Белый лунный свет (Часть 2)

Чжао Цзяхэ немедленно легла на кровать, правой рукой нажала на точку *хукоу* на левой руке и постепенно потеряла сознание.

Сун Цинхань увидел Нань Чжи.

— Что делает правительница округа?

— Докладываю наследному принцу, правительница округа только что снова упала в обморок. Служанка собиралась послать за Тайи.

Глаза Сун Цинханя потемнели.

— Как она могла упасть в обморок ни с того ни с сего?

— Служанка тоже не знает. Только что все было хорошо, и вдруг она потеряла сознание. Возможно, травма головы еще не зажила.

— Пошли за Тайи! — приказал Сун Цинхань.

Нань Чжи поспешно отправила человека во дворец за Тайи.

Тайи погладил бороду.

— Судя по пульсу, с правительницей округа все в порядке.

— Тогда почему правительница округа без сознания? — спросила Нань Чжи.

— Вероятно, из-за чрезмерного беспокойства, накопившегося в сердце. Пока можно лишь лечить лекарствами, но душевную болезнь нужно лечить душевным лекарством.

Сун Цинхань посмотрел на лежащую на кровати женщину. Ее лицо было спокойным, совершенно не похожим на прежнее пылкое и энергичное, что, наоборот, успокаивало.

Он вспомнил, какой Чжао Цзяхэ была раньше…

Ресницы слегка дрогнули, Чжао Цзяхэ медленно открыла глаза.

Увидев Сун Цинханя, стоящего у кровати, она испугалась, как кролик, ее глаза покраснели.

— На-наследный принц… — Чжао Цзяхэ выглядела испуганной.

— Ты вспомнила? — спросил Сун Цинхань.

— Да, — уверенно ответила Чжао Цзяхэ.

— Я знаю, что я лишь замена девушки Лю. Вы женились на мне только для того, чтобы использовать кровь моего сердца для лечения девушки Лю.

Услышав это, Сун Цинхань понял, что она все еще не пришла в себя.

— Девушка Лю?

— Наследному принцу не нужно меня обманывать. Девушка Лю — та, кого вы держите в своем сердце. Только из-за ее низкого происхождения она не может стать вашей главной женой, но вы не хотите, чтобы она была наложницей, поэтому ждете моей смерти, чтобы уступить ей место, — живописно рассказывала Чжао Цзяхэ.

— В прошлом году девушка Лю заболела странной болезнью. Говорят, только кровь моего сердца может ее излечить. Поэтому наследный принц все это время притворялся добрым ко мне ради моей крови сердца. Раз так, напишите сначала письмо о разводе. После того, как возьмете кровь сердца, жива я буду или мертва, я больше не буду иметь к вам никакого отношения, — Чжао Цзяхэ вытерла слезы и пристально посмотрела в глаза Сун Цинханю.

«Хотел бы я знать, что творится в голове этой женщины. То она дочь наложницы из резиденции Ли, то униженная наложница, а теперь что? Нелюбимая жена наследного принца?»

Сун Цинхань почувствовал, что этому не будет конца.

— Можешь не волноваться, я не причиню тебе вреда.

Чжао Цзяхэ посмотрела на него с сомнением.

— Ты пока отдыхай и поправляйся, я приду навестить тебя в другой день, — Сун Цинхань поспешно покинул Двор Утренней Росы.

— Правительница округа, разве так можно? — тихо спросила Нань Чжи у Чжао Цзяхэ.

— Если наследный принц узнает, что вы его обманываете, он очень рассердится. Разве он не станет тогда еще холоднее к вам?

Чжао Цзяхэ ответила спокойно:

— Чего бояться? Брак дарован императором, он не может со мной развестись. — Обычно он такой холодный, а сейчас с ним гораздо веселее.

Двор Чистого Мороза.

В главном зале сидела женщина лет тридцати. Ее черные блестящие длинные волосы скользили между тонкими пальцами. Роскошные жемчужные шпильки удерживали прическу, дополненную золотой шпилькой-буяо. Длинные украшения из бусин свисали по бокам, покачиваясь у висков. В руке она держала нефритовую подвеску, внимательно ее разглядывая.

— Ваше высочество княгиня, служанка говорит правду. Жена наследного принца действительно потеряла память. В последнее время она никуда не выходит, и Юнь И тоже говорит, что жена наследного принца ведет себя очень странно.

— Раз так, Цуй Вэй, сходи на склад, возьми какие-нибудь тонизирующие средства. Мы пойдем навестим жену наследного принца.

— Слушаюсь, ваше высочество княгиня!

После того как Цуй Вэй ушла, взгляд Лю Юньчжи стал жестким.

«Подожди, Лю Юньжо, я уничтожу твоего сына по кусочкам.

Резиденция Чжэньбэйского князя может принадлежать только моему сыну. Ты не смогла меня победить, и твоему сыну суждено пасть от моей руки.

Что с того, что ты дочь от главной жены, а я — дочь наложницы? В конце концов, разве Сун Юэ не стал моим?»

— Правительница округа, пришла княгиня.

— Сначала завари чай, пусть княгиня немного подождет. Я переоденусь и потом пойду к ней, — неторопливо сказала Чжао Цзяхэ.

Спустя время, равное сгоранию одной ароматической палочки, Лю Юньчжи крепко сжала в руке носовой платок.

«Какая-то правительница округа смеет так себя вести со мной! Придет день, и я ей покажу!»

— Ваше высочество княгиня, простите Цзяхэ за опоздание. Я немного задержалась с прихорашиванием, заставив вас ждать.

Лю Юньчжи внешне сохраняла спокойствие и улыбалась.

— Что вы, правительница округа, как я смею вас винить? К тому же, глядя на вашу несравненную красоту, мое сердце радуется. Цинханю действительно повезло жениться на такой прекрасной жене.

— Цзяхэ не смеет принимать такие похвалы. Это князю повезло жениться на вашем высочестве. Вот и второй брат, молод и перспективен, в свои двадцать лет уже генерал, командующий большой армией.

Лицо Лю Юньчжи слегка изменилось, она с трудом выдавила улыбку.

— Правительница округа слишком любезна. — «Проклятая стерва, смеет упоминать Цинсюаня!»

Чжао Цзяхэ оставалась невозмутимой. «Раз ты намекаешь, что Сун Цинхань меня не любит, и как бы я ни была хороша, я не могу привлечь его внимание, тогда не вини меня за то, что я вскрываю твое прошлое».

Лю Юньчжи была второй женой Чжэньбэйского князя. Первой женой была ее старшая сестра от главной жены, Лю Юньжо.

Двадцать лет назад история Лю Юньчжи и Чжэньбэйского князя наделала много шума.

Лю Юньчжи забеременела до брака. Будучи дочерью наложницы канцлера Лю, она еще при жизни своей старшей сестры соблазнила Чжэньбэйского князя. Всего через два месяца после смерти первой княгини она вышла замуж и переехала в резиденцию Чжэньбэйского князя, а вскоре родила второго сына, Сун Цинсюаня.

— Слышала, правительница округа была ранена. Я попросила Цуй Вэй принести тонизирующие средства, — с притворной заботой сказала Лю Юньчжи.

— Ваше высочество княгиня очень внимательны.

— Главное, что с правительницей округа все в порядке. Я тогда пойду.

— Почтительно провожаем ваше высочество княгиню.

Едва выйдя из Двора Утренней Росы, Лю Юньчжи ударила Цуй Вэй по лицу.

— Ты же сказала, что она потеряла память? А по-моему, она прекрасно себя чувствует! — в ярости воскликнула Лю Юньчжи.

Спустилась ночь. Чжао Цзяхэ, приняв ванну, легла отдыхать. Задремав, она вдруг увидела мелькнувшую за окном черную тень.

Чжао Цзяхэ мгновенно насторожилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение