Наконец наступила долгожданная пятница.
Услышав, что на весеннюю экскурсию они поедут вместе с классом строгого председателя студенческого совета, многие ученики стали вести себя гораздо тише.
Однако, придя на место сбора, все увидели, что ребята из 3-А класса вовсю веселятся, а их староста, Тэдзука, стоит в стороне и молчит.
Не делает замечаний, не командует, предоставляет всем полную свободу.
Неожиданно… Он оказался довольно мягким человеком.
Несколько классов тоже решили поехать на экскурсию в эту пятницу, но место выбирали сами. А что касается горы Сакура… Честно говоря, из восьмидесяти с лишним человек, которые ехали двумя классами, только Тэдзука знал, как туда добраться.
К девяти часам все ученики обоих классов собрались. Пришел и классный руководитель 3-А.
Подъехали заказанные автобусы — три больших автобуса, которые должны были отвезти восемьдесят с лишним человек на гору Сакура.
Гора Сакура была своего рода секретным местом Тэдзуки.
Но он не возражал, что привел туда одноклассников.
Самое потаенное место в этом секретном месте он все равно никому не покажет.
Изначально планировалось, что ученики каждого класса поедут в отдельном автобусе, но Сио предложила, чтобы ребята из разных классов пообщались друг с другом, поэтому каждый мог выбрать любой автобус.
Сио, разумеется, села в первый автобус — тот, в котором ехал Тэдзука.
Хатори знала, что это предложение было продиктовано личными мотивами Сио.
Но в этом предложении был смысл, поэтому Тэдзука и не стал возражать.
Хатори все понимала.
Она уже шла ко второму автобусу, но случайно увидела лицо Тэдзуки, сидевшего у окна в первом.
Он словно о чем-то думал, а может, смотрел на нее. Трудно было сказать наверняка.
Необъяснимым образом Хатори вернулась к первому автобусу и села в самом конце.
Одна мысль о том, что она едет в одном автобусе с ним, заставляла ее сердце трепетать.
Она никого не знала из старшеклассников, которые сидели вокруг, поэтому просто смотрела на свои колени.
— Сейчас проверим твои знания. Знаешь, когда профессор Мориарти и Шерлок Холмс упали в Рейхенбахский водопад? — оживленно беседовали двое старшеклассников рядом с ней.
— Четвертого мая.
— А в каком году?
Второй парень немного замешкался, и Хатори невольно ответила:
— В 1891 году.
Оба парня обернулись к ней и хором спросили:
— Ты читаешь «Шерлока Холмса»?
Хатори кивнула.
Неожиданно в этом же автобусе оказался и Накамура, который, услышав их разговор, тут же закричал:
— Не забывайте про меня! Я тоже люблю детективы! — Его тон напоминал обиженную женщину. Все вокруг рассмеялись.
Сио обернулась и посмотрела на Хатори с ободряющей улыбкой.
Роза казалась еще более замкнутой, чем она сама. Так дело не пойдет. Сио очень не хотелось, чтобы Роза повторяла ее ошибки.
Место рядом с Тэдзукой было свободно. Похоже, никто не хотел сидеть рядом с ним.
Что ж, неудивительно. Ребята из 3-А класса были настоящими живчиками, вряд ли кому-то из них хотелось просто так сидеть в автобусе.
Пока водитель заводил мотор, и все внимание учеников было приковано к автобусу, Сио села рядом с Тэдзукой.
Тэдзука никак не отреагировал на незваную соседку, а просто достал из кармана небольшой блокнот, исписанный английскими словами.
Видя, как сосредоточенно он читает, Сио решила не мешать.
Она не хотела отвлекать его от учебы. Такой человек, как Тэдзука, наверняка продолжит учиться.
Этот год был последним годом его обучения в старшей школе, годом, который определит, в какой университет он поступит. Старшеклассникам действительно нужно усердно учиться.
Через сорок минут оба автобуса остановились на обочине дороги.
Тэдзука первым вышел из автобуса, Сио поспешила за ним, остальные ученики последовали их примеру.
Рядом с дорогой была развилка, которая, похоже, вела в старый район.
Тэдзука шел, время от времени оглядываясь.
Ученики шли за ним организованной колонной. Последними шли классный руководитель 3-А класса и Хатори Роза.
Они о чем-то разговаривали. Наверное, Хатори задавала ему вопросы по учебе.
Хатори училась не очень хорошо, но поступить в обычный университет у нее проблем не было.
Она расспрашивала классного руководителя 3-А класса, учителя физики, о том, как лучше учить физику.
Чем дальше они шли, тем больше это место казалось ей знакомым. Словно она уже была здесь когда-то.
Нужно вспомнить…
— Ах!
Хатори резко остановилась, и у нее перехватило дыхание.
— Что случилось? — удивленно спросил учитель, шедший рядом. — Что-то забыла в автобусе?
Хатори покачала головой. Она действительно была здесь раньше.
Когда же это было… Она не помнила. Наверное, лет в восемь-девять.
За их домом была гора, и ей всегда было интересно, что там.
Но родители говорили, что туда ходить нельзя, что там живут страшные звери, которые могут ее съесть.
Хатори им не верила. Она знала, что родители просто пугают ее.
— Братик Тэдзука, ты сходишь со мной туда, пожалуйста?
Хатори попросила Тэдзуку сходить с ней на гору. Тэдзука не хотел идти, но ему самому было интересно, что там.
К тому же, эта девчонка, как банный лист, постоянно липла к нему, то и дело прибегала к нему в гости.
Она его не доставала, но он уже устал от этого.
Тэдзука попросил отца разрешения, но тот лишь рассмеялся.
— Ничего страшного, сходи с Розой.
Получив разрешение отца (хотя на самом деле он не хотел, чтобы отец разрешал ему идти с ней), Тэдзука взял приготовленный Аяно обед, а Кунихару поставил супругов Хатори перед фактом. И они отправились в путь.
— Ой, — Наото, услышав слова Кунихару, тут же заволновался. — Роза очень боится насекомых! А в горах их полно… Эх!
— Не волнуйся, с ней Кунимицу, — спокойно ответил Кунихару.
— Но Кунимицу еще совсем маленький…
Хатори до сих пор помнила пунцовое лицо отца, когда Мэй рассказывала эту историю как анекдот.
Она боялась насекомых, панически боялась.
В тот день, когда они пошли в горы, она не кричала от страха только потому, что Тэдзука, зная о ее боязни, шел впереди, разгоняя насекомых, и взял с собой средство от насекомых.
Это было в середине мая, когда цвела сакура.
Они поднялись на вершину горы. Внизу расстилался розовый ковер.
Лепестки сакуры плавно опадали. Это было очень красиво, просто волшебно.
Она до сих пор помнила большое дерево сакуры на вершине и маленькое озеро у подножия горы, покрытое лепестками.
У этой горы, наверное, было другое название, но «гора Сакура» — это точно Тэдзука ее так назвал.
Он говорил, что это их секретное место, известное только им двоим. Почему… почему Тэдзука привел сюда одноклассников?
Если бы она не спросила его про экскурсию, привел бы он их сюда?
Ее сердце сжалось, в горле встал ком, словно ей стало трудно дышать.
Почему? Почему?
Она задавала себе эти вопросы снова и снова, но понимала, что должна спросить об этом Тэдзуку.
Но она не хотела, не хотела спрашивать его!
Ей казалось, что, если она спросит, их отношения уже никогда не будут прежними.
Поэтому Хатори не спрашивала, не хотела спрашивать, не могла спросить, ни за что не спросит.
— Тэдзука Кунимицу… Лучше бы я никогда не влюблялась в тебя.
Если бы только это было возможно…
Словно услышав ее шепот, подул легкий ветерок, подхватывая лепестки сакуры.
Хатори подняла голову. Все вокруг казалось миражом: одноклассники, классный руководитель, Судзуки Сио, Тэдзука Кунимицу — все это было нереальным, словно и ее самой здесь не было.
Слишком красиво, здесь слишком красиво, и слишком много воспоминаний… слишком много, чтобы вынести это.
(Нет комментариев)
|
|
|
|