Глава 17. Братья (Часть 1)

Лю Сишуй, ведя Сяобая, пришёл к Лю Бэйвану домой, позвонил в дверь, но ответа не было.

Позвонил по телефону.

— Си Гэ, что-то случилось?

Сонный голос, он ещё спал.

— Вставай.

Открывай дверь.

Я у двери.

— О!

Телефон был сброшен.

Через несколько секунд.

Раздался глухой звук бегущих шагов, этаж задрожал.

Дверь открылась.

— Гав! — Сяобай гавкнул и бросился в дверной проём, изо всех сил тяня.

Лю Сишуй отпустил поводок.

Сяобай бросился прямо в гостиную и начал что-то искать.

— Сынок-пёс тоже пришёл... — Лю Бэйван, шутя, не договорил, увидев, что Лю Сишуй нахмурился, и спросил: — Си Гэ, с тобой всё в порядке?

— Есть дело... — Лю Сишуй вошёл в комнату, несколько секунд собирался с мыслями и спокойно сказал: — Появились новости о Лю Наньчуане.

— Второй брат? — Лю Бэйван замер, постоял две секунды, затем начал задавать вопросы: — Новости?

Какие новости?

Убийцу поймали?

— Конечно, нет.

— сказал Лю Сишуй. — Лю Наньчуан жив, всё это время работал в городе H.

— Жив?! —

— Жив.

— Не умер?

— Не только не умер, но и сына родил.

Поздравляю, ты стал дядей, ты четвёртый дядя.

Я третий дядя.

На лице Лю Сишуя не было радости.

Лю Бэйван тоже ни капли не обрадовался.

Все думали, что Лю Наньчуан умер.

Все считали, что он должен умереть, и даже желали ему смерти. Поэтому, после его исчезновения, все думали, что его убили люди из казино, и смирились с его смертью.

Однако тот, кто должен был умереть, оказался жив...

— Эх... — Долго молча, Лю Бэйван тяжело вздохнул и сказал: — Си Гэ, скажи, что это за мир такой?

Даже такой сволочь, как Лю Наньчуан, смог найти жену...

Лю Сишуй сказал: — Не женился, собирается вернуться в конце года, чтобы жениться.

Лю Бэйван спросил: — Он всё ещё играет в азартные игры?

Лю Сишуй покачал головой и сказал: — Не знаю.

— Хоть бы он изменился, лишь бы не остался неисправимым... — Лю Бэйван прерывисто сказал: — А вдруг, ты говоришь... правда, что будет с женщиной?

Что будет с ребёнком?

Лю Сишуй молчал.

Они вдвоём вошли в гостиную, сели на диван, молча, уставившись на Сяобая.

Сяобай перерыл все ящики в гостиной и наконец нашёл пульт от телевизора. Неуклюжими собачьими лапами он с трудом включил телевизор, нажимал кнопки, с трудом переключая каналы.

— Си Гэ, твой сынок-пёс мультики смотрит?

Это ты его научил включать телевизор и переключать каналы?

— Самоучка.

Кровь магического зверя, интеллект не уступает человеческому, что тут странного?

— О, — спросил Лю Бэйван. — Си Гэ, хочешь разбогатеть?

Снимай короткие видео с Сяобаем, выкладывай в интернет, это точно станет популярным, деньги по трафику считать...

— Продавать? — Настроение у Лю Сишуя и так было плохое, а услышав это, он ещё больше расстроился и спросил: — Ты хочешь, чтобы я стал торговцем собаками?

— Нет.

Нет.

— Лю Бэйван с виноватой улыбкой объяснил: — Си Гэ, содержать собаку дорого, снимай видео, выкладывай в интернет, вернёшь немного денег.

Лю Сишуй в ответ спросил: — Тогда разве я не буду ещё более бесчеловечным, чем те подонки, которые снимают видео со своими детьми и зарабатывают на них?

— Эм... Си Гэ... — Эти слова, на первый взгляд, были полны глубокого смысла, слишком глубокого. Лю Бэйван долго думал, но всё равно не мог понять их сути, и спросил:

— Си Гэ, что плохого в том, чтобы зарабатывать на видео?

Почему ты говоришь, что зарабатывать на видео с собакой бесчеловечнее, чем зарабатывать на видео со своими детьми?

Ты не перепутал?

— Эх, твой мозг... — Лю Сишуй покачал головой и вздохнул, недовольно переспросив: — Человек, который заводит питомца ради прибыли, разве он по-настоящему любит питомца?

Если это приносит прибыль, конечно, его будут хорошо содержать.

Если не приносит прибыли, возможно, его тут же выбросят. Откуда берутся бездомные собаки на улице?

И ещё, жестокие могут зарезать и съесть.

— А люди — другое дело, дети — другое дело, у них есть основные права человека, они защищены законом.

Если у тебя появится сын, и ты не сможешь заработать на видео с ним, ты осмелишься его выбросить?

Осмелишься зарезать и съесть?

В худшем случае, всё равно придётся кормить, одевать, воспитывать до совершеннолетия, верно?

— Это... У Си Гэ странная логика, уникальное мнение.

— Лю Бэйван, оскалив зубы, непрерывно вдыхал.

Его толстое тело непрерывно дрожало — это он напрягал мозг, обдумывая проблему.

Он не соглашался с Лю Сишуем, но в тот момент не мог придумать хороших контраргументов.

Лю Сишуй, видя, что тот не сдаётся, продолжил:

— Я сейчас очень люблю Сяобая, поэтому собираюсь заботиться о нём как о члене семьи.

Если я буду снимать с ним видео, и это не принесёт денег, я, возможно, перестану его любить, а может, даже возненавижу.

— Человеческие чувства, любые чувства, как только в них примешивается выгода, неизбежно портятся.

— Ладно, Жирдяй, не ломай голову. В споре я никогда не проигрывал.

— Лю Сишуй не хотел зацикливаться на этом вопросе, с мрачным лицом погрузился в раздумья.

— Я просто увидел, что Сяобай умный, и предложил маленькую идею, просто снять видео... — Лю Бэйван обдумал всё, но так и не нашёл ничего, чем мог бы возразить Лю Сишую, и с подавленным видом пробормотал, замолчав.

Помолчав немного, Лю Сишуй сказал:

— Я только что встретил дядю Сань, это он рассказал новости о Лю Наньчуане.

Дядя Сань был очень рад, переоделся в чистую одежду, сам поздоровался со мной и даже предложил сигарету.

— Правда?

Дядя Сань стал нормальным?

Это же здорово!

Очень хорошо.

Отлично.

— Лю Бэйван говорил это, но его голова всё время моталась, и он резко сменил тему, сказав:

— Некоторые люди от природы плохие, по своей сути плохие, плохие на генном уровне, их не изменить.

Как собака, которую ты держишь, собака не может изменить... Си Гэ!

Смотри!

Прошлых уроков недостаточно, он снова хочет меня укусить!

— Си Гэ, вспомни детство.

Мой брат и Лю Наньчуан, разве они не были плохими с детства?

Мы с тобой чуть не испортились из-за них.

Но!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Братья (Часть 1)

Настройки


Сообщение