Глава 14. Пёс ради еды

Манипуляция общественным мнением должна быть новой, тема должна вызывать резонанс у публики, а также размывать понятия правильного и неправильного, вызывая споры.

Посты, связанные с обвинениями в «плагиате», которые легко вызывают возмущение и споры среди читателей, сами по себе легко становятся популярными. Когда количество ответов на пост достигает определённого уровня, он легко привлекает других читателей, которые заходят посмотреть, и среди них немало тех, кто оставляет комментарии после прочтения.

Всё под контролем.

Пост постепенно набирает популярность.

Он в основном идёт по намеченной траектории, и дальше никаких действий не требуется, остаётся только собирать различные плохие и хорошие отзывы.

По анимационному каналу шёл популярный мультфильм «Пёс выходит». Сяобай смотрел его, заворожённый, вытягивая лапы и время от времени гавкая. Лю Сишуй никогда не снисходил до просмотра таких детских вещей, но, как ни странно, посмотрев немного вместе с псом, он почувствовал, что это довольно интересно, и тоже стал смотреть с удовольствием.

Словно вернулся в начальную школу.

Лю Сишуй помнил, как одно время шёл очень интересный мультфильм, и ему даже снились мультфильмы по ночам. Тогда он выковырял кнопку переключения каналов на домашнем телевизоре. Каждый день после школы он мчался домой, переключал телевизор на мультфильм, а потом прятал пульт. Отец возвращался с работы, хотел посмотреть новости и бегал по всему дому в поисках пульта. Позже дома появился новый телевизор, и через несколько дней кнопка переключения каналов снова сломалась…

Лю Сишуй был пойман и получил хорошую трёпку.

Через пару дней кнопка переключения каналов на телевизоре у Лю Бэйвана тоже сломалась. Лю Сишуй после школы бежал к Лю Бэйвану под предлогом «вместе делать уроки», и они вдвоём сидели и смотрели мультфильмы. Вскоре всё выяснилось, и Лю Бэйван тоже получил трёпку. Потом Лю Сишуй и Лю Бэйван стали ходить смотреть к Лю Наньчуану. Родители Лю Наньчуана очень баловали его, и он мог смотреть мультфильмы совершенно законно. Лю Сишуй и Лю Бэйван называли мать Лю Наньчуана тётей Сань. Тётя Сань была очень доброй и часто угощала их сладостями. Те времена ушли безвозвратно.

Теперь рядом сидел только пёс.

Зазвонил телефон. Снова звонила Чжоу Цзин.

Когда девушки начинают проявлять инициативу, это порой невыносимо.

Лю Сишуй немного неохотно ответил.

— Алло, Сяо Цзин.

— Си Гэ, ты встал?

— Ты же знаешь, я каждый день рано встаю.

— А Сяобай?

Услышав голос Чжоу Цзин, Сяобай жалобно завыл, спрыгнул с дивана и бросился в спальню.

— Сяобай тоже проснулся.

— Ты покормил Сяобая завтраком?

— Покормил, — честно ответил Лю Сишуй: — Встал в шесть утра, искупал его, приготовил завтрак. Сейчас сижу с ним, смотрим телевизор.

— Правда?.. Ты ещё и купать его умеешь? — Чжоу Цзин недоверчиво сказала: — Спустись с ним вниз, я хочу посмотреть. Спускайся скорее. Я жду вас у входа в 24-й корпус.

Опять гулять? Лю Сишуй немного устал от этого, его мысли быстро завертелись, и он придумал: пусть Сяобай пойдёт с ней гулять, а сам он останется дома.

Повесив трубку, он громко крикнул в спальню: — Сяобай!

Нет ответа.

Лю Сишуй схватил поводок и вошёл в спальню.

Оглядевшись, он прилёг и нашёл его под кроватью.

— Сяобай, выходи, твоя сестрица Сяо Цзин приготовила тебе вкусненькое.

— Ау~ — Сяобай косо взглянул с холодным видом.

Не доверяет.

— Выходи!

— Ууу~

— Сяобай, чего ты боишься? Сегодня мы не гуляем по магазинам, просто спустимся вниз поесть.

— Ау~ ууу~

Сяобай, свернувшись под кроватью, оставался равнодушным. Лю Сишуй попытался вытащить его, но рука была недостаточно длинной. Кровать была слишком низкой, и сам он не мог туда залезть.

— Выходи!

гневно крикнул Лю Сишуй.

— Ууу~ — Сяобай ответил, но не двигался.

— Сяобай, — Лю Сишуй начал рассуждать: — Подумай! Зачем я тебя купил?

— Знакомиться с девушками.

Лю Сишуй сам себе ответил.

— У человека есть своя ценность, когда он живёт. У собаки есть своя ценность, когда она живёт. Твоя ценность в том, чтобы помочь мне заполучить Чжоу Цзин. Если ты не сможешь этого сделать, ты потеряешь для меня ценность, понял?

— Зачем мне держать собаку, которая потеряла свою полезность?

— Ууу~ ууу~ ау~ — Сяобай мотал головой, на собачьей морде было недоумение, словно он говорил: «Я глупый пёс, я не понимаю».

— Не притворяйся дурачком! Выходи! — Лю Сишуй поставил последний ультиматум.

Сяобай отвернулся, не глядя прямо.

— Ладно, — Лю Сишуй немного растерялся и пригрозил: — Тогда я пойду куплю приправы, вернусь и сварю тебя.

— Ууу~ — Сяобай не испугался и даже ответил с намёком на насмешку.

— Ладно... мёртвый пёс, если я не вернусь, ты так и умрёшь с голоду под кроватью, — Лю Сишуй совсем отчаялся, подумал немного и вышел один.

В отместку, перед уходом он выключил телевизор и спрятал пульт в ящик.

Чжоу Цзин была одета в деревенскую клетчатую рубашку, немного поношенные джинсы, и держала в руке термос-контейнер для еды. Их семья каждый день готовила дома в комплексе, а потом отправляла еду в магазин в таких контейнерах.

Это не прогулка! Она принесла еду.

Лю Сишуй быстро подошёл, дружелюбно поздоровался и спросил: — Сяо Цзин, что это?

Чжоу Цзин оглянулась за спину Лю Сишуя и спросила: — А где Сяобай?

Лю Сишуй сказал: — Этот парень, как ребёнок, с утра смотрит телевизор, так увлёкся, что не хочет выходить.

— А? — Чжоу Цзин не очень поверила и спросила: — Что смотрит?

Лю Сишуй ответил: — Мультфильмы, конечно. «Пёс выходит», тебе нравится?

— О! — Чжоу Цзин прикрыла рот и рассмеялась, пропустив вопрос Лю Сишуя, и сказала: — Сяобай умный, он это понимает, главное, чтобы не научился плохому.

— Не волнуйся, я за ним слежу, он не научится плохому, — сказал Лю Сишуй и спросил: — Сяо Цзин, что ты несёшь?

— Тушёное мясо, — Чжоу Цзин передала Лю Сишуй и сказала: — Моя мама сказала, что ты просил её взять свиную шкурку на рынке, она лежала в морозильнике в супермаркете, но ты её так и не забрал. Вот я и взяла домой, чтобы потушить.

— Я вижу, ты совсем избаловал Сяобая, он ест только мясо, не ест овощи, так привередничать нельзя, это со временем повредит его здоровью. В основном тут говяжьи обрезки и свиная шкурка, я специально добавила картошку и морковь, когда будешь кормить, следи, чтобы он всё съел.

— Ты утром правда покормил Сяобая?

— Покормил, — я каждый день рано встаю, не веришь — позвони завтра в шесть утра, проверь.

— Хорошо, хорошо, я тебе верю, — тогда ты тоже скорее неси обратно, а потом верни контейнер, это брата, я ему днём тоже еду ношу.

И он думал, что что-то случилось.

Оказывается, она пришла покормить собаку.

— А я? Что я буду есть в обед? — спросил Лю Сишуй.

— Ты? Слышала, ты каждый день ешь стейки. Сам пожарь. Если не хочешь заморачиваться, закажи доставку. И ещё, не ешь одно мясо, ешь больше овощей, — Чжоу Цзин огляделась по сторонам и энергично махнула рукой, намекая Лю Сишуй, чтобы он поскорее уходил.

— ... —

Человек хуже собаки.

Лю Сишуй, расстроенный, понёс контейнер с едой, бегом домой.

Открыв дверь, он услышал звук телевизора из гостиной. Заглянув, он увидел Сяобая, сидящего на диване, заворожённого просмотром. От звука открывающейся двери он вздрогнул и замер, уставившись на вход. Лю Сишуй тоже уставился, а затем расслабился.

Сяобай был умным и хитрым.

Каждый раз, когда Лю Сишуй включал телевизор или переключал каналы, он подходил и наблюдал.

Он наблюдал за кнопками, тайно учился.

И действительно, он научился.

— Гав.

Сяобай немного удивился, но тут же успокоился, гавкнул на Лю Сишуя в знак приветствия и спокойно перевёл взгляд на экран телевизора.

— Пёс с волчьим сердцем и собачьими лёгкими. Сестрица Сяо Цзин приготовила тебе еду, а ты не захотел спуститься к ней. — Лю Сишуй косо взглянул на гостиную, открыл контейнер с едой.

Полный контейнер красного, жёлтого и белого, пахло неплохо.

Он отщипнул кусочек свиной шкурки, откусил маленький кусочек.

Была только соль, вкус очень слабый, людям невкусно, но собаке должно понравиться.

Сяобай, почуяв запах, со свистом бросился из гостиной в столовую, причмокивая, высунув язык, запрыгнул на стул, а затем одним прыжком оказался на обеденном столе, вытянув собачью морду вперёд.

— Человек умирает за богатство, пёс умирает за еду. Глупый пёс, это называется попасть в ловушку! — Лю Сишуй поднял руку, схватил Сяобая за шею, поднял его, вошёл в гостиную, взял поводок и надел его. Он высыпал тушёное мясо в стальную миску для собаки, взял пустой контейнер и вышел из дома, таща за собой жалобно скулящего Сяобая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Пёс ради еды

Настройки


Сообщение