Пламя нежно лизало жирную рыбу. Чтобы она не подгорела, Ван Юань специально взял жир дикого кабана, который они вытапливали для масляных ламп, и, обмакнув в него траву, постоянно смазывал рыбу. Внутренности рыбы были удалены, а внутрь Ван Юань по внезапной идее засунул кислый фрукт, похожий на яблоко, чтобы использовать его как маринад. По мере медленного вращения от рыбы исходил аромат — смесь запахов жареной рыбы и фруктов. Чешуя снаружи была соскоблена камнем, и теперь рыба имела золотистый цвет, от одного вида и запаха которого текли слюнки. Все жадно сглатывали.
Мао Ту и Нюй Ва сидели, скрестив ноги, за спиной Ван Юаня, не отрывая глаз от рыбы в его руках. Их еду тоже должен был готовить Ван Юань. Это было новое правило, которое Ван Юань установил сегодня после разделения племени на семьи. Отныне добытая на охоте пища и все остальное будет распределяться по семьям, в среднем на каждого человека. Излишки можно было хранить как свою частную собственность. Частная собственность в первобытном обществе появилась благодаря нескольким словам Ван Юаня. Ван Юань не знал, подходит ли это для нынешней ситуации, но решил попробовать.
Однако те, кто еще не вступил в брак и не имел родителей, по-прежнему ели вместе с Юань Ши и другими стариками, ведь старики и слишком маленькие дети нуждались в заботе. Те, кто вступил в брак, отделялись, как в семьях будущего, что соответствовало нынешним реалиям.
На этот раз поймали около пятидесяти с лишним рыб, но для восьмидесяти с лишним человек этого все равно было недостаточно. К тому же рыба была особенно полезна для беременных женщин. Ван Юань в итоге решил, что беременные женщины, старики и дети до десяти лет получат по одной рыбе, а остальные разделят оставшееся. Таким образом, маленькая семья Ван Юаня получила всего две рыбы. И это потому, что он был посланником бога, и все добровольно дали ему больше, даже если Ван Юань всячески отказывался, это было бесполезно.
Наконец, одна рыба была готова. Ван Юань вытряхнул из нее сморщенный, пахнущий рыбой фрукт, взял кусочек рыбы и положил в рот. Его глаза загорелись, и он удовлетворенно кивнул. Действительно, с добавлением этого фрукта рыбный запах, хотя и остался, стал намного слабее. Если бы только было вино! Вино — лучшая приправа для устранения рыбного запаха. Глядя на двух маленьких обжор, которые вытянули шеи и пускали слюни, он слегка улыбнулся и протянул рыбу Нюй Ва.
— Смотрите на вас, двух обжор! Слюнки рекой текут! Вот, разделите с Мао Ту и ешьте первыми.
Нюй Ва и Мао Ту переглянулись, с жадностью посмотрели на жареную рыбу, которую протягивал Ван Юань, покраснели и вытерли уголки рта, но твердо покачали головами. Нюй Ва легонько толкнула рыбу и тихо сказала:
— Юань, ты ешь.
Ван Юань смотрел на двух своих жен с решительными лицами и не знал, что сказать. В душе он был очень тронут. В первобытном обществе значение пищи не требовало объяснений. Люди в Племени Небесного Дракона теперь могли есть, можно сказать, что они наедались, но это означало лишь, что они больше не голодали так сильно, как раньше, до сытости было еще очень далеко. Он только что слышал, как у этих двух девочек урчало в животах, но даже при этом они настаивали на том, чтобы он поел рыбу первым. Он учил их говорить, и из-за скудного словарного запаса они не могли говорить слишком сложные вещи, но эти простые три слова заставили глаза Ван Юаня увлажниться.
Он протянул руки, погладил маленькие головки Нюй Ва и Мао Ту, каменным ножом разделил рыбу пополам и протянул им, с улыбкой сказав:
— Ешьте, разве у нас нет еще одной рыбы? Скоро будет готова, а если не послушаетесь, я рассержусь.
Увидев Ван Юаня, притворившегося сердитым, Нюй Ва и Мао Ту немного поколебались, но в конце концов кивнули. Они протянули маленькие ручки, схватили ветку, на которую была нанизана рыба, и начали есть маленькими кусочками. Вскоре глаза обеих загорелись, а Мао Ту, жуя рыбу, невнятно сказала:
— Вку... сно...
А Нюй Ва рядом согласно кивала маленькой головкой, протянула рыбу к губам Ван Юаня, настаивая, чтобы он тоже попробовал.
Ван Юань не смог отказать Нюй Ва, откусил кусочек и с улыбкой начал жарить другую рыбу. Все трое счастливо поужинали.
Когда все трое вернулись в дом, Ван Юань вдруг почувствовал себя неловко. Сегодня у него появились жены. Нюй Ва он не мог трогать, а вот Мао Ту... В этот момент его лицо горело, он стоял у входа, не зная, выйти или войти, постоянно чесал затылок. В душе он чувствовал себя невероятно неловко. Он был одиноким парнем двадцать с лишним лет, и сейчас испытывал одновременно предвкушение и смущение.
Но Мао Ту и Нюй Ва не знали, что Ван Юань в душе ведет борьбу между зверем и тем, кто хуже зверя. Они быстро сняли с себя листья и голышом забрались на деревянную кровать. Затем их маленькие головки выглянули и увидели, что Ван Юань все еще стоит у входа и не заходит.
— Юань, спать.
Нюй Ва с недоумением помахала Ван Юаню, Мао Ту тоже очень странно смотрела на него.
Глядя на белоснежное тело Мао Ту, Ван Юань все больше потел, чувствовал сухость во рту, тупо стоял у входа, его взгляд был застывшим. Мао Ту, увидев пристальный взгляд Ван Юаня, наклонила маленькую головку и села. Мозг Ван Юаня загудел, он почувствовал, как кровь прилила к голове, и из носа тут же потекла жидкость. При свете лампы он потрогал нос и тут же почувствовал смертельный стыд. Он что...
...у него пошла кровь из носа!
Мао Ту и Нюй Ва испугались. Они быстро спрыгнули с кровати и с беспокойством смотрели на Ван Юаня, но увидели, что кровь из носа у него течет все сильнее, отчего их лица побледнели от ужаса, а глаза тут же покраснели.
— Ничего, ничего, не плачьте! Просто немного перегрелся от постоянного поедания мяса!
Ван Юань, зажимая нос, поспешно успокаивал их, велел вернуться на кровать и лечь, а сам под их тревожными взглядами выбежал наружу, обливая затылок холодной водой. С трудом остановив кровь, Ван Юань глубоко вздохнул, плюхнулся на землю и сильно ударил себя по лицу дважды.
Позор, какой позор! Я ведь когда-то прошел школу японской культуры, на компьютере у меня был скрытый диск с десятью гигабайтами ценных материалов, а сегодня я от волнения даже кровь из носа пустил! Это просто позор для всего племени перемещенцев, и уж тем более для достоинства всех моих собратьев-извращенцев!
Он сильно взбодрил себя, снова направился к своему дому. Войдя в комнату, он увидел две маленькие головки, выглядывающие из-под медвежьей шкуры, которые с беспокойством смотрели на вход. Увидев его, они расслабились.
Ван Юань быстро разделся, но когда собирался забраться на кровать, его лицо застыло, а уголки губ задергались. Он обнаружил, что кровать немного мала, и ему не хватило места! Сейчас он стоял голый у кровати, глядя на Нюй Ва и Мао Ту, а они смотрели на него. Ситуация была до крайности неловкой.
— Э-э... Мао Ту, я пойду принесу твою деревянную кровать, а завтра мы сделаем побольше.
Ван Юань не выдержал этой странной атмосферы, снова поспешно натянул свою тряпичную одежду и быстро выбежал из комнаты, направляясь прямо к дому Мао Ту. Выйдя наружу, Ван Юань остолбенел, а затем злорадно рассмеялся. Он увидел, что группа здоровяков тоже таскает кровати. С появлением жен и детей их старых деревянных кроватей явно не хватало.
Задыхаясь, он притащил кровать из комнаты Мао Ту. По дороге, из-за того, что он ее тащил, одна из привязанных ножек оторвалась. Видя, как другие мужчины просто поднимают кровати и несут, а он может только тащить, ему тут же захотелось провалиться сквозь землю. А Чоу Ню, этот ублюдок, даже нес кровать и, указывая на него, громко смеялся!
С трудом притащив кровать обратно, он снова привязал ножку. Две кровати поставили рядом, накрыли толстым слоем соломы и звериных шкур. Лег, попробовал — хорошо, не давит. Снова разделся, натянул на себя одеяло из звериной шкуры, повернулся к Мао Ту и Нюй Ва и с виноватым видом дважды кашлянул.
— Э-э, уже поздно, давайте спать.
Сказав это, он задул масляную лампу, стоявшую на земле, и комната погрузилась в полумрак.
Но Ван Юань никак не мог уснуть. Внезапно он услышал шорох, а затем его тело застыло. Мао Ту перевернулась, и они с Нюй Ва зажали его между собой, каждая обняла его за руку. Прикосновение к рукам снова вызвало у Ван Юаня желание превратиться в волка, а в это время издалека снова донесся звук, от которого он чуть не сошел с ума. Температура его тела резко поднялась, желание пылало, жар прошел сквозь комнату, сквозь тропосферу, стратосферу, атмосферу, и вот-вот должен был вырваться за пределы Солнечной системы.
Дыхание Ван Юаня становилось все тяжелее. Как раз когда он почти не мог больше терпеть, Нюй Ва снова издала болезненный стон, отчего его мозг прояснился. Он поспешно зажег масляную лампу зажигалкой. Действительно, у этой девочки снова начались критические дни.
Итак, дальше была смена звериных шкур, кипячение горячей воды, и снова долгие хлопоты. Мао Ту тоже помогала. После долгих усилий Нюй Ва почувствовала себя лучше и крепко уснула. Только тогда они оба облегченно вздохнули.
Ван Юань горько усмехнулся. Сейчас у него не было никаких грязных мыслей. Единственное, о чем он думал, это то, что он во что бы то ни стало должен найти шелк или коноплю. Эти "критические дни" мучают пол ночи, а у него две женщины, он же с ума сойдет! С тканью будет немного лучше. Снова лег, размышляя, и, обняв голую Мао Ту, крепко уснул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|