Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Свирепствовал сильный ветер, кружился снег.
Всё вокруг было белым-бело, красиво и чисто, но также холодно и безжалостно.
Снег на разрушенном храме всё накапливался, и старая крыша наконец не выдержала, с грохотом обрушившись.
У этого разрушенного храма и так уже обвалилась одна стена, поэтому даже нищие пренебрегали им; теперь же, когда рухнула и крыша, он и вовсе перестал быть укрытием.
Женщина, съёжившаяся в углу, беспрестанно вздрагивала от звука обрушения.
К счастью, две стены ещё стояли, и рухнувшая крыша, опираясь на них, образовала небольшое пространство, где она могла укрыться.
Однако теперь оно не могло защитить от ветра и снега; пронизывающий холодный ветер, несущий ледяные снежинки, прямо проникал в этот уцелевший угол, истязая эту едва держащуюся жизнь.
Она уже почти замёрзла.
Её худое лицо было совершенно бледным, без кровинки, а губы слегка посинели; одежда постепенно промокла от снега. Она не могла подняться и не знала, куда идти.
Казалось, во всём огромном мире для неё не осталось места.
Только в этот маленький, даже нищими презираемый разрушенный храм она осмелилась прийти, но и он больше не мог защитить её от ветра и снега.
Благородная дева, некогда жившая в роскоши и изобилии, могла ли она когда-либо подумать, что наступит такой день?
Судьба играет злую шутку.
Всё это время она была одна, скрывалась, терпела презрение, видела всю человеческую непостоянность; теперь, похоже, всему пришёл конец.
Но образ матери, которая перед смертью велела ей бежать и жить хорошо, ясно всплыл в её сознании. Как же она могла легко сдаться?
Она не могла умереть, ей нужно было выжить, найти брата и очистить семью от несправедливых обвинений…
Женщина крепко сжимала в руке реликвию, оставленную матерью, дрожа и стиснув зубы, тихо молила: — Спаси меня, прошу…
Разве Небеса уже не услышали её призыв, разве не произошло чудо?
Почему же они до сих пор не пришли спасти её?
У неё осталось только это.
В дни бегства, в снегу и льду, когда каждый шаг давался с трудом, она давно обменяла все ценные вещи на еду и одежду, но только реликвию матери не смогла отдать, сохранив её до сих пор.
Но если человек умрёт, у него ничего не останется. Ей пришлось использовать это, чтобы получить шанс на выживание.
— Спаси меня…
Голос женщины постепенно ослабевал, кончики её сжатых пальцев уже посинели, и она вот-вот должна была потерять сознание.
— Каждый раз, когда у тебя проблемы, ты обращаешься ко мне, а когда я ищу тебя, ты притворяешься мёртвым. Кем ты меня считаешь? Пешкой, которая приходит по зову и уходит по мановению?
В больнице Гу Юань тихонько упрекала Систему в её неразумности.
Система молчала.
Гу Юань: — Хм, вот видишь, опять притворяется мёртвой.
Система перестала молчать и повторила: [Пожалуйста, пошевели маленькими ручками и помоги этому несчастному, который вот-вот замёрзнет насмерть!]
Гу Юань: — Хе-хе, у меня тоже есть характер — не помогу!
Тогда Система начала спамить экран:
[Пожалуйста, пошевели маленькими ручками и помоги этому несчастному, который вот-вот замёрзнет насмерть!]
[Пожалуйста, пошевели маленькими ручками и помоги этому несчастному, который вот-вот замёрзнет насмерть!]
[Пожалуйста, пошевели маленькими ручками и помоги этому несчастному, который вот-вот замёрзнет насмерть!]
Гу Юань: — …
Действительно, нет слов.
— Ты можешь нормально разговаривать?
Она нахмурилась и недовольно сказала: — Если каждый раз, помогая людям, меня будут отправлять в странные места, где я встречу опасных людей и, возможно, не смогу вернуться, то я больше не буду в это вмешиваться.
Тогда Система сменила сообщение на экране:
[За каждую помощь будет награда.]
[За каждую помощь будет награда.]
[За каждую помощь будет награда.]
Гу Юань: — …Да ты просто невыносима!
В конце концов, Гу Юань была побеждена настойчивостью Системы.
Или, вернее, её тронула фраза «За каждую помощь будет награда», ведь раньше это уже подтвердилось: хотя тот камень был непонятен, древняя монета действительно принесла сто тысяч юаней — она бы и за год работы, не евши и не пивши, столько не заработала!
Пусть это будет риск ради богатства!
Гу Юань приняла решение и тут же вскочила с шезлонга.
Но что же приготовить на этот раз?
Замёрзнуть насмерть… Значит, там очень холодно. Она первым делом сунула в карман зажигалку — она как раз пригодится;
Затем взяла своё маленькое одеяло — хоть и тонкое, но другого пока не было;
Подумав, что этого всё равно недостаточно, она нагнулась, открыла чемодан и достала старую ватную куртку персикового цвета. Она купила её ещё в университете, куртка уже износилась и ей не нравилась, но выбросить было жалко, так что она привезла её домой, чтобы просто хранить;
Наконец, она сунула в карман термос, наполненный горячей водой.
Взяв вещи, она стремглав бросилась в ванную — раньше она не думала, что исчезнет из ниоткуда, но теперь, вспомнив, что не сможет оставаться в зоне видеонаблюдения, и учитывая, что по предыдущему опыту перемещение не займёт много времени, решила использовать ванную!
Молодой человек, ухаживающий за пациентом на койке №3, растерянно поднял голову, огляделся, ничего не обнаружил, пожал плечами и снова уткнулся в игру.
Гу Юань заперла дверь ванной, повернулась и сказала: — Ладно, пойдём, пойдём…
Не успела она договорить, как сцена перед глазами уже сменилась.
— И-и-и! — Гу Юань ещё не успела разглядеть, что за место, как резкое падение температуры заставило её судорожно вдохнуть холодный воздух, который проникал в лёгкие, обдавая их прохладой!
— Чёрт, чёрт, чёрт, в такой снегопад, ну просто нет слов!
Гу Юань наспех выругалась пару раз и тут же замолчала, потому что было действительно очень холодно!
Вот почему она действительно не хотела перемещаться: из жаркого июня вдруг попасть в снежную зиму, да ещё и на улицу — разве это разумно?
Она ведь могла замёрзнуть насмерть!
Ладно, ладно, риск ради богатства. Раз уж пришла, надо быстрее всё закончить и вернуться!
Только где же человек?
Метель застилала глаза. Гу Юань, прижимая вещи, огляделась: это было совершенно разрушенное строение в снегу, похоже, только что обвалившееся, потому что оно ещё не было покрыто снегом. Чёрт, неужели человека завалило?
Она, дрожа, нагнулась, чтобы осмотреть землю в поисках человека; по её предыдущему опыту, человек не должен был находиться далеко от неё.
И действительно, она быстро заметила в уцелевшем углу кого-то, кто съёжился в комок. Человек был плотно укутан, весь в пыли, и пока невозможно было разглядеть его лицо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|