезнуть вместе с панцирем, было просто слишком сложно. Поэтому Янь Лоюэ наблюдала, как маленькие черепашки проявляли свою креативность, придумывая всевозможные изобретательные решения проблемы с хвостом. Рука, волочащаяся за попой, или нога с шестью пальцами, торчащая из панциря, считались нормой. Самая возмутительная трансформация, которую видела Янь Лоюэ, исходила от черепахи с чёрным панцирем. Её верхняя часть тела оставалась черепашьим панцирем, когтями и головой, в то время как нижняя часть успешно превратилась в круглую маленькую попу и две крепкие ножки. Если бы это было всё, Янь Лоюэ могла бы это принять. Но там, где должен был быть хвост черепахи, чернопанцирная черепаха креативно трансформировала новый маленький… отросток. …Честно говоря, учитывая форму, пропорции и размер, логика этой маленькой черепахи была безупречна. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "62910880adf4e30027560830", id: "pf-1556-1"})

Янь Лоюэ: "..."

По её мнению, звание «черепахи-вундеркинда» следовало бы передать этому парню.

…………

Янь Гань сначала разделил пюре из фруктов между маленькими черепашками, ползающими по кану, затем принёс железное корыто размером с таз и наполнил его разноцветным ассорти из размороженных червей. Пока маленькие черепашки роились вокруг, чтобы поесть, Янь Гань отряхнул руки и повернулся, чтобы заняться ещё одной требовательной малышкой.

— Вот твоя пюре из маленькой жёлтой рыбки.

Янь Гань наклонился над краем кана и потыкал мягкую, пухлую щёчку Янь Лоюэ. Он был осторожен, многократно вдавливая маленькие ямочки в её светлую, румяную кожу. — Ты самая привередливая, но даже жуков не ешь — разве жуки не вкусные?

Янь Лоюэ не ответила, только моргнула глазами. Янь Гань, кормя Янь Лоюэ, намеренно водил ложкой кругами возле её носа. Вскоре его выходки заслужили молчаливый, выразительный взгляд от Янь Лоюэ. Их взгляды встретились, и Янь Гань неловко почесал нос, чувствуя себя так, будто его только что осудила его четырёхмесячная сестра.

Когда миска с рыбным пюре почти опустела, дверь инкубатория внезапно распахнулась. Мужчина из Клана Черепах, которого Янь Лоюэ никогда раньше не видела, стоял у входа, неся с собой холод внешнего мира. Мужчина оглядел комнату.

— А, это Янь Гань. Где твоя сестра, Янь Юй?

Янь Гань ответил: — Она пошла помогать тётушке и остальным. Вам что-то нужно, дядя Бао?

— Мм, тогда не нужно её звать. Ты можешь помочь мне вместо неё. — Мужчина нетерпеливо махнул рукой. — Период полуизоляции только что закончился, и сегодня у нас уже было три группы незнакомых гостей, просящих ночлега. Мы там завалены работой. Иди и помоги.

Янь Гань взглянул на нагретый кан, затем снова на мужчину, его тон был нерешительным. — Но дети клана…

— Это вылупившиеся в этом году? — Мужчина вошёл и посмотрел на кан, усмехнувшись. — Ох, в этом году малыши так быстро выросли — черепашки уже такие большие. Им больше не нужен присмотр. Иди, помоги мне немного, и я позволю тебе вернуться, как только мы закончим.

Говоря это, мужчина схватил Янь Ганя, который всё ещё не хотел идти, и быстро направился к передним дворам. Янь Гань воскликнул: — Дверь! Дверь! Она всё ещё слегка приоткрыта!

— Не волнуйся, не волнуйся. Там между ними есть холл; малыши не замёрзнут. Я позволю тебе вернуться очень быстро. К тому же, хлопковая дверная занавеска такая толстая, чего ты боишься?

Янь Гань, будучи ещё юным мальчиком, не мог сравниться по силе со своим дядей из клана. Пройдя несколько шагов, ему ничего не оставалось, как последовать за ним.

Территория Клана Черепах была стратегически расположена на важном перекрёстке. От этого перекрёстка левый путь вёл к печати царства демонов, а правый — прямо к горе Пиннин, кишащей дикими зверями. В результате, круглый год постоянный поток торговцев, путешествующих на север и юг, а также низкоуровневых культиваторов, останавливающихся для отдыха и продажи лекарственных припасов, был достаточен для поддержания всего клана. Клан Черепах, с их долгой продолжительностью жизни, обладал терпением для таких ориентированных на обслуживание задач. Их репутация оставалась безупречной на протяжении веков, постепенно приобретая известность среди культиваторов. Сегодня, как раз когда период полуизоляции закончился и не все члены клана, находившиеся в спячке, пробудились, прибыли три новые группы, чтобы остановиться.

Пока Янь Гань работал, его мысли постоянно возвращались к черепашкам в инкубатории. Это беспокойство достигло пика, когда он помогал группе человеческих культиваторов перевозить клетку.

— Уважаемый гость, — Янь Гань указал на ширину прутьев клетки, — боюсь, эта железная клетка не удержит эту группу кудрявых хорьков.

Культиватор взглянул и увидел клетку, заполненную почти двадцатью маленькими, жёлто-чёрными пушистыми зверьками, похожими на хорьков. Хорьки, научно известные как *Mustela sibirica*, обычно назывались жёлтыми хорьками. С их похожими цветами меха и естественным камуфляжем, хорьки двигались в таком вихре, что было трудно сосчитать, сколько их. Культиватор небрежно усмехнулся: — Возможно, ты прав; прутья кажутся немного широкими. Я помню, в клетке было девятнадцать хорьков. Не мог бы ты помочь мне их посчитать, юноша?

Янь Гань внимательно посчитал три раза. — Их только восемнадцать…

Поняв последствия, Янь Гань нахмурился, и его лицо постепенно побледнело. — Возможно, один сбежал?

Культиватор отмахнулся. — А, ну ладно, всего один хорёк. Это не страшно. А? Юноша, куда ты?

Янь Гань не успел обменяться любезностями с беспечным гостем. Он развернулся и бросился прочь, его голос таял на холодном ветру. — У нашего клана ещё есть вылупившиеся детёныши — а хорьки едят черепах!!!

Он отчётливо помнил, что, когда его дядя из клана утащил его раньше, дверь в инкубаторий не была как следует закрыта.

Тем временем, на другой стороне территории клана, Янь Лоюэ крепко сжимала деревянную шпильку, быстро перебирая знания, нахлынувшие на неё. Возможно, из-за её наследия Клана Черепах, многие факты, связанные с черепахами, всплывали в её мыслях в нужный момент. У черепах в младенчестве было много естественных хищников. Будучи яйцами, они часто расклёвывались и съедались дикими птицами. Вскоре после вылупления, когда их панцири были ещё мягкими, многие кошачьи хищники охотились на них. Когда они становились немного старше, такие существа, как павианы и орлы, разбивали их панцири о камни, чтобы полакомиться мясом внутри. Очевидно, стратегия Клана Черепах по централизованной инкубации и уходу значительно повысила выживаемость их молодняка. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: "618befb240ce5b0028261626", id: "pf-878-1"})

Так почему же Янь Лоюэ вдруг подумала о хищниках?

Ну, это потому, что за хлопковой дверной занавеской инкубатория заглядывал круглоухий, остроносый хорёк с раной на спине!

Глаза Янь Лоюэ расширились, когда она мысленно подняла уровень тревоги до максимума. Её инстинкты кричали: хорьки едят черепах! Так что, пожалуйста, объясните, почему на территории клана оказался хорёк?

Наблюдая, как хорёк обнюхивает всё вокруг и хитро пробирается наполовину в комнату, Янь Лоюэ дёрнула губами. Если бы хорёк охотился на кур, это было бы одно. Но едва прошёл Лунный Новый год — что за хорёк осмелился явиться с запоздалым новогодним визитом к малышам-черепашкам?

Хорёк вытянул шею, заглянул внутрь, и блестящая струйка слюны потекла из его пасти. «…» Оглядевшись, Янь Лоюэ должна была признать, что у этого хорька был хороший вкус. С его точки зрения, вид всех этих живых малышей-черепашек, должно быть, выглядел как шведский стол, накрытый на кане!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение