И Жань заметила напряженное выражение лица Цзяо Яна.
— Разве это место не прекрасно? «Чистый свет струится золотом, багряная медь и серебро украшают стены. Белые облака спускаются в глубокое ущелье, радуга распростерлась, словно слушая».
Цзяо Ян, услышав слова «словно слушая», почувствовал скрытый смысл в этих стихах.
— Здесь действительно красиво.
— Здесь появится радужный мост, а на другом его конце — город. Мы должны отправиться туда. Я покажу тебе воздушные замки.
Цзяо Ян, глядя на улыбающуюся И Жань, сказал: — Твои предки достойны восхищения.
И Жань жестом попросила его замолчать. Поток водопада в горах стал еще более стремительным.
«Поток низвергается с трех тысяч чи, словно Млечный Путь падает с небес». Наверное, именно так это и выглядело. Солнечный свет играл на воде, ущелье словно было инкрустировано солнечными бликами. Вскоре появилась радуга, перекинувшаяся через пропасть. И Жань, обрадовавшись, схватила Цзяо Яна за руку и побежала по радужному мосту.
— Скорее! Мы должны добраться до замка, пока мост не исчез.
Цзяо Ян кивнул, но, посмотрев на другой конец радуги, увидел лишь пустоту. Однако радость И Жань говорила о том, что там действительно есть замок. Неужели он, простой смертный, не мог его видеть?
И Жань привела его на другой берег. Она бросила Зеленый Меч вперед, и ворота города распахнулись. Только тогда Цзяо Ян увидел город. Зеленый Меч вернулся в руку И Жань, радужный мост исчез, ворота закрылись, и они оказались внутри замка.
Стены здесь были сложены из настоящего зеленого кирпича. Длинный коридор, казалось, не имел конца. В стены были встроены светильники, но свет от них падал наружу.
— Это место похоже не на город, а на гробницу!
Сердце Цзяо Яна тревожно забилось. Ему казалось, что он спит, и во сне он ясно понимал, что находится в гробнице!
И Жань продолжала вести его вглубь, где становилось все темнее. Он слышал ее голос:
— Цзяо Ян… Цзяо Ян… Очнись, Цзяо Ян…
Раздался резкий звук, и гробница исчезла. И Жань стояла перед Цзяо Яном и дала ему пощечину. Он увидел ее лицо, покрытое испариной. Убедившись, что он пришел в себя, И Жань вздохнула с облегчением.
Цзяо Ян посмотрел себе под ноги. Он стоял на склоне холма, напротив него возвышалась отвесная скала, ярко светило солнце, шумел водопад — все было как прежде. Только радуги, замка и светильников в стенах не было. Он немного пришел в себя и спросил: — Что со мной случилось?
И Жань с тревогой посмотрела на него.
— Цзяо Ян, почему в твоей крови течет кровь семьи Тао?!
— Семьи Тао?
Цзяо Ян задумался, пытаясь найти ответ.
— Это древний город, — сказала И Жань. — После того, как семью Тао ложно обвинили, их предок разгневался и наложил проклятие. Никто из семьи Тао не может войти сюда. Любой, в чьих жилах течет их кровь, теряет рассудок и умирает от кровотечения. Только когда имя семьи Тао будет очищено, проклятие спадет, и их потомки смогут свободно входить и выходить.
Цзяо Ян вздохнул.
— Теперь я понимаю. Когда мне было семь лет, меня похитили. Они жестоко обращались со мной, и я потерял много крови, потерял сознание. Когда я очнулся, я был в деревне семьи Тао. Теперь я думаю, что они перелили мне кровь кого-то из семьи Тао, чтобы спасти мне жизнь.
И Жань кивнула.
— Цзяо Ян, в таком случае тебе не стоит идти со мной. Я пойду одна. Возвращайся в хижину и жди меня там. Ты начал терять сознание еще до того, как мы ступили на радужный мост. Похоже, проклятие действует на обширной территории. Тебе будет безопаснее вернуться.
— А как же ты?
Забота Цзяо Яна смягчила голос И Жань.
— Не волнуйся за меня. Я буду осторожна, постараюсь не использовать магию. Со мной ничего не случится.
— Хорошо. Будь осторожна.
И Жань кивнула.
— Жди меня в хижине.
Цзяо Ян не хотел оставлять ее, но, боясь потерять контроль и навредить И Жань, решил вернуться. Он боялся, что что-то случится с Тао Жань, боялся, что И Жань снова потеряет сознание.
В то же время его смущало это место. Оно казалось каким-то другим, не таким, как в его воспоминаниях…
(Нет комментариев)
|
|
|
|