Глава 11. Рождение Темного Мага: Таинственный четвертый этаж

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Управляющий, почему, когда я попросил вас снова показать мне дом, вы не сказали, что есть еще и четвертый этаж?

Эйван, возложив вину за это упущение на управляющего, позвал его и начал отчитывать.

— Уважаемый принц Джефф, четвертый этаж действительно существует, — управляющий поклонился с легким извинением. — Однако весь четвертый этаж — это комната первого главы семьи Хаггинс, то есть личная комната деда принца.

— Моего деда?

— Верно.

Управляющий продолжил: — Я тоже узнал об этом позже. При жизни дед принца приказал, чтобы никто не смел ступать на четвертый этаж даже после его смерти.

— Даже после смерти потомкам нельзя входить? — вдруг поддразнил Эйван. — Неужели на этом четвертом этаже скрывается какая-то тайная тайна?

— Я не знаю. Дед принца умер очень давно, но Герцог Единорог однажды водил меня туда. Думаю, это просто старая комната.

— Вот оно!

— Точно там!

На лице Эйвана появилось возбуждение. Секрет этой семьи определенно скрывался на четвертом этаже, ведь Герцог Единорог перед смертью специально упомянул, что это секрет, который хранился для прародителя!

— Ведите меня туда!

— Слушаюсь, принц.

На полпути управляющий заметил Винни, которая следовала за Эйваном. — А она…

Это дом семьи Хаггинс, и такая рабыня, как Винни, не имела права следовать за Эйваном.

Увидев это, Винни с беспокойством взглянула на Йена и его людей за окном, а затем поспешно прошептала Эйвану: — Вы обещали освободить меня, вы не можете оставить меня здесь одну.

Было очевидно, что Винни боялась, что если Эйван оставит ее одну в комнате, Йен придет за ней снизу.

Хотя Винни была Рыцарем Серебряного ранга, сейчас она была скована огромными цепями, и если бы пришел Йен, она могла бы быть унижена, как слабая овечка.

Глядя на ее испуганный вид, Эйван невольно почувствовал себя забавным и в конце концов беспомощно вздохнул.

— Пусть идет с нами, управляющий. Можете считать, что ее здесь нет.

...

Небо постепенно склонялось к сумеркам, закатное солнце на небесах напоминало огненные облака, и вся Виргана окрасилась в темно-красный цвет.

В этом старинном доме Эйван, наконец, под руководством управляющего, добрался до лестницы, ведущей на четвертый этаж.

Получив согласие Эйвана, Винни молча следовала за ним.

Комната на четвертом этаже была гораздо уже, чем комнаты внизу; можно сказать, что весь четвертый этаж родового поместья представлял собой лишь небольшую комнату с одним узорчатым окном.

Комната была не только тесной, но и покрытой толстым слоем пыли, словно ее давно не убирали.

Как только он вошел на четвертый этаж, таинственная аура проникла в разум Эйвана, потому что эта комната не была сложной.

Там были остановившиеся настенные часы, простой деревянный стол, огромная масляная лампа под потолком, но самым примечательным была шахматная доска, расположенная в центре комнаты.

Подойдя к шахматной доске.

Эйван обнаружил, что эта доска была из прозрачного хрусталя, сквозь нее можно было видеть пол. Такая вещь, если ее продать, принесла бы немалый доход.

Шахматная доска была выполнена в виде сетки из девяти квадратов, фигуры на ней были двух цветов — черного и белого, но расположены они были не на линиях, а внутри самих квадратов.

Это показалось очень странным. Эйван спросил: — Люди играют в шахматы, ставя фигуры *внутрь* клеток?

— Нет-нет.

Управляющий покачал головой: — Это не шахматная доска, а модель.

Услышав это, Эйван не удержался и прикоснулся к ней. Действительно, как и сказал управляющий, эта доска была всего лишь моделью, а фигуры были встроены в нее и не могли двигаться.

Это было странно. Даже если старый господин Хаггинс любил играть в шахматы при жизни, но расположение фигур на этой доске было совершенно неправильным, и к тому же это была модель, так что, должно быть, она была расставлена так намеренно.

Оглядевшись, Эйван обнаружил, что все вокруг было обычным, за исключением этой заметной и необычной модели шахматной доски. Неужели это что-то подсказывало?

— В этой комнате, кроме этой шахматной доски, ничего странного нет.

Эйван намеренно погладил подбородок и испытующе спросил: — Управляющий, какой же секрет скрывается в этой комнате?

Старый управляющий покачал головой: — Герцог Единорог тоже изучал ее некоторое время, но так ничего и не обнаружил.

— Значит, секрет все еще здесь, в этой комнате? — усмехнулся Эйван.

— Необязательно. Я слышал, что дед принца при жизни любил шутить. Возможно, он специально так сказал перед смертью, чтобы вызвать любопытство у потомков, ведь Герцог Единорог исследовал каждый уголок этой комнаты, но так ничего и не нашел.

В это время Эйван продолжал размышлять. Хотя дед Джеффа любил шутить, обстановка в этой комнате была действительно очень странной, настолько странной, что каждый ее уголок казался необычным.

Взглянув в окно, Эйван увидел огненно-красный закат, словно укрывающий весь город золотым песком. Вечерние лучи проникали сквозь окно, падая на его щеки.

Через окно Эйван обнаружил, что оно было полностью обращено к небу, и чтобы увидеть пейзаж внизу на равнине, нужно было встать на табурет.

— Неправильно…

Эйван прищурился. Даже если он сам был невысокого роста, дед Джеффа не мог быть настолько выше его. Разве окна так проектируют?

Внезапно в его голове возникла идея. Эйван оглянулся на настенные часы, висящие на стене, и посмотрел на деревянный стол перед окном.

Стрелки на настенных часах остановились ровно на 10 часах, а стол был покрыт пылью, словно к нему не прикасались много лет.

Еще раз убедившись в своей догадке, Эйван вдруг повернулся к управляющему и спросил: — Обстановка в этой комнате не менялась, верно?

— Нет, Герцог Единорог тогда лишь тщательно обыскал ее, не перемещая никаких предметов.

— Хе-хе.

Внезапно, изогнув уголок губ, Эйван тихо усмехнулся: — Этот «дед» действительно был милым человеком, любящим шутить.

— Принц что-то обнаружил?

Управляющий заметил изменение в выражении лица Эйвана и на мгновение замер.

— Пока нет, но я хотел бы остаться здесь ненадолго, поэтому, управляющий, пожалуйста, уходите.

— Слушаюсь.

Шутка ли, этот секрет был тем, что Герцог Единорог защищал, отказавшись от своего дворянского статуса, от всей семьи и даже от жизни.

Как мог Эйван захотеть поделиться им с ним?

После того как управляющий ушел, Эйван снова взглянул на Винни, явно собираясь прогнать и ее.

— Пожалуйста, не оставляйте меня…

Эйван еще не успел заговорить, как Винни поспешно начала: — Если вы оставите меня, те люди внизу не оставят меня в покое, умоляю вас.

— Неужели ты думаешь, что со мной ты в безопасности?

— По крайней мере, сейчас я в безопасности…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Рождение Темного Мага: Таинственный четвертый этаж

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение