Глава 5: Подготовка к отъезду (Часть 2)

Ван Шуйшэн убрал с лица улыбку и сделал глоток вина. — Приходи вечером, я оставлю тебе ужин. Выпьем с тобой пару чарок на прощание.

Ван Сюэбинь посмотрел на лицо Ван Шуйшэна, понял, что тот, возможно, что-то заподозрил, и кивнул. — Хорошо, тогда я постараюсь вернуться пораньше.

Вернувшись домой, он принял душ, переоделся, надел соломенную шляпу, сел на велосипед и направился в город.

Велосипед Ван Сюэбиня был настоящей редкостью в эту эпоху. Все эти три года он жил в небольшой деревне недалеко от Ханчжоу.

Однако он не был отсталым от жизни и постоянно старался узнавать об этом обществе через разные источники.

В это время человеческая жизнь ничего не стоила, а он был здесь чужаком, поэтому осторожность и скромность стали его главными правилами.

За эти три года он мало с кем общался, близко знал всего лишь четырех-пятерых человек, жил непритязательно. Единственной роскошью, которую он себе позволил, был этот велосипед.

Велосипед был подержанный, сломанный. Ван Сюэбинь увидел его, понял, что его можно починить, и купил.

Кстати, навык починки велосипедов он приобрел благодаря постоянной практике.

Раньше, когда он был очень толстым, при каждой поездке на велосипеде ломалось несколько спиц.

Сначала это случалось нечасто, и он относил велосипед в мастерскую.

Потом, с увеличением веса, спицы стали ломаться все чаще, и он научился чинить их сам.

А когда спицы стали ломаться при каждой поездке, он просто купил электрический велосипед.

Но навык починки велосипедов он не утратил, и теперь отремонтированный велосипед служил ему средством передвижения.

Ван Сюэбинь остановил велосипед у магазина европейской одежды Хэчан, повесил соломенную шляпу на руль и вошел внутрь.

— Мастер У, моя одежда готова? — спросил он.

Месяц назад Ван Сюэбинь заказал здесь два костюма и два френча, договорившись забрать их сегодня. Поездка в город была как раз за этим.

Мастер У изучал бухгалтерскую книгу. Услышав вопрос, он поднял голову, поправил очки правой рукой, прищурился и приветливо сказал:

— О, я все думал, к чему сегодня сороки на крыше стрекочут. Оказывается, дорогой гость пожаловал!

С этими словами он встал, поднял створку прилавка, вышел и поклонился, сложив руки.

Ван Сюэбинь поднял брови, улыбнулся и ответил таким же поклоном:

— Ха-ха! Значит, сегодня вам, господин У, суждено получить большую прибыль!

Мастер У открыл ключом шкаф, достал из него чемодан, поставил его на прилавок, открыл и, повернувшись к Ван Сюэбиню, сказал:

— Ой-ой, на вашем заказе, господин Ван, много не заработаешь, даже затраты не окупятся.

Он похлопал по чемодану. — Вот, еще и чемодан в придачу! Видите, натуральная кожа, железные уголки. Посмотрите, какой прочный.

И он еще пару раз постучал по чемодану.

Ван Сюэбинь подошел, не обращая внимания на чемодан, достал одежду, примерил ее и сказал:

— О, благодарю за вашу щедрость!

Он достал из кармана квитанцию и оставшуюся сумму, протянул их Мастеру У. — Вот, проверьте!

Мастер У взял их, даже не взглянув, и бросил в ящик. — Вы, господин Ван, человек, занимающийся крупными делами, разве станете обманывать меня на такую мелочь?

Ван Сюэбинь подхватил чемодан и шутливо сказал: — Ну, тогда сами напросились! Как только выйду за дверь, ничего не признаю!

Мастер У с улыбкой молча помахал рукой.

Ван Сюэбинь рассмеялся, открыл дверь и вышел.

Он приходил в этот магазин не в первый раз.

Из-за похудения его размеры быстро менялись, и ему приходилось часто заказывать новую одежду.

В этом магазине Мастер У шил лучше всех.

Когда Ван Сюэбинь впервые пришел сюда, он еще не сильно похудел. В те времена толстяки были редкостью, поэтому Мастер У хорошо его запомнил. Так, слово за слово, они познакомились.

Ван Сюэбинь привязал чемодан к заднему сиденью велосипеда и поехал на рынок.

Он купил жареную утку, пол цзиня (250 г) желтого вина, подумал и взял еще цзинь (500 г) коричневого сахара и пол цзиня чая. Потом еще немного побродил по рынку, но ничего интересного больше не нашел и поехал домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Подготовка к отъезду (Часть 2)

Настройки


Сообщение