Глава 15. Рождение Темного Мага: Голова барана символизирует демона

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Те трагические крики о помощи разнеслись по небу, вода поглотила всю равнину, и от огромной зоны поражения было некуда бежать.

— К счастью, Эйван проявил смекалку и спрятался в комнате родового поместья, прежде чем всё было поглощено водой. Казалось, само поместье обладало некой силой, позволявшей ему выстоять даже перед лицом такой катастрофы.

— Прислонившись к стене комнаты на четвёртом этаже, Эйван растерянно огляделся. Казалось, это помещение было чем-то защищено, и мебель в нём оставалась нетронутой.

— Есть кто-нибудь ещё?

— После того как бедствие закончилось, голос Эйвана прозвучал хрипло.

— Увы, сколько бы он ни спрашивал, казалось, что из всей семьи Хаггинс он остался единственным выжившим.

— Фух… фух…

— Сердце всё ещё колотилось, Эйван подавлял внутренний страх.

— Чёрт возьми, это и есть Великий Маг?.. Сотня солдат исчезла за один удар. Что это за бой, мать его!

— Он-то думал, что с армией в сотню с лишним человек сможет хоть как-то сопротивляться, когда придут люди из Храма.

— Кто бы мог подумать, что придёт всего один человек, и, что ещё страшнее, одним движением он развеет все его иллюзии!

— Скрипнув зубами, Эйван бросил взгляд в окно, но не увидел Феликса на равнине.

— Куда делся этот тип?

— Хм, отлично, младший господин семьи Хаггинс прекрасно выжил.

— Внезапно этот спокойный голос раздался позади Эйвана.

— Внезапное появление голоса заставило Эйвана вздрогнуть. Он обернулся и увидел, что Феликс уже находится в комнате на четвёртом этаже.

— Конец!

— Феликс ничуть не беспокоился о том, что только что одним движением убил сотни людей, словно всё это было обыденным делом. На его лице появилась жуткая улыбка: — Я беспокоился, что случайно убью тебя и не смогу отчитаться перед Храмом. Похоже, ты тоже смышлёный парень. Это помещение, кажется, что-то блокирует.

— Подождите, господин Великий Маг!

— Сглотнув, Эйван поспешно воскликнул: — Я не Джефф Хаггинс, меня зовут Эйван Огаста. Я просто очень похож на Джеффа, вы ошиблись!

— Хе-хе, неужели младший господин Хаггинс будет рассказывать такие сказки, чтобы спасти свою жизнь?

— Я говорю правду! Пожалуйста, поверьте мне!

— Сколько бы Эйван ни объяснял, собеседник, казалось, не желал верить.

— Джефф Хаггинс, я видел твой портрет, прежде чем получить приказ Храма. Без сомнения, ты и есть Джефф Хаггинс.

— Феликс беззаботно шаг за шагом приближался к Эйвану, словно надвигающийся демон: — Ты ведь не настолько глуп, чтобы сказать мне, что в этом мире действительно существуют абсолютно одинаковые люди?

— Я знаю, что в это трудно поверить, но это правда! — всё ещё кричал Эйван. — Джефф выглядит точно так же, как я, я всего лишь его козёл отпущения. Если вы хорошо расследуете, то узнаете!

— Скучная ложь.

— Холодно прошептав, Феликс совершенно не слушал объяснений Эйвана. Он слегка поднял ладонь, и невидимые колебания энергии поплыли в воздухе, а светло-голубое сияние снова забурлило в его ладони.

— Всё кончено, этот парень вообще не слушает моих объяснений!

— Если так пойдёт и дальше, он схватит меня, приняв за Джеффа, и отвезёт в Храм!

— Теперь, когда Герцог Единорог мёртв, если меня схватят и отвезут в Храм, мне точно несдобровать. Не только тайна не будет раскрыта, но я ещё и умру от рук Храма?

— Тревога в сердце постепенно заставила холодный пот выступить на лбу Эйвана, и его взгляд снова упал на настенные часы.

— Стрелки указывали на 9:58.

— Скоро десять часов!

— Шаги приближались к Эйвану, а светло-голубое сияние испускало мощные магические колебания.

— Младший господин Джефф, не волнуйтесь, я не убью вас сейчас. Пожалуйста, спокойно следуйте за мной в Храм.

— Наблюдая за приближением Феликса, Эйван медленно сунул руку за пазуху, его взгляд стал серьёзным.

— Шух!

— С высвобождением магии из ладони Феликса вырвались потоки застывшей воды.

— Эти потоки воды, повисев некоторое время в воздухе, быстро обвились вокруг тела Эйвана, мгновенно крепко сковав его, словно цепи.

— Если не хотите пострадать, не оказывайте бессмысленного сопротивления. Вы теперь пленник, младший господин Джефф.

— Пока он говорил, эта застывшая из воды цепь вытянулась в воздухе тонкой нитью, похожей на верёвку, и Феликс, словно выгуливая собаку, держал эту нить, полностью контролируя Эйвана.

— Пойдёмте со мной в Храм.

— Иди к чёрту!

— Громко вскрикнув, Эйван не мог вынести такого унижения. В одно мгновение из его рук выскочил кинжал, испускающий тёмно-красное сияние, и луч острого клинка мгновенно перерезал водный поток.

— Сжимая кинжал, взятый у Герцога Единорога, Эйван снова взглянул на настенные часы: 9:59, время почти пришло!

— Над равниной слоями расстилался туман, а луна висела в небе. Яркий лунный свет казался необычайно прозрачным, словно серебряный занавес, ниспадающий с небес.

— Окна на четвёртом этаже родового поместья были необычайно высоки, и странные узоры на них идеально соответствовали лунному свету, падающему с неба.

— Отражение прямо освещало тусклую комнату на четвёртом этаже, и всё вокруг в этот момент казалось спокойным и жутковатым.

— Внезапно Эйван вырвался из оков, и Феликс на мгновение опешил. Он не ожидал, что парень, который даже не был магом, сможет освободиться от его водяных цепей.

— Увидев странную улыбку на лице Эйвана, Феликс слегка нахмурился: — Что ты делаешь?

— Десять часов, и столетняя тайна наконец-то будет раскрыта.

— Уголки губ Эйвана слегка приподнялись.

— Он верил, что раз этот тёмно-красный кинжал смог так легко разрубить магию Феликса, то эта тайна должна принести ему силу!

— Тайна?

— Феликс давно чувствовал, что с этой комнатой что-то не так. Он подозрительно уставился на Эйвана, гадая, что же задумал этот парень.

— Отражение, созданное ярким лунным светом на окне, осветило комнату, и луч света прямо попал на прозрачную шахматную доску в центре комнаты.

— А вместе с отражением прозрачной шахматной доски в комнате появилась жуткая сцена.

— Различные тонкие светотени отразились, и в этот момент на стене комнаты внезапно появилось ужасающее изображение, похожее на голову барана!

— Голова барана увеличилась, заполнив всю комнату, и огромный узор удивил даже Феликса.

— В Империи Лосэн, нет, вернее, во всём человеческом мире.

— Голова барана имела три значения. Во-первых, она символизировала пищу; обычно деревенские жители считали голову барана знаком приближающегося урожая.

— Во-вторых, богатство. Некоторые знатные и богатые люди вешали украшения в виде головы барана в своих комнатах, что символизировало лидера и использовалось для молитв о приходе власти и богатства.

— Однако третье значение, о котором когда-то кто-то упоминал, заключалось в том, что слуги демонов, некоторые настоящие ведьмы, имели в своих домах пятиконечную звезду с изображением головы барана.

— Легенда гласит, что Бог создал восемь животных, а козлы были сотворены демонами и являются символом зла.

— Судя по тому, как Храм наказал семью Хаггинс, нет сомнений, что третье значение — это то, что голова барана символизирует демонов!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Рождение Темного Мага: Голова барана символизирует демона

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение