Глава 19. Мелочи жизни президента Гу

Жизнь полна абсурда. Ань Цзюньси не знала, как она это пережила. Она нашла Гун Тяньфаня и спросила его: — Старший брат, Хэ Мэнъя сказала, что беременна от тебя. Скажи мне, что это неправда.

Гун Тяньфань вдруг опустился перед ней на колени, впервые проливая мужские слезы: — Сяо Цзюнь, это я тебя обидел...

Ань Цзюньси почувствовала такую боль, что едва могла дышать. Ей потребовалось много времени, чтобы вытереть слезы, и она насмешливо рассмеялась: — Какой смысл извиняться передо мной? Я для тебя никто. Иди к ней.

Гун Тяньфань и Хэ Мэнъя быстро поженились, только чтобы позже узнать, что беременность Хэ Мэнъя была ложью. Но их роман был бесспорно реальным. Ань Цзюньси скиталась несколько месяцев, прежде чем вернуться в университет. Гун Сяоюй сказала ей: — Цзюньси, Хэ Мэнъя никогда не была беременна; она солгала нам всем!

Ань Цзюньси уже стала равнодушна к гневу, и она безжизненно сказала: — Ну и что, они уже женаты. Даже если бы они не поженились, у нас не было бы шанса.

Гун Сяоюй знала, что Ань Цзюньси не терпит обмана, и перестала защищать своего брата. Ань Цзюньси иногда думала в тишине ночи, возможно, это было предначертано судьбой. Они знали друг друга так долго; если бы кто-то из них проявил инициативу, они были бы вместе. Но, к сожалению, они все равно разошлись.

Эти отношения закончились, даже не начавшись, но все равно причинили Ань Цзюньси глубокую травму. С тех пор она перестала говорить об отношениях, сосредоточившись исключительно на учебе и работе. Семья Гун также перестала навещать ее. Теперь, услышав от своей начальницы о ситуации с ее дядей и тетей, Ань Цзюньси почувствовала печаль за пожилую пару. Они были такими хорошими; если бы они встретили порядочную невестку, семья была бы гармоничной. Ань Цзюньси покачала головой и перестала думать об этом. Что бы ни случилось, ничего нельзя было изменить. Она поговорила с Гун Сяоюй о рабочих планах, надеясь, что начальница сможет переключить внимание и не зацикливаться на семейных проблемах.

Постепенно Гун Сяоюй вошла в рабочий ритм, установленный Ань Цзюньси, и Ань Цзюньси почувствовала некоторое облегчение. Во время отдыха Ань Цзюньси отвезла Гун Сяоюй в пригород для фотосессии, чтобы расслабиться. Гун Сяоюй почувствовала себя намного лучше. Во время поездки она иногда поглядывала на Ань Цзюньси, возившейся с камерой на пассажирском сиденье, и надулась: — Ты сказала, что везешь меня расслабиться, а на самом деле я просто твой водитель и модель.

Ань Цзюньси ухмыльнулась: — Начальница все видит насквозь.

Гун Сяоюй беспомощно сказала: — Тогда тебе лучше сделать отличные снимки; я использую их, чтобы очаровать красивых парней.

Ань Цзюньси взглянула на нее: — О, красавице Гун все еще нужно очаровывать красивых парней? Тех, кто сам подкатывает, уже бесконечное множество!

И это правда, с университета у Гун Сяоюй никогда не было недостатка в поклонниках, в отличие от гораздо более тихой Ань Цзюньси. Гун Сяоюй оглядела Ань Цзюньси, говоря: — Моя хорошая младшая сестра, ты тоже неплохо выглядишь, просто... слишком просто одета.

Ань Цзюньси пожала плечами: — Каждый сезон новые стили; как я могу угнаться? Главное, чтобы было что носить.

Ее сбережений все еще немного не хватало на первоначальный взнос!

Ань Цзюньси поставила себе цель купить дом до окончания учебы, желая пустить корни в этом городе. Она привыкла быть экономной, покупая лишь несколько приличных деловых костюмов, потому что начальница настаивала, что в отделе маркетинга нельзя выглядеть неряшливо при встрече с клиентами. В прошлый раз Гу Цзиньсю испортил один из ее костюмов, и ей до сих пор было больно; к счастью, его отец дал ей десять тысяч. Ань Цзюньси обналичила этот чек и положила деньги на свой счет. С такой небольшой суммой она не могла позволить себе инвестиционные риски и должна была честно копить на первоначальный взнос. Пока у нее будет свой дом, все трудности будут стоить того. Для Ань Цзюньси безопасность, которую дает маленький дом, может компенсировать все остальные недостатки.

Машина припарковалась на стоянке парка водно-болотных угодий, и они медленно прогулялись по парку. Приближалась осень, листья изредка опадали на длинной аллее; красные, желтые листья, белые цветы и яркие краски потрясающе выделялись под объективом. Ань Цзюньси чувствовала, что каждый уголок — это пейзаж. Гун Сяоюй случайно была одета в белую футболку в сочетании с красной плиссированной юбкой, с осенними туфлями, открывающими ее изящные лодыжки, создавая идеальный образ студентки. Ань Цзюньси почувствовала прилив энергии, направляя Гун Сяоюй позировать, пока камера щелкала, восхищенно говоря после каждого снимка: — Великолепно! Потрясающе!

Гун Сяоюй восхищалась сосредоточенной Ань Цзюньси, которая в тот момент выглядела ослепительно красивой. Пока она держала камеру, она казалась феей, наполненной энергией. У Ань Цзюньси был большой талант к фотографии. Если бы семейные обстоятельства позволяли, она, возможно, уже была бы выдающимся фотографом. Все знают, что фотография стоит дорого; Ань Цзюньси не могла позволить себе дорогие камеры и другое оборудование, поэтому она относилась к фотографии просто как к хобби.

Несмотря на это, она была вполне довольна. Две девушки оставили следы в каждом уголке парка, неохотно уходя только когда наступила ночь. Ань Цзюньси сказала: — Как только я разберу фотографии, я отправлю их тебе. Просто сообщаю, я выберу несколько, чтобы опубликовать в Вэйбо и Моментах. Ты как моя модель можешь помочь мне получить больше клиентов!

Гун Сяоюй сказала: — Давай, публикуй. Мне все равно. Я тоже хочу стать знаменитой, может быть, даже стать представителем бренда «Сыюань»; разве это не идеально?

Ань Цзюньси показала ей большой палец: — Начальница всегда начальница, всегда думает о компании.

Гун Сяоюй засмеялась и сказала: — Конечно, «Сыюань» — это мое сердце и душа!

Ань Цзюньси нашла удивительным, что хотя Гун Сяоюй и Гун Тяньфань были разнополыми близнецами, их характеры сильно отличались. Гун Сяоюй была смелой и предприимчивой, готовой попробовать что угодно, преуспевающей в бизнесе, в то время как Гун Тяньфань был интровертом и любил спокойствие, сосредоточившись на академических занятиях, хорошо подходя на роль секретаря университета. У брата и сестры была своя насыщенная жизнь, но им все равно было много тем для обсуждения в жизни. Ань Цзюньси завидовала таким отношениям между братом и сестрой.

Вернувшись в свою квартиру, Ань Цзюньси легко организовала фотографии, так как модель была хорошей, не оставив много забот по постобработке. Она выбрала самые удачные снимки и опубликовала их в Вэйбо и Моментах. Вскоре она получила много лайков и комментариев, восхваляющих красоту модели, и несколько сообщений с желанием заказать фотосессию. Ань Цзюньси ответила на каждое сообщение, довольная тем, что забронировала несколько съемок. В ту ночь ей позвонил Гу Цзиньсю. С тех пор как Гу Цзиньсю впервые позвонил ей, он сделал Ань Цзюньси своим эксклюзивным доверенным лицом, звоня ей почти каждый вечер, чтобы поговорить, иногда о школьных событиях, но в основном о своем отце. Ань Цзюньси не могла отказать в искренних звонках юного красавца и заставляла себя слушать о мелочах жизни президента Гу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение