Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Студенты наелись, но преподаватели так и не появились.
Сёрла взяла маленькую тарелку для десерта, стукнула по ней золотой ложкой, и тут же появился сливочный банановый пирог.
Поедая его, она беззаботно объяснила Лепинси, которая оглядывалась по сторонам: — Можешь больше не смотреть. Ректор и архимаги обычно не появляются в начале семестра. Моя сестра говорила, что они подглядывают за нами, новичками, с потолка ради развлечения. Появляются они только в конце семестра, чтобы наградить выдающихся студентов.
Лепинси немного смутилась: — Нет, я просто хотела узнать, есть ли здесь учитель-демон.
— Демон? — не поняла Сёрла.
Лепинси кивнула: — Я читала в «Изумрудной истории войн», что для поддержания мира в академии и демоны, и люди посылают сюда своих представителей в качестве учителей.
Представителем этого года был Сайя, королевский прислужник, который раньше играл с ней.
— Хм… Ты ведь видела профессора Кейла сегодня утром? Он как раз и есть маг, посланный людьми!
— Нет… — Сёрла заинтересовалась книгой, о которой говорила Лепинси: — Неужели ты и правда читала рекомендованную литературу?
— Да, кое-что прочитала, это довольно интересно, например, эта золотая ложка!
Под любопытным взглядом Сёрлы Лепинси вспомнила содержание книги.
Она подняла ложку, её глаза сияли: — Это называется «Дар Матери-Земли». Всего существует тридцать шесть тысяч таких ложек, и каждая обладает магией бесконечного снабжения едой. Когда-то они были величайшим сокровищем племени гномов Южных Болот, но затем были украдены племенем чёрных драконов. Обе стороны долго воевали, никто не хотел уступать.
В конце концов, когда была основана академия, стороны достигли соглашения: раз никто не хочет уступать, то никто и не будет забирать, поэтому ложки были переданы академии и управляются совместно драконами и феями.
Едва Лепинси закончила говорить, как напротив неё тут же недовольно возразил один мальчик: — Что ты такое говоришь! Это гномы всегда любили воровать золото драконов! Половина золота, из которого они делают свои изделия, принадлежит драконам, понятно?!
Лепинси заметила его тёмно-жёлтые глаза с вертикальными зрачками, похожими на огонь, и тут же поняла, что он, скорее всего, потомок героя её истории. Она и Сёрла быстро обменялись взглядами.
Сёрла не удержалась и огрызнулась: — Чего так злишься! Это же написано в книге, а ты не даёшь людям говорить! Если у тебя есть претензии, иди разбирайся с автором книги, что это за манера — запугивать одноклассников!
Мальчик покраснел и хотел что-то сказать, но быстро окинул взглядом Сёрлу и Лепинси, заметив, что обе они были редкими красавицами, и тут же нехотя понизил голос: — Я просто не хочу, чтобы кто-то говорил о моих предках, я не собирался её обижать…
Сёрла заметила, что его тон смягчился, а взгляд на них стал немного блуждающим, он вёл себя неловко, и тут же догадалась, в чём дело. Она потянула Лепинси за руку и прошептала ей на ухо: — Не обращай на него внимания, драконы ужасно похотливы, они не смогут долго нас беспокоить.
— Что ты сказала?!
— Ничего, ничего! — Лепинси тут же прикрыла Сёрлу, вежливо улыбнувшись мальчику.
Мальчик из племени чёрных драконов тут же покраснел, его чёрные вертикальные зрачки в жёлтых глазах почти превратились в тонкую линию, явно показывая крайнее возбуждение.
— Похотливец! — тихо выругалась Сёрла.
Спор троих привлёк внимание других студентов. Одна темноволосая человеческая девушка махнула Лепинси рукой: — Скажи, как ты заставила свой значок изменить цвет?
Лепинси была озадачена вопросом. Она потрогала щеку и наугад предположила: — Наверное… я с детства мечтала стать травником?
