Глава 7. Жизнь, полная падений и синяков... (Часть 2)

Встреча с Акутагавой была неожиданной. Раз уж дело дошло до этого, с его упрямством, «маска» «Цусимы Осаму» точно не устоит. Лучше уж сразу признаться.

Таким образом, у него и Годзё Сатору, или, точнее, у Токийской старшей школы магии, есть обоюдные козыри...

Дадзай нахмурился, подсчитал и вдруг улыбнулся. В этот раз он даже не остался в проигрыше.

Словно опасаясь, что Дадзай исчезнет, Акутагава Рюноскэ быстро шагнул вперёд и остановился перед своим учителем, его пальцы дрожали от волнения.

На языке Акутагавы словно вертелись тысячи слов, но губы и зубы лишь слегка двигались, и он никак не мог произнести ни слова.

Эта минута молчания показалась Акутагаве вечностью. Наконец он сказал: — Mimic — остатки, я их всех казнил!

Дадзай вяло зевнул, его карие глаза легко скользнули по нему: — Вот как?

— А при чём тут я?

— Если не ошибаюсь, ты... уже не мой подчинённый, верно?

— Я... — Зрачки Акутагавы резко сузились, словно он только что что-то вспомнил. На мгновение он растерялся, свет в его глазах постепенно угасал.

Он забыл.

В тот момент, когда он увидел господина Дадзая, чрезмерное волнение заставило его забыть, что господин Дадзай предал Портовую Мафию, больше не является одним из Пяти Великих Руководителей и больше не является его... учителем.

Атмосфера застыла в мёртвой тишине.

Глаза Годзё Сатору за очками метались между Дадзаем и черноволосым юношей. Он подумал, что информацию о господине инспекторе можно перепроверить.

Впрочем, информация — не главное. Главное, что лицо юноши заметно побледнело.

Годзё Сатору сделал два шага к Дадзаю: — Юный Цусима, скажи мне громко, ты в порядке?

— Не в порядке, — Дадзай скривил губы: — Раненый сейчас просит отдыха.

— Хай-хай, — Годзё Сатору с улыбкой кивнул, поднял руку и указал на магазин чая с молоком на другой стороне улицы: — Пойди туда и подожди. Изгнание проклятий — это быстро.

Акутагава погрузился в свои мысли и не заметил ухода Дадзая. Точнее, Годзё Сатору сделал так, чтобы он не заметил.

Дадзай сидел у окна и, читая по губам того мужчины в очках, узнал причину встречи с Акутагавой — мужчина в очках решил сотрудничать с Портовой Мафией, потому что плохо знал Йокогаму.

Нет, должно быть наоборот.

Господин Мори расширяет бизнес и ищет сотрудничества с магами.

Дадзай включил телефон. В даркнете задание на награду за «Цусиму Осаму», достигающее девятизначной суммы, было отмечено как принятое.

Кончики пальцев пошевелились, Дадзай под именем «Цусима Осаму» отправил электронное письмо тому, кто принял задание на награду, а затем включил беззвучный режим.

Годзё Сатору провёл весь день на задании. Когда он вернулся, сумерки уже почти прошли, оранжево-красный закат почти догорел, и цвет неба медленно тускнел.

Он увидел юношу, стоящего у магазина чая с молоком, поднявшего голову и застывшего в последних лучах заката.

Юноша поднял неповреждённую левую руку, прикрывая лицо от света заката. Лишь немного тусклого света проникало сквозь пальцы, оставляя пёстрые световые пятна на красивом лице юноши.

Заметив его пристальный взгляд, юноша не опустил руку, лишь медленно повернул голову и показал ему подходящую к случаю улыбку.

Они были недалеко друг от друга.

Но.

Годзё Сатору чувствовал, что между ним и юношей словно туман, словно дымка, словно 479,1 квадратных километра Кораллового моря.

Даже смотреть друг на друга издалека казалось трудным.

...Каждый умрёт, но не каждый по-настоящему жил.

Годзё Сатору подумал, что юноша, который сейчас улыбался ему, был тем, кто никогда по-настоящему не жил.

Нет.

Годзё Сатору опустил глаза. Он вспомнил информацию о «Дадзае» и «Mimic», полученную два часа назад от информатора из Йокогамы.

Юноша жив.

В невидимом для других мире пустоты юноша живёт, спотыкаясь и разбиваясь в кровь, и даже его красивая улыбка кажется плачем.

— Закончили?

Голос, находящийся между юношеским и мужским, имел особенно странное качество. Барабанные перепонки, проводящие звук, слегка зудели от этого лёгкого голоса.

Годзё Сатору пришёл в себя, с улыбкой кивнул и широким шагом направился к юноше: — Было немного хлопотнее, чем ожидал. Я звонил тебе, ты не ответил.

— Обед, который принёс Иджичи, съел?

— Включил беззвучный режим, — Дадзай склонил голову, подняв взгляд. Его карие глаза, покрытые слоем улыбки, посмотрели на беловолосого юношу: — Господин Годзё, вы не чувствуете, эм... что у вас большой потенциал стать папой-мамой?

— Тц! — Годзё Сатору поднял руку, сложил большой и средний пальцы и со стуком щёлкнул юношу по лбу: — В эти дни я забочусь о твоей еде, так что будь хоть немного сознательным.

— Вааа! — Дадзай, прикрыв голову, воскликнул: — Насилие запрещено!

— Какое это насилие? — Годзё Сатору приложил руку ко лбу: — Пошли, возвращаемся, Иджичи ждёт.

Дадзай последовал за ним, доставая телефон. В почтовом ящике спокойно лежало одно непрочитанное письмо.

[Задание на награду за «Цусиму Осаму» я больше не приму.

Всю информацию о господине Дадзае я тоже сохраню в тайне от магов — от: Мори Огай]

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Жизнь, полная падений и синяков... (Часть 2)

Настройки


Сообщение