Глава 3

— Прекрати, мать твою!

Су Мэй схватила Хэ Дяо-Миня и начала избивать. У него не было ни единого шанса дать отпор. Получив удар по голове, он потерял сознание, успев лишь бросить напоследок:

— Попомнишь мне это! Я найду кого-нибудь, кто тебя прикончит!

Добившись своего, привидение покинуло тело Су Мэй.

Су Мэй и не подозревала, что натворила.

Тин И-Минь подбежал к ней и отвесил пощёчину. — Ты с ума сошла?! Как ты посмела ударить молодого господина Хэ?! Теперь нам конец! Мне нужна была его помощь в делах, теперь всё пропало!

Су Мэй, не понимая, за что получила пощёчину, тоже вспыхнула. — Ты зачем меня бьёшь?! Мы же только что обо всём договорились!

Лицо Тин И-Миня позеленело. — Договорились, да. Но ты посмотри, что ты наделала! Избила молодого господина Хэ до полусмерти! Он нас не пощадит.

— Я его не била! — Су Мэй посмотрела на лежащего на полу без сознания Хэ Дяо-Миня. Она совершенно ничего не помнила. Увидев кровь на своих руках, она в ужасе закричала: — А-а! Кровь!

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошли трое полицейских. — Нам поступил сигнал о нападении и нанесении тяжких телесных повреждений. Пройдёмте.

Двое полицейских прошли мимо Су Мэй, осмотрели пострадавшего и доложили: — Капитан Пэй, состояние мужчины тяжёлое. Ему требуется немедленная медицинская помощь.

— Вызывайте скорую, — распорядилась Пэй Юань, доставая наручники. — А вы двое, пройдёмте с нами в участок.

— Я не пойду! Это не я его избила! Честно!

Су Мэй громко оправдывалась, но, увидев наручники, оттолкнула полицейского и бросилась бежать. В толпе она заметила спокойно улыбающуюся Су Но-Но и побежала прямо к ней.

— Дрянная девчонка! Это ты всё подстроила, да?!

Су Мэй схватила Су Но-Но, её глаза горели яростью.

— Тётя, о чём вы говорите? Вы хотите меня ударить? Здесь же полиция! — Су Но-Но сделала вид, что ничего не понимает.

Пэй Юань подошла к Су Мэй, схватила её, надела наручники и удержала.

— С вами всё в порядке?

— Да, спасибо, — ответила Су Но-Но, покачав головой, и посмотрела на Су Мэй. — У моей тёти, конечно, тяжёлый характер, но она редко кого бьёт. Пожалуйста, разберитесь в ситуации. Её посадят за это?

Су Мэй отчаянно вырывалась. — Дрянная девчонка, что ты несёшь?! Я никого не била!

Пэй Юань легонько ударила её по затылку, и та успокоилась. — Это будет зависеть от состояния пострадавшего. Пройдёмте с нами в участок для дачи показаний.

— Хорошо.

Су Но-Но и Су Юэ-Бо отправились в полицейский участок и подробно рассказали о случившемся.

Пэй Юань записала их показания. — Спасибо за сотрудничество. Вы можете идти.

Су Но-Но осталась сидеть на месте и, посмотрев на Су Юэ-Бо, обратилась к полицейской: — У меня ещё один вопрос.

— Слушаю.

— Моя тётя незаконно занимает дом, который дедушка оставил мне и моему брату. Как мы можем вернуть его законным путём?

Су Но-Но говорила о доме, в котором они сейчас жили.

Дедушка оставил его предыдущей Су Но-Но и Су Юэ-Бо. Но перед смертью дедушки Су Мэй постоянно требовала свою долю наследства и не пускала племянницу в дом, поэтому та ничего не знала.

Дедушка заранее отдал свидетельство о собственности Су Юэ-Бо, велев ему бережно хранить его и никому не показывать.

Когда четырёхлетнего Су Юэ-Бо привезли к тёте, Су Мэй уже захватила дом. Предыдущая Су Но-Но не стала ему помогать, и он, не сумев противостоять тёте, спрятал свидетельство.

Су Мэй выгнала их из дома, и они были вынуждены поселиться в трущобах. Предыдущая Су Но-Но даже немного обижалась на брата из-за этого. Су Юэ-Бо хотел рассказать ей о свидетельстве, но потом передумал, опасаясь, что тётя окончательно завладеет домом.

После того как предыдущая Су Но-Но сбежала, а Су Юэ-Бо похитили, Су Мэй продолжала занимать дом. Спустя двадцать лет Су Юэ-Бо вернулся и вернул себе свою собственность.

Су Но-Но помнила об этом из воспоминаний взрослого Су Юэ-Бо.

Пэй Юань внимательно выслушала её и спросила: — У вас есть документы, подтверждающие право наследования?

— Нет. Свидетельство о собственности подойдёт? — Когда Су Но-Но упомянула о свидетельстве, Су Юэ-Бо крепче прижал к себе плюшевую игрушку и молчал, поджав губы.

— Если ваши имена указаны в свидетельстве, то да, — ответила Пэй Юань. — Если ваша тётя откажется вернуть вам дом, вы можете подать в суд.

— Хорошо, спасибо. Я подумаю об этом.

Су Но-Но заговорила о возвращении дома, чтобы показать Су Юэ-Бо, что она на его стороне.

Предыдущая Су Но-Но была мягкой и покладистой, тётя постоянно её подавляла. К тому же, она недолюбливала своего брата.

Поначалу Су Юэ-Бо хотел рассказать ей о доме, но потом передумал, боясь, что тётя окончательно присвоит его себе.

Су Но-Но не хотела оставлять всё как есть. Если бы Су Юэ-Бо ей доверял, они могли бы вместе вернуть дом.

Однако, выйдя из участка, Су Но-Но так и не услышала от него ни слова.

Су Юэ-Бо шёл, опустив голову и прижимая к себе игрушку. Он не произнёс ни звука.

Он был ребёнком, которого обидела и бросила сестра, поэтому чувствовал себя очень неуверенно.

Су Но-Но решила не поднимать эту тему. Пусть он сначала откроется ей, и тогда она постепенно покажет, что на его стороне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение