…и эта сцена не происходила в прошлой жизни. Неужели перед ней тот же Суй Сюйчу?
События этого вечера слишком потрясли Суй Сюйчу. Он пытался осмыслить полученную информацию, чувствуя, как голова раскалывается от боли. Прикоснувшись к затылку, он почувствовал липкую кровь, и это еще больше взволновало его.
Его глаза сияли, на губах играла привычная дерзкая, но при этом безобидная улыбка. — Давай заключим перемирие, — предложил он. — Возможно, я смогу тебе помочь… например, адаптироваться к совершенно незнакомой жизни.
Реакция Юй Дандан была бурной. Как только он закончил говорить, она уставила на него пристальный взгляд, словно он был опасным зверем.
Суй Сюйчу снова улыбнулся, решив, что не прогадал, и сделал еще одну ставку: — Поверишь ли ты, если я скажу, что я не тот Суй Сюйчу, что был раньше? Веришь ты или нет, просто запомни, что в этой семье единственный, кто может тебе помочь, — это я. Чтобы доказать свою искренность, давай сначала справимся с текущей ситуацией.
Суй Сюйчу указал на ее лицо, потом на свою голову, но Юй Дандан все еще была в замешательстве.
Внезапно Суй Сюйчу закричал: — Помогите! Ловите вора! — Он начал рвать на себе одежду, топать ногами и пинать вяз, создавая видимость борьбы.
Дядя Хун, садовник, который находился неподалеку от искусственной горы, видел, как старшая госпожа сердито вышла из дома и вернулась к себе. Он заметил, что вторая госпожа и молодой господин Сюйчу, вошедшие в рощу, долго не выходили, и это показалось ему странным. Услышав крики о помощи, он поспешно вызвал охрану по рации, включил фонарик и направился к источнику звука.
Увидев приближающегося дядю Хуна, Суй Сюйчу, лежавший рядом с Юй Дандан, слабым голосом сказал: — Дядя Хун, он побежал туда!
Он указал в сторону наименее охраняемой части усадьбы — крутого склона холма, на котором располагался дом семьи Юй. Благодаря такому расположению, никто не беспокоился об охране этого участка, ведь взобраться на него было практически невозможно.
Дядя Хун, озадаченный, хотел было броситься в погоню, но Суй Сюйчу потерял сознание.
Юй Дандан испугалась: — Брат Сюйчу, очнись! — Что это за совместное преодоление трудностей? Он без сознания, что же ей теперь делать?
Рассерженная, она сильно ущипнула его, но он не отреагировал. Тогда она ущипнула его еще раз и расплакалась.
Когда охрана вынесла их из рощи, все в доме были встревожены.
Увидев дедушку, стоявшего у входа, Юй Дандан воскликнула: — Дедушка, брат Сюйчу… — и разрыдалась.
Дедушка с болью посмотрел на покрасневшее лицо внучки: — Где доктор Хун?!
Доктор Хун, сын дяди Хуна, был семейным врачом. В этот момент он обрабатывал рану Суй Сюйчу.
Ань Юйцин и Юй Цзянминь с тревогой стояли рядом.
Видя бледность Суй Сюйчу, Юй Цзянминь подъехал на коляске к Юй Дандан и спросил: — Дандан, что случилось?
Юй Дандан вытерла слезы и, всхлипывая, проговорила: — Третий дядя… кто-то… я… брат Сюйчу…
Она не могла говорить от рыданий и отвернулась, продолжая плакать. Про себя она подумала: «Третий дядя, пожалуйста, не спрашивайте! Я не продумала, что говорить, и боюсь ошибиться!»
Дедушка, увидев ее растрепанную одежду, почувствовал прилив защитничества: — Вторая девочка, иди к себе в комнату и отдохни. Когда доктор Хун закончит с Сюйчу, он осмотрит и тебя.
«Как хорошо, что в нужный момент дедушка рядом», — подумала Дандан.
Она кивнула и поспешно удалилась.
Когда доктор Хун пришел осмотреть Юй Дандан, Суй Сюйчу уже очнулся. Он описал внешность «вора», и дедушка приказал охране обыскать склон холма. Но в этот момент начался ливень, и поиски пришлось отложить.
Когда доктор Хун рассказал об этом Юй Дандан, она нахмурилась, изображая сожаление, но в душе ликовала. Дождь смоет все следы, и никто не усомнится в их версии событий.
Доктор Хун осмотрел ее, оставил охлаждающую мазь для лица и ушел докладывать дедушке.
Юй Дандан, глядя в зеркало, аккуратно нанесла мазь и, слушая раскаты грома за окном, забралась под одеяло.
Зимняя гроза — довольно редкое явление.
В день, когда Юй Дандан попала в этот мир, была гроза, и вот снова. Неужели Суй Сюйчу, как и она, перенесся сюда во время грозы?
Юй Дандан решила завтра, когда никого не будет рядом, расспросить его об этом.
Но на следующее утро Юй Дандан не смогла встать. Из-за вчерашнего холода и сырости у нее снова поднялась температура.
Она была нетерпеливой и не могла спокойно спать, мучаясь вопросами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|