Когда они прибыли во Двор Чистого Мороза, Чжэньбэйский князь, Чжэньбэйская княгиня и две девушки из резиденции Лю уже сидели за столом.
Сун Цинхань и Чжао Цзяхэ заняли свои места, и только после этого появился Сун Цинсюань.
— Это дочери вашего дяди, — с улыбкой произнесла Лю Юньчжи. — Это Лю Ицинь, дочь от главной жены, а это Лю Ижоу, дочь от наложницы.
Чжао Цзяхэ посмотрела на двух девушек лет пятнадцати. Одна была одета в розовое, с ясными глазами и белыми зубами, ее улыбка была игривой и очаровательной, а сама она выглядела очень наивной. Это была Лю Ицинь, дочь от главной жены.
Другая была одета в дымчато-голубое платье, ее черные блестящие волосы ниспадали водопадом, а простые украшения для волос подчеркивали ее изысканную красоту. Ее манеры были грациозными, она была воплощением благовоспитанной девушки из знатной семьи. Это была Лю Ижоу, дочь от наложницы.
Лю Ижоу и Лю Ицинь украдкой разглядывали жену наследного принца. Они слышали, что, несмотря на свою красоту, она не пользуется любовью мужа.
Увидев ее воочию, девушки поняли, что слухи не лгали. Она действительно была прекрасна, как цветок, и могла бы затмить своей красотой даже луну и цветы.
Ее кожа была словно снег, фигура — стройной, черты лица — изящными, а глаза — ясными, и зубы — белыми. В ней не было ни единого изъяна.
Стоя неподвижно, она напоминала небесную фею из книг, на которую можно смотреть лишь издалека, но нельзя осквернить прикосновением.
Однако ее холодная и живая красота казалась глубокой и непостижимой.
— Двоюродный брат, твоя жена такая красивая! Любоваться такой красавицей — одно удовольствие, — сказала Лю Ицинь Сун Цинханю, прикрывая рот рукой и хихикая.
— Вторая госпожа Лю слишком добра, — ответила Чжао Цзяхэ.
Лю Ицинь была дочерью наложницы и старшей из сестер, в то время как Лю Ицинь, хоть и была дочерью главной жены, была второй по старшинству.
— Сестра права, правительница округа действительно обладает неземной красотой, — добавила Лю Ижоу.
Видя эту сцену, Чжэньбэйская княгиня сказала:
— Эти девушки так хорошо ладят с правительницей округа, пусть они приходят к ней почаще, чтобы поболтать.
— Что скажете, правительница округа?
— Эти девушки приехали составить компанию вашему высочеству, как я могу их удерживать? — Чжао Цзяхэ поняла намерения Лю Юньчжи.
Разве не очевидно, зачем она так открыто присылает девушек в резиденцию?
Оказалось, что она хотела не только найти жену для Сун Цинсюаня, но и наложницу для Сун Цинханя.
Хитроумный план! Дочь от главной жены — в жены ее сыну, а дочь от наложницы — в наложницы Сун Цинханю. По сути, она хотела создать ей проблемы, используя наложницу, чтобы досадить ей.
— Им будет скучно со мной, девушкам лучше общаться друг с другом.
— В таком случае, пусть девушки сами решают, — сказала Чжао Цзяхэ.
На следующий день сестры Лю пришли во Двор Утренней Росы, чтобы навестить Чжао Цзяхэ.
— Невестка, мы с сестрой пришли поболтать с тобой, — с милой улыбкой сказала Лю Ицинь.
— Сестра специально приготовила пирожные, чтобы угостить тебя и наследного принца.
— Наследный принц в эти дни занят государственными делами, он сейчас в Дворе Чжэн Чэнь. Боюсь, он не скоро освободится, — сказала им Чжао Цзяхэ.
— Тогда мы оставим пирожные здесь, пусть двоюродный брат попробует их позже, — предложила Лю Ицинь.
Сун Цинхань, у которого выдалась свободная минутка, решил проведать Чжао Цзяхэ. Придя во Двор Утренней Росы, он увидел Чжао Цзяхэ с сестрами Лю.
— Двоюродный брат, мы как раз говорили о тебе! Не ожидали, что ты так быстро придешь. Ты уже закончил с делами? — спросила Лю Ицинь.
— Еще нет, я просто вернулся во Двор Утренней Росы забрать кое-что.
Чжао Цзяхэ стиснула зубы. «Ну и ну, Сун Цинхань! Раньше тебя здесь не было видно, а как только появились сестры Лю, ты тут как тут!»
— Наследный принц, это фужун гао, приготовленные Ижоу. Она хотела, чтобы вы с правительницей округа их попробовали.
Сун Цинхань равнодушно взглянул на пирожные на столе. Они и близко не стояли с теми, что готовила Чжао Цзяхэ.
— Я не люблю пирожные, — холодно сказал Сун Цинхань.
Лю Ицинь смутилась и крепко сжала платок. Тетя же говорила, что наследному принцу нравятся фужун гао!
Лю Ижоу быстро взяла себя в руки.
— А что нравится наследному принцу? — спросила она, взглянув на Чжао Цзяхэ. — Ижоу может приготовить для вас и правительницы округа.
— Не нужно. В резиденции есть повара. Вы — гостьи княгини, поэтому просто составьте ей компанию. Не стоит беспокоиться о других делах, чтобы не давать повода для сплетен, — сказал Сун Цинхань.
Лю Ицинь и Лю Ижоу растерялись.
— Двоюродный брат… — позвала Лю Ицинь.
— Ах! — Чжао Цзяхэ, вставая, споткнулась и опрокинула пирожные со стола.
— Муж мой, у меня кружится голова.
Сун Цинхань подхватил Чжао Цзяхэ на руки.
Неожиданное движение напугало Чжао Цзяхэ. Она думала, что Сун Цинхань ее поддержит, но он поднял ее на руки. Она быстро обняла его за шею, боясь упасть.
Лю Ицинь и Лю Ижоу ждали за дверью. Нань Чжи вышла и сказала:
— Госпожи, прошу вас вернуться. Правительница округа несколько дней нездорова и не может вас принять. Она очень расстроена из-за того, что опрокинула пирожные.
Нань Чжи достала две парчовые шкатулки.
— Эти браслеты — извинение правительницы округа.
— Правительница округа слишком любезна! Мы благодарим ее за подарок. В таком случае, мы придем в другой раз, — сказала Нань Чжи Лю Ижоу.
Как только Лю Ижоу вернулась в свою комнату, Биюнь сообщила ей, что княгиня зовет ее во Двор Чистого Мороза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|