— Сяо Цзин, как ты здесь оказалась?
Лю Сишуй замер на две секунды, бросил пса и побежал через улицу.
— Какой сегодня день недели?
Почему ты не в университете?
— Гав!
Гав!
Гав~ — Сяобай лаял всю дорогу, оглядываясь по сторонам, прыгая через улицу.
— Сегодня Цветочный фестиваль, праздник прогулок по зелени и любования цветами, в университете выходной, — Чжоу Цзин быстро подошла навстречу, обошла Лю Сишуя и направилась прямо к Сяобаю, присела на корточки, погладила его по голове и удивлённо воскликнула:
— Какой милый пёсик!
— Ты и есть Сяобай?
Чжоу Цзин снова погладила серебристо-белую гриву вокруг шеи Сяобая и воскликнула: — Какой красивый!
— Гав! — Сяобай громко гавкнул в ответ.
— Малыш, что с твоей лапой?
Ранена?
— Ау~ ууу~
Увидев красавицу, Сяобай обрадовался даже больше, чем Лю Сишуй, его маленький хвост крутился колесом, а собачий язык чуть не волочился по земле.
— Кхе!
Кхе! — Лю Сишуй тяжело кашлянул дважды и злобно взглянул на Сяобая, предупреждая взглядом: Пёс, не перетягивай одеяло на себя!
Иначе... не вини меня за то, что я пожертвую тобой ради справедливости.
— Ау~ — Сяобай странно завыл, вырвался от Чжоу Цзин и, хромая, подошёл к ногам Лю Сишуя.
— Сяобай, он тебя только что бросил!
А ты всё равно за ним идёшь... — Чжоу Цзин помахала рукой, зовя: — Сяобай, иди сюда, сестрица купит тебе вкусненькое.
Вкусненькое?!
Передняя лапа Сяобая, казалось, вдруг перестала болеть, и он со свистом бросился к Чжоу Цзин, уткнувшись головой, ласково тёрся о её ладонь.
— Вау!
Какой умный малыш!
— Чжоу Цзин восклицала снова и снова: — Си Гэ, он понимает меня?
Какой милый, услышал про еду и сразу прибежал.
— ... — Лю Сишуй сказал: — Всё-таки кровь магического зверя, этот щенок очень хитрый.
— Кровь магического зверя? — Чжоу Цзин закатила глаза и сказала: — Эпоха рыцарей закончилась, магические звери давно стали легендой.
Закончив, она снова прикрыла рот рукой и рассмеялась: — Мой брат такой же, как ты, глупый. Он тоже всё время говорит, что у Сяобая кровь магического зверя.
Он ещё и серьёзно анализирует, что это кровь серебряного лунного морозного волка, поэтому Сяобай и хитрый, и преданный, он признаёт только тебя одного хозяином.
Было видно, что хоть характер у Чжоу Тао не очень, он очень любил щенков.
Каждый раз, когда Лю Сишуй приводил Сяобая в супермаркет, он обязательно угощал его чем-нибудь вкусненьким.
Однако Сяобай, поев, тут же отворачивался и всегда игнорировал Чжоу Тао.
Лю Сишуй серьёзно сказал: — Так сказал продавец собак, и по ощущениям он не врал.
— Ты правда веришь?
Ладно, — Чжоу Цзин рассмеялась: — Но, смотри, Сяобай, кажется, не признаёт тебя своим хозяином.
Лю Сишуй сказал: — Я главный герой, ты главная героиня, у нас равный статус.
А твой брат — другое дело, Сяобай его просто не слушает.
Глаза Чжоу Цзин дважды обернулись в глазницах, прежде чем она поняла, и она, надув губы, сказала: — Тьфу!
— Хе!
Хе!
Хе... — Лю Сишуй в душе расцвёл и рассмеялся.
Чжоу Цзин с каменным лицом спросила: — Что с лапой Сяобая?
Ой!
У него и на голове шишки!
Ты его бил?!
— Ау~ ууу~ — Сяобай некстати завыл.
— Нет!
Нет!
Нет! — Лю Сишуй поспешно указал на комплекс через улицу и объяснил: — Сегодня в полдень я пошёл домой обедать, а Сяобай, пока моя мама не видела, запрыгнул на кухонный стол, наверное, хотел что-то украсть, и в итоге нечаянно опрокинул кастрюлю с тушёным мясом, всё рассыпалось по полу.
Лю Сишуй снова указал на свою голову и сказал: — Смотри, меня тоже побили, мама стукнула меня ложкой по голове, две большие шишки. Сяо Цзин, посмотри.
Чжоу Цзин подняла веки, взглянула и сказала: — Так тебе и надо!
И снова спросила: — Сяобая тоже побили?
— Конечно! — Лю Сишуй сказал: — Это он опрокинул кастрюлю, конечно, его надо было побить.
Когда мама злится, все должны умереть!
Мой папа тоже получил несколько ударов ложкой.
— Ха-ха-ха... — Чжоу Цзин на мгновение замерла, громко рассмеялась и спросила: — У вас дома мама самая свирепая?
— Наверное, — ответил Лю Сишуй и спросил: — А у вас дома кто самый свирепый?
Чжоу Цзин сказала: — Мой папа.
Когда я была маленькой, моего брата били каждый день.
Так ему и надо!
Отношение Лю Сишуя к старине Чжоу улучшилось на сто баллов, и он праведно сказал: — Вот это по-мужски!
Таких, как твой брат, надо бить насмерть!
Мой папа слишком мягкий, никогда меня по-настоящему не бил.
Чжоу Цзин закатила глаза и спросила: — Сяобай ошпарился, ты не собираешься отвезти его в больницу?
— Не очень серьёзно, — сказал Лю Сишуй. — В зоомагазине за комплексом могут обработать, по пути домой заедем, пусть посмотрят.
Лю Сишуй спросил: — Сяо Цзин, куда ты идёшь?
Чжоу Цзин ответила: — Сегодня Цветочный фестиваль, мама попросила меня сходить в цветочный магазин купить несколько букетов лилий, чтобы поставить в магазине.
— О! — Лю Сишуй сказал: — Я пойду с тобой.
— Не надо.
Ещё две улицы идти.
Чжоу Цзин сказала: — Ты сначала отвези Сяобая в зоомагазин, а потом пойдёшь со мной в цветочный.
Бегать туда-сюда, играться, что ли...
Этот маршрут явно ненаучный.
Лю Сишуй радостно согласился: — Хорошо!
...
Деревня Люцзя изначально относилась к посёлку Тяньсин, недалеко от города, в одной остановке.
В результате урбанизации деревня Люцзя и две соседние деревни стали промышленной зоной, рядом построили много жилых комплексов и улиц, а также две улицы закусок.
Город Тяньсин развивался на два-три года раньше, был гораздо более процветающим, там были всевозможные торговые центры.
В посёлке была улица, специализирующаяся на продаже цветов, птиц, рыб и насекомых. Во всём посёлке Тяньсин было всего 3 цветочных магазина, и все они находились на этой улице.
Старый жилой комплекс «Ба Ба Хэви Индастри» находился между цветочным магазином и жилым комплексом Лю Сишуя.
Вернувшись в свой жилой комплекс, он отвёз Сяобая в зоомагазин. Ожог был несерьёзный, обработки не требовалось, а вот шишки на голове нужно было обработать. Он зашёл в соседнюю аптеку, взял лекарство для улучшения кровообращения и снятия отёков, такое, которое и Лю Сишуй мог использовать...
Снова отправились в путь, прошли несколько улиц и пришли в цветочный магазин за цветами.
Потом отвезли их обратно в супермаркет.
Чжоу Цзин даже сама предложила пойти по магазинам и купить Сяобаю вкусненького.
Лю Сишуй был в восторге и не мог отказаться.
Двое людей и одна собака гуляли по улице...
...
Выносливость женщин намного превосходила выносливость мужчин и собак.
Было уже около девяти вечера.
Лю Сишуй, волоча свои две сломанные ноги и Сяобая, у которого хромали все четыре лапы, вернулся домой.
Войдя в комнату, Сяобай жалобно заскулил, забрался в свою лежанку и затих.
Лю Сишуй включил компьютер, взглянул на авторский кабинет. Всего за один день количество закладок у новой книги увеличилось примерно на 200.
У книг, которые он писал раньше, общее количество закладок никогда не превышало 200, а тут он просто заимствовал одну книгу, и за один день столько закладок. Просто...
Лю Сишуй почувствовал себя неважно, хорошее настроение от свидания с понравившейся девушкой улетучилось на девяносто девять процентов.
Раздражает!
Он разом удалил все плохие отзывы.
Отец следил за этой книгой, так что пока не стоило снова задавать тон в оригинале.
Открыл страницу набора текста, посмотрел статистику в левом нижнем углу.
Только тогда стало ясно, что количество плохих отзывов увеличилось на целых 59.
Количество хороших отзывов увеличилось на 11.
Некоторые читатели пытались защитить его, но их слова казались бледными и бессильными по сравнению с яростными плохими отзывами.
И дело было не только в хороших и плохих отзывах.
Читатели даже начали ругаться в разделе комментариев из-за вопроса о том, является ли это плагиатом.
Читатели обменивались любезностями, такими комментариями клавиатура «Стать Богом», конечно, не занималась.
— Мир интернета поистине удивителен.
— Я устал и физически, и морально!
— Спать!
Пробормотав, Лю Сишуй выключил компьютер.
Впервые в жизни он лёг спать до десяти вечера.
(Нет комментариев)
|
|
|
|