Человеческая девушка нахмурилась, поглаживая значок на груди, и пробормотала: — Значит, моей решимости ещё недостаточно. Мне кажется, что травничество и кузнечное дело довольно хороши…
Вскоре изысканная и милая эльфийская девушка перебила её: — Я хочу пойти в Отделение Евы. Ева когда-то была нашим старейшиной, и все эльфы очень её уважают.
Сёрла закатила глаза, а Лепинси примерно поняла почему: единственными, кто мог соперничать с великолепием всего банкетного зала, были те прекрасные эльфы за соседним столом, и почти все они носили зелёные значки.
— Я чёрный дракон, а мой старший брат — Бед. Я, наверное, пойду в Отделение Беда, чтобы стать магом! — Мальчик-дракон снова попытался привлечь внимание Лепинси и её подруг.
Некоторые ничего не подозревающие новички широко раскрыли глаза, но мальчик не успел насладиться своей гордостью, как Сёрла тут же съязвила: — Драконы живут минимум пятьсот лет, большинство из них — старые чудовища, которым тысячи лет. Когда твой старший брат стал знаменитым, ты, наверное, ещё не родился? Завтра, наверное, будет ваш первый день встречи, постарайся произвести хорошее впечатление!
— Ты… ты… — Он явно был задет, мальчик был в ярости. Сёрла, прежде чем он не выдержал и не выпустил дым из ноздрей, оскалилась ему в улыбке. Её красота, похожая на дикую розу из горного леса, быстро погасила гнев мальчика.
Лепинси не удержалась от смешка. Она впервые встречала кого-то столь прямолинейного, как Сёрла.
Банкет закончился, и сытые студенты постепенно расходились. Внезапно несколько человеческих девушек закричали: — Это она? Старшая принцесса Нойи! Третьекурсница, сохранившая золотую розу!
Принцесса? Разве не должны были защищать королевскую конфиденциальность?
Лепинси посмотрела на Сёрлу, которая хмуро смотрела на вход.
Там, из Отделения Евы, встала необычно одетая девушка.
Её золотые волосы были собраны красной лентой в элегантный пучок, похожий на бутон. Она держала длинное платье обеими руками, казалось, под белой мантией у неё была тёмно-синяя шёлковая юбка. На её груди была Золотая Роза, окружённая множеством золотых листьев, которые невозможно было сосчитать. Как говорила Данина, Золотая Роза — это универсал.
— Она не эльф, но дружит с эльфами, — внезапно сказала Сёрла с каким-то странным выражением лица.
Лепинси спросила: — Она человеческая принцесса?
— Да, из маленькой страны под названием Нойя, о которой я никогда не слышала! Но люди, которые могут сблизиться с эльфами, не обычные люди, — Сёрла равнодушно отвела взгляд, явно не хваля её.
В отличие от презрения к мальчику-эльфу ранее, инстинкт охотницы из лесов, которым обладала Сёрла, казалось, что-то почувствовал, поэтому она относилась к девушке с лёгкой настороженностью.
Лепинси смотрела на удаляющуюся спину девушки, не видя её лица, но её сопровождали многие прекрасные, как феи, эльфы. Фигура девушки была прямой и изящной, а синий подол платья, словно волны, подчёркивал её грациозный силуэт.
По мере того как банкет заканчивался, студенты по двое-трое покидали зал. Сёрла и Лепинси шли вместе с несколькими другими первокурсницами из общежития Южной башни. Хотя Южная башня была дальше всего от банкетного зала, все весело болтали и смеялись по дороге.
Та человеческая девушка, которая ранее задавала вопрос Лепинси, звалась Алити. Она, как и Лепинси, была полна любопытства к замку, оглядываясь по сторонам, и недовольно сказала, глядя на стены, инкрустированные только драгоценными камнями и кристаллами: — Почему здесь нет никаких портретов!
— Портретов? — Сёрла и две другие эльфийские девушки нахмурились, глядя на неё, словно она задала очень глупый вопрос.
— Да! Портреты бывших ректоров или выдающихся выпускников! — Алити моргнула, не понимая, что она сказала не так.
Одна из них, водяная фея по имени Олин, покачала головой: — Зачем нужны портреты? Краски — всего лишь обычный фруктовый сок, они не могут передать истинную красоту. Люди любят использовать такие фальшивые вещи, чтобы похищать нашу красоту, не зная, что мы можем понять мудрость и красоту наших предков из поэзии.
Алити сделала такое выражение лица, будто её заставили есть ненавистный овощ.
Рыжеволосая драконья девушка с вертикальными зрачками, которая шла позади них, тоже сказала: — О портретах не думали, мало кто захочет рисовать драконов.
На этот раз все недоумённо посмотрели на рыжеволосую девушку. Девушка пожала плечами: — Человеческая форма приобретается позже, рисовать нужно их истинную форму.
Она подняла бровь: — Но ты думаешь, кто-нибудь осмелится рисовать красного дракона, который в любой момент может изрыгнуть огонь?
Все молчаливо повернулись и продолжили путь.
Добравшись до Южной башни, то есть женского общежития для первокурсниц, все попрощались и разошлись по своим комнатам.
— Интересно, прибыли ли две другие соседки по комнате, — сказала Лепинси Сёрле, открывая дверь в общежитие.
Сёрла покачала головой: — Ночные существа… Я не смею ничего ожидать, надеюсь, это не какая-нибудь принцесса племени летучих мышей…
Когда дверь в общежитие открылась, серебристый лунный свет залил всю маленькую гостиную. Тени от листьев были тонкими и мягкими, покрывая пол гостиной.
Сёрла и Лепинси переглянулись и вошли вместе.
— Ой! — Сёрла споткнулась о что-то, и это что-то тоже издало пронзительный крик: — А-а-а!
Лепинси оттянула Сёрлу назад, и это что-то встало…
— Ужасно больно! Кто это так давно ногти не стриг!
Лепинси придержала раздражённую Сёрлу и только тогда разглядела, что это… человек?
Девушка подняла голову, откинула растрёпанные волосы. Она была вся в грязи, её черты лица и одежда были неразличимы.
Она извиняющимся тоном сказала им: — О боже, я случайно уснула, слишком устала в дороге. Вы мои соседки по комнате, верно? Меня зовут Агнес! Простите, что напугала вас только что!
— Ты сначала помойся, а где твой багаж? — Лепинси повела Агнес к жемчужной занавеске у двери, которая вела в ванную комнату.
— Потеряла… вместе со школьной формой, — Агнес опустила голову, казалось, ей было неловко. — Возьми! Значок-то не потеряла?
Сёрла неизвестно когда достала из своей комнаты совершенно новую белую школьную форму.
Агнес осторожно взяла белую мантию, чтобы не испачкать её грязью на руках. Она благодарно посмотрела на Сёрлу: — Спасибо тебе! Я обязательно верну тебе её после того, как помоюсь!
— Не нужно! Мне не нужны вещи, пропитанные чужим запахом, так что твой значок на месте, верно? Не потеряла его вместе с багажом?
Сёрла говорила довольно грубо, но она была права: главное — это значок.
Агнес кивнула: — На месте! Большое вам спасибо.
Лепинси подумала, что с ней, вероятно, случилось что-то неприятное по дороге, раз она так измучена, поэтому не стала задавать лишних вопросов, решив поговорить после того, как та приведёт себя в порядок.
Её взгляд перешёл на дверь другой, ещё не виденной соседки по комнате.
— Э-э… — Агнес заметила взгляд Лепинси и замедлила шаг, направляясь в ванную.
Она немного поколебалась, но всё же добродушно предупредила: — У неё утренняя раздражительность, она кусается при виде людей, так что вам лучше быть осторожными.
— Кусается при виде людей? — Сёрла опешила.
Лицо Агнес слегка покраснело, она прикусила губу и тихо пробормотала: — Она вампир.
Сказав это, она быстро проскользнула за жемчужную занавеску, словно её поймали на сплетнях.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|