Глава 3. Я никогда тебя не предавала

Линь Цзыси со слезами на глазах схватила Гу Ланьчэня за руку и отчаянно замотала головой.

— Я не предавала, я никогда тебя не предавала...

Гу Ланьчэнь долго смотрел на нее своими темными глазами, потом вдруг рассмеялся.

— Линь Цзыси, ты думаешь, твоим словам можно верить?

— В семье Вэнь нет ни одного порядочного человека. Ты связалась с ними и еще надеешься, что Вэнь Цзинъюнь не спал с тобой?

Острая боль снова пронзила голову Линь Цзыси, она едва могла говорить.

Она глубоко вздохнула, ее глаза наполнились отчаянием.

Ее и без того израненное сердце теперь... было испещрено тысячами ран.

— Ты же сказала, что не спала с ним?

Гу Ланьчэнь дьявольски улыбнулся и начал расстегивать пуговицы на своей одежде, одну за другой.

— Я проверю.

Линь Цзыси задрожала. Не успела она подняться, как Гу Ланьчэнь затащил ее в спальню и бросил на кровать.

Линь Цзыси закусила губу и отчаянно заколотила руками по плечам Гу Ланьчэня.

Она действительно хотела по-настоящему стать женщиной Гу Ланьчэня, но точно не таким образом!

Но вдруг мужчина замер, его тело рухнуло на пол, руки крепко сжались в кулаки.

Первой мыслью Линь Цзыси было, что у него снова болит живот, но слова Гу Ланьчэня заставили ее сердце дрогнуть.

— Линь Цзыси, мне недолго осталось жить. Тогда все имущество семьи достанется тебе.

Что это значит? Что значит «недолго осталось жить»?

Линь Цзыси взяла руку Гу Ланьчэня — она была ледяной, а на его лбу выступили мелкие капельки пота.

Линь Цзыси никогда не видела, чтобы ему было так больно!

— Ланьчэнь, я отвезу тебя в больницу.

Линь Цзыси попыталась помочь Гу Ланьчэню подняться, но он грубо оттолкнул ее.

Линь Цзыси и сама была слаба, поэтому от толчка не удержалась на ногах и упала на пол.

Линь Цзыси знала, что Гу Ланьчэнь злится на нее.

Но даже если он зол, пусть бьет ее, ругает, но как можно так мучить себя?

Ведь этим он мучил и ее!

Линь Цзыси опустилась на колени, осмеливаясь лишь ухватиться за край его брюк, а другой рукой набрала номер скорой помощи.

— Хм... — Гу Ланьчэнь наклонился, его темные глаза были полны ненависти. — Линь Цзыси, почему возмездие настигло не тебя?

Дыхание Линь Цзыси перехватило.

Возмездие... Ее возмездие... давно уже настигло ее!

Вскоре снаружи послышался звук сирены скорой помощи. Гу Ланьчэнь, не выдержав боли, потерял сознание.

Линь Цзыси думала, что какой бы серьезной ни была болезнь Гу Ланьчэня, она не будет смертельной. Но следующие слова врача прозвучали для нее как раскат грома.

— У вашего мужа болезнь сердца. Если не найдется подходящий донор сердца, ему осталось жить... всего полгода.

Полгода...

В голове Линь Цзыси помутилось, она пошатнулась и отступила на несколько шагов.

Она пробормотала:

— Значит, если найдется подходящее сердце, он не умрет, верно?

У нее все равно рак мозга, она скоро умрет, ее жизнь бесполезна.

А Ланьчэнь... он ни в коем случае не должен умереть!

Линь Цзыси вышла из палаты и направилась в лабораторию для проверки совместимости тканей.

...

Когда проверка закончилась, Линь Цзыси дрожащими руками взяла бланк с результатами и заплакала от волнения.

Отлично, ее сердце полностью совместимо с сердцем Ланьчэня!

Врач, видя ее волнение, с любопытством спросил:

— Госпожа, этот мужчина — ваш муж?

Линь Цзыси кивнула.

Врач вздохнул:

— Должно быть, у вас очень хорошие отношения. Но если вы отдадите ему свою жизнь, он, очнувшись, наверняка будет убит горем. Может, стоит еще поискать донорское сердце?

Сердце Линь Цзыси сжалось от горечи.

Убит горем? Нет. Этот муж только и ждет ее смерти.

Линь Цзыси покачала головой, ничего не сказав.

В этот момент зазвонил ее телефон. Это была Тётя Чэнь.

Тётя Чэнь взволнованно сказала:

— Молодая госпожа, я нашла для вас врача, специализирующегося на раке мозга! Он очень опытный, он обязательно сможет вам помочь!

Линь Цзыси молчала.

Нашла? Жаль, но слишком поздно...

— Молодая госпожа, почему вы молчите? Не верите? Поверьте мне, этот врач вылечил восемьдесят процентов пациентов! Ваша операция точно будет успешной!

Линь Цзыси с трудом выдавила бледную улыбку.

— Не нужно. Спасибо вам.

— Но почему?..

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Я никогда тебя не предавала

Настройки


Сообщение