Первая встреча (Часть 1)

Первая встреча

Каждое лето солнце палило нещадно, но в этом году в Хэнани было жарче обычного. Впрочем, для долгожданных летних каникул это было терпимо.

Су Янь никак не ожидала, что командировка отца затянется так надолго — почти на год.

Она сидела на диване, размышляя об этом и завтракая, когда внезапный звонок прервал её мысли.

Это был Су Хай.

Су Янь взяла телефон и ответила:

— Пап, что-то случилось?

На том конце провода раздался смех мужчины средних лет:

— А что, если ничего не случилось, я не могу тебе позвонить?

Су Янь потянулась и лениво ответила:

— Можешь.

— Ого, только проснулась?

Су Янь откусила ещё кусочек баоцзы:

— Нет, ем.

— Еду на вынос заказала?

Су Янь хотела ответить, но случайно подавилась баоцзы. С телефоном в руке она пошла на кухню:

— Нет.

Она открыла бутылку холодного напитка и отпила.

— Ешь баоцзы? — спросил отец.

Су Янь закрыла дверцу холодильника и вышла из кухни:

— Ага.

— Ладно, ешь давай. Я кладу трубку.

Су Янь вошла в спальню:

— Хорошо, занимайся своими делами.

Су Янь повесила трубку, немного подумала, сидя за столом, потом взяла телефон и вышла из дома.

— Цзян Тун! — проревел взрослый мужчина.

Девушка, шедшая впереди него, остановилась.

Она стояла на тихой улочке. Людей было мало, и те, кто видел, что мужчина явно пришёл скандалить, старались держаться подальше, уходя как можно быстрее.

— Ты — безродная дура! — крикнул мужчина.

Цзян Тун обернулась и посмотрела на него. На её лице не было никаких эмоций, она молчала.

Мужчина усмехнулся:

— Что смотришь? Это ничего не изменит. Ты — безродная дура. Мало того, что ты своих родителей сгубила, так ещё и моего отца на тот свет отправила.

— Слышал, ты ещё и лучшая ученица во Второй Высокой Школе Шанцю, — продолжал мужчина. — И что толку? Всё равно ты неудачница, приносящая несчастье. Сама... ты... ты...

Цзян Тун медленно подошла к мужчине.

Тот отступил на два шага, бормоча на ходу:

— Что? Ты убила моего отца, и мне нельзя об этом говорить?

В порыве гнева Цзян Тун с силой пнула мужчину, отбросив его на два метра.

Мужчина ударился о стену и упал на землю, схватившись за живот.

Цзян Тун подошла, присела на корточки и, схватив мужчину за волосы, сказала:

— Если ты после туалета рот не вытер, то вытри как следует. Если у тебя изо рта воняет, то за углом налево есть стоматология, пусть тебе там всё почистят. А если ты называешь меня неудачницей... извини, но это всяко лучше, чем быть таким паразитом, как ты.

Мужчина хотел ударить Цзян Тун в живот, но боль заставила его забыть о гневе.

Цзян Тун медленно поднялась и сказала мужчине:

— В следующий раз, выходя из дома, не забывай вытирать рот.

Цзян Тун подняла голову, огляделась по сторонам и направилась к супермаркету, по пути разминувшись с Су Янь, которая как раз выходила оттуда.

Су Янь подошла к выходу из супермаркета, развернула леденец на палочке и пошла дальше.

Цзян Тун вошла в супермаркет, взяла леденец и подошла к кассе.

— Девушка, сколько с меня?

Кассирша улыбнулась:

— Два юаня.

Цзян Тун достала телефон, оплатила покупку и вышла.

Су Янь, посасывая леденец, подошла к автобусной остановке, собираясь сесть на автобус. Она посмотрела на сообщение от отца, Су Хая, в телефоне.

-- Ешь поменьше еды на вынос. Если можешь поесть дома, не ешь на улице. Если можешь поесть на улице, не заказывай доставку.

Су Янь выключила телефон и стала ждать автобус.

Ещё во время разговора с Су Хаем она заметила позади девушку, которая постоянно что-то спрашивала у прохожих. Возможно, у неё что-то украли, а может, она кого-то искала.

Погружённая в свои мысли, Су Янь не заметила, как рядом с ней кто-то появился.

— Здравствуйте, у меня нет мелочи на автобус. Можете одолжить два юаня? — обратилась к ней Цзян Тун.

Су Янь: «...»

Чёрт, когда она успела подойти? Чуть до смерти не напугала.

Су Янь посмотрела на неё, но рука уже полезла за деньгами.

Она достала из кармана 2 юаня и протянула Цзян Тун.

Цзян Тун слегка улыбнулась:

— Дайте мне ваш WeChat.

Су Янь: «...»

Ещё и WeChat ей подавай.

— Я переведу вам деньги, — добавила Цзян Тун.

Су Янь неловко, но вежливо ответила:

— ...Не нужно.

— Я никогда не остаюсь в долгу, — сказала девушка.

Су Янь с лёгким раздражением дала девушке свой WeChat ID. Та отсканировала его, сказала «спасибо» и ушла.

Она смотрела вслед уходящей девушке.

Немного симпатичная.

Лето всегда жаркое, словно всю провинцию Хэнань поместили в огромную печь. Су Янь нетерпеливо ждала на автобусной остановке. Хотелось купить напиток, но она боялась пропустить свой автобус.

Су Янь оглянулась и увидела ту самую девушку, которая просила у неё денег. Она сидела на корточках под навесом магазина и смотрела в телефон.

Су Янь продолжала смотреть на неё, как вдруг девушка подняла голову. Их взгляды встретились.

Су Янь: «...»

Цзян Тун: «...»

Девушка смотрела на Су Янь и указывала на свой телефон.

Су Янь: «...» Она со мной говорит?

Су Янь взглянула на свой телефон — там было уведомление о переводе.

Су Янь без лишних слов приняла платёж.

Как только Су Янь получила деньги, подошёл автобус.

Она сразу же села в него, надела наушники, включила музыку и, устроившись на сиденье, задремала.

Через час автобус прибыл на её остановку. Су Янь медленно открыла глаза, собираясь выходить.

Перед выходом она бросила взгляд назад — девушки, сидевшей по диагонали впереди, уже не было.

Когда Су Янь пришла в себя, она уже стояла на улице.

Она шла, выключая музыку в телефоне, а у входа убрала его.

Это был кружок по интересам. Навстречу ей шла девушка.

Увидев Су Янь, девушка улыбнулась, помахала ей рукой и сказала:

— Старшая, привет.

Су Янь посмотрела на поздоровавшуюся с ней девушку, кивнула и спросила:

— Не Вэй, а где учитель?

Не Вэй указала на восточную дверь позади себя:

— Учитель в учительской, там сзади.

— Спасибо, — сказала Су Янь Не Вэй и направилась к учительской.

По пути многие украдкой бросали на Су Янь взгляды, даже ученики из классов, где шли занятия, смотрели на неё.

Она дошла до кабинета Учителя Ли. Подойдя к двери, Су Янь сначала постучала. Через несколько секунд она взялась за ручку, открыла дверь и спросила:

— Учитель Ли?

Учитель Ли оторвался от компьютера и поднял голову:

— Су Янь.

Су Янь вошла и остановилась перед столом Учителя Ли:

— Учитель Ли, в прошлый раз у меня были дела, и я не забрала гитару, оставила её здесь. Вы знаете, где она?

Учитель Ли встал из-за компьютера, задумался и сказал:

— Кажется, в классе. Поищи там.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение