Май Чучу загибала и разгибала пальцы, перечисляя недостатки, но в конце концов сбилась со счета. Она махнула рукой и усмехнулась:
— В общем, подводя итог, мы с Ло Инем — самая неподходящая пара на всем белом свете. Так что мой отказ ему совершенно справедлив, не так ли?
Лао Дао, глядя на Май Чучу, хихикнул:
— Чучу, не торопись с выводами. В этом мире неизменно лишь одно — отношения Земли и Солнца. Они вращаются друг вокруг друга столько лет, и в итоге не могут друг без друга. А вы с капитаном Ло... хе-хе, еще посмотрим.
— Хм, — насмешливо фыркнула Май Чучу. — А почему ты Луну не учитываешь?
— Любовные треугольники я презираю, — проворчал Лао Дао и поднялся на ноги. Его тело, которому было уже за пятьдесят, издало предательский хруст костей. — Ох, моя старая поясница... Когда-нибудь я...
Он внезапно замолчал, уставившись на что-то за спиной Май Чучу глазами, круглыми, как медные колокольчики. Подул легкий ветерок, и показалось, будто над золотисто-желтым рапсовым полем разнесся отчетливый, мелодичный звон.
Динь-динь, динь-динь.
Полуденный похоронный звон.
Май Чучу, задрав голову, посмотрела на него:
— Что случилось? Кого ты пытаешься напугать привидениями средь бела дня?
Лао Дао резко опустил голову и расплылся в улыбке, сияющей, как хризантема:
— Чучу, береги себя.
— Э-э? — не успела Май Чучу задать вопрос, как Лао Дао уже развернулся и, не разбирая дороги, бросился наутек по тропинке между полями в противоположном направлении.
У Май Чучу по спине пробежал холодок. Она встала и, с застывшим лицом, медленно обернулась.
Позади нее стоял Ло Инь с мрачным, непроницаемым лицом. Линии его опущенных уголков рта были настолько резкими, что могли бы очертить еще одну опасную зону.
— Вращение вокруг [Солнца] и вокруг своей оси, хм?
Май Чучу растянула губы в самой наглой улыбке, на какую была способна:
— Добрый день, капитан Ло.
Ло Инь медленно пошел вперед по той же тропинке, по которой пришел. Высокий и статный, он даже на живописной полевой дорожке сохранял строгую военную выправку. Май Чучу тихо следовала за ним на расстоянии метра, и оба молчали.
Глядя на спину Ло Иня, Май Чучу невольно восхитилась его ростом. Обычно, стоя рядом, она доставала ему только до плеча. Значит, он должен быть не ниже метра восьмидесяти пяти? Взгляд Май Чучу скользнул к его подтянутой талии, перехваченной ремнем. Она вспомнила, как однажды во время задания он был ранен в живот. Сопровождавший их сотрудник Отдела социального обеспечения промчался на четырех красных сигналах светофора, чтобы доставить их в больницу. Тогда кровь из раны Ло Иня почти полностью пропитала ее юбку.
Почему-то в голове всплыли слова, сказанные Ло Инем вчера вечером во время признания:
«Я ни разу не позволил тебе пораниться».
Май Чучу вспомнила все, что наговорила Лао Дао, и гадала, сколько из этого услышал Ло Инь. Хотя Май Чучу и была довольно толстокожей, она никогда не принадлежала к тем, кто боится отвечать за свои поступки. Она как раз ломала голову над тем, как исправить ситуацию, когда шедший впереди молчаливый Ло Инь вдруг остановился и обернулся.
Май Чучу вздрогнула, прикидывая, сможет ли она рассчитывать на снисхождение, если немедленно извинится.
Ло Инь пристально смотрел на Май Чучу, по-прежнему храня золотое молчание.
Фиолетовая бабочка, взмахнув крыльями, легко подлетела к ним. Она дважды облетела высокого Ло Иня и вдруг опустилась ему на плечо.
Оба слегка ошеломленно уставились на эту простодушную бабочку.
Вдалеке здание Управления под полуденным солнцем походило на свернувшуюся калачиком дремлющую лису. Из рощи позади время от времени налетал прохладный ветерок. Ло Инь и Май Чучу стояли посреди бескрайнего цветущего рапсового поля. Небо и земля были залиты золотым светом, и среди всего этого — фиолетовая бабочка.
Май Чучу вдруг поняла, почему молодежь из отдела вечно шутила, что нужно приводить своих возлюбленных в Управление — любоваться пейзажами и назначать свидания.
— Ты... — одновременно начали Ло Инь и Май Чучу.
Глупая бабочка испугалась и тут же улетела.
Май Чучу тут же улыбнулась:
— Капитан Ло, говорите первым.
Ло Инь кивнул и бесстрастно произнес:
— Ты утром подавала заявку на то, чтобы отвезти Нин Юаня в горы для природной терапии? Ее уже одобрили. Можешь везти его после обеда.
Май Чучу удивленно спросила:
— Так быстро?
Ло Инь холодно посмотрел на нее.
Май Чучу тут же поняла, что такая быстрая реакция начальства — наверняка результат давления со стороны Ло Иня.
— Что ты хотела сказать? — спросил Ло Инь.
Май Чучу помедлила мгновение, а затем тихо спросила:
— ...Как ты меня нашел?
Уголок рта Ло Иня дернулся — очевидно, всплыло не самое приятное воспоминание, — но он по-прежнему невозмутимо ответил:
— Это рапсовое поле ты посадила в свое время. Теперь цветы распустились. Если ты не здесь, то где же еще?
Май Чучу смущенно потерла голову и улыбнулась.
Ло Инь посмотрел на нее и искренне вздохнул:
— Май Чучу.
Май Чучу осторожно спросила:
— Что?
— Вернувшись вчера вечером, я думал всю ночь, — сказал Ло Инь, — и пришел к выводу, совершенно отличному от твоего.
Май Чучу хотела было спросить, каков был ее вывод, но тут же вспомнила свои слова, сказанные Лао Дао.
Она и Ло Инь, начиная с внешних различий вроде роста и заканчивая внутренними расхождениями во взглядах на жизнь, — самая неподходящая пара на всем белом свете.
И действительно, Ло Инь, криво усмехнувшись, сказал:
— Я не считаю, что мы действительно не подходим друг другу. Наоборот, мы очень даже подходим. Просто у тебя есть предубеждение против меня.
Май Чучу удивленно переспросила:
— Предубеждение?
Ло Инь кивнул, но не стал объяснять, в чем именно заключается предубеждение. Он огляделся вокруг, и в его холодных глазах постепенно затеплился теплый желтый отсвет.
— Многое в мире не остается неизменным. Как это рапсовое поле. Обычно оно цветет весной, но в этом году цветение необъяснимо задержалось до лета, не так ли?
(Нет комментариев)
|
|
|
|