Глава 7. Тренировка (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Е Линсянь не хотела быть обязанной и вежливо отказалась: — Я привыкла к мыльным бобам, зачем мне такое хорошее мыло?

Она похлопала по сумке: — К тому же, я сама купила немало вещей.

Ли Цинхэ, увидев, что Е Линсянь купила еще и ткань с нитками, не могла скрыть удивления.

Всем было известно, что у Е Линсянь круглый год было всего пять-шесть комплектов одежды.

Она стирала и носила, носила и стирала, и поставила уже не одну заплатку.

— Линлин, ты сама будешь шить одежду?

Ли Цинхэ обрадовалась за подругу: — Как здорово, на твоей одежде уже заплатки, пора обновить гардероб.

Иначе, ты такая красивая, а не носишь новую одежду — это просто расточительство.

Е Линсянь фыркнула: — Какая разница, красивая или нет, лицо не накормит.

Говорившая не имела в виду ничего плохого, но слушавшая приняла это на свой счет.

Всегда молчаливая Чжу Хуншуан вдруг сказала: — Е Линсянь, с чего это ты вдруг стала наряжаться?

Ты, наверное, тоже слышала... ту новость?

— Какую новость?

Как только Е Линсянь спросила, все заинтриговались.

Чжу Хуншуан: — Хм, притворяешься, что не знаешь?

Я слышала, что коммуна уже выделила нашей бригаде квоту на возвращение одного представителя образованной молодежи в город.

Если человек хорошо себя проявит, бригадир просто подпишет и поставит печать.

Что, брат Гао тебе не сказал?

Как только это было сказано, все представители образованной молодежи замерли, и их взгляды на Е Линсянь стали сложными.

То, что Гао Цзиньу нравилась Е Линсянь, не было секретом.

Если Е Линсянь скрывала такую важную новость, это было не очень порядочно.

— Чжу Хуншуан, ты это слышала от Гао Цзиньу?

Е Линсянь рассмеялась от злости: — Не говоря уже о том, правда это или нет, я тебе советую держаться подальше от Гао Цзиньу, он не так прост, как кажется.

Е Линсянь намекала из лучших побуждений, ей оставалось только написать на лице "Гао Цзиньу - плохой человек".

Но Чжу Хуншуан подумала, что она намеренно провоцирует.

— Что с братом Гао?

Он не обманывает людей.

Ты говоришь, что новость фальшивая, тогда зачем ты покупаешь ткань?

Зачем носишь красивую одежду?

Разве ты не хочешь... вернуться в город?

Слова "соблазнять мужчин" Чжу Хуншуан не осмелилась произнести.

Е Линсянь не стала объяснять, просто открыто достала из сумки сборник задач по математике и положила его на стол.

— Верно, я хочу вернуться в город, но я не буду полагаться на связи или мужчин, а вернусь через вступительные экзамены в вуз.

Я верю, что вступительные экзамены скоро возобновятся. Если не поступлю через год, буду сдавать два года; если не поступлю через два года, буду сдавать десять лет, пока не поступлю в университет!

Как перерожденная, Е Линсянь не возражала напомнить всем, что вступительные экзамены скоро возобновятся.

Чем больше девушек смогут изменить свою судьбу через учебу, тем лучше.

К сожалению, никто не был так "оптимистичен", как она, и никто не проявил интереса к этой книге.

Как и другие, девушки из образованной молодежи, включая Ли Цинхэ, не поверили ей.

Они даже подумали, что Е Линсянь просто бредит.

Кто знает, когда рак на горе свистнет и возобновятся вступительные экзамены?

Вместо того чтобы полагаться на учебу, лучше полагаться на связи или даже на мужчин.

Но этого нельзя было сказать вслух. Квота была очень ценной, конкуренция ожесточенной, и чем больше они думали об этом, тем грустнее становилось.

Настроения для дальнейших разговоров не было, и девушки из образованной молодежи, полные переживаний, забрались под свои полога.

Когда наступила глубокая ночь и все уснули, Е Линсянь достала из сумки оперный сценарий, подаренный мастером Цзяном, и тот самый английский «Овод».

Е Линсянь не очень хорошо знала английский и не собиралась сдавать экзамен по английскому, но она все равно подобрала эту книгу.

В конце концов, потратить два юаня — огромную сумму, на которую можно купить целую корзину яиц — нельзя же просто так выбросить.

Е Линсянь осторожно смешала «Овода» со сборником задач по математике и заперла их в маленьком шкафчике.

На следующий день, едва рассвело, еще до того, как пропел петух, Е Линсянь тайком встала.

Она умылась, взяла чашку с водой и оперный сценарий и тихонько выскользнула из пункта образованной молодежи.

Она шла в предрассветных сумерках вдоль Реки Чэн, направляясь к Западному Холму.

С сегодняшнего дня она собиралась возобновить прерванную на год привычку: каждое утро приходить сюда тренироваться и петь оперу.

На Западном Холме был участок леса, принадлежащий бригаде, засаженный фруктовыми деревьями, и там были расставлены ловушки для зверей.

Только в сезон созревания фруктов там дежурили люди, а в обычное время в горах было очень тихо, и диких зверей почти не было.

Под звонкое пение птиц Е Линсянь беспрепятственно шла и вскоре поднялась на середину склона.

На середине склона была скрытая низина, окруженная с трех сторон камнями и плотно обсаженная старыми деревьями.

Это место защищало от ветра и дождя, а также заглушало звуки. Даже если петь оперу очень громко, звук не доходил до подножия горы.

Это было "секретное место" Е Линсянь. Когда она только приехала в Старый Тополиный Залив, она часто тайком тренировалась здесь.

Давно не бывав здесь, она думала, что место заросло сорняками, поэтому, выходя из дома, специально взяла серп — чтобы защититься и расчистить площадку.

Но, к ее удивлению, ее секретное место было совершенно чистым.

В расщелинах камней даже выросли несколько маленьких полевых цветов.

Действительно, место с хорошим фэншуй. Е Линсянь не стала долго раздумывать, нашла невысокий камень и начала делать растяжку ног.

Сначала было немного непривычно, но ей повезло, что она была молода и гибка, и вскоре суставы и сухожилия размялись.

В оперном искусстве говорят: "Тренируйся голодным, пой сытым".

Е Линсянь не завтракала, и на пустой желудок тренироваться было легко.

Но как только она начала петь, дыхания не хватало, и это сказывалось на качестве.

Она немного расстроилась, пощупала пластиковую чашку в кармане. Горячая вода уже остыла и совсем не помогала "разогреть голос".

Но она все равно открыла оперный сценарий и начала петь слово за словом.

Чтобы овладеть мастерством, которое поможет выжить, как обойтись без трудностей?

К счастью, у Е Линсянь был талант к пению оперы, и интонация у нее была хорошая.

За полчаса она пропела отрывок, и получилось довольно колоритно.

Через некоторое время она взглянула вниз, на подножие горы. Над далекой столовой бригады уже поднимался дым из трубы.

Е Линсянь убрала вещи и неохотно покинула свое секретное место.

Она должна была успеть до начала завтрака в столовой, чтобы притвориться, что вышла на утреннюю зарядку, и присоединиться к своим спутницам.

Однако, как только она спустилась с горы, она столкнулась с товарищем Чэн Шумо, который регулярно, как по часам, совершал утреннюю пробежку.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Тренировка (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение