Глава 13. Наступление Лексингтон

Когда Лексингтон отправилась на кухню хлопотать, Су Ся очень хотел пойти помочь, но в итоге не стал этого делать, а сидел один в гостиной, оглядываясь по сторонам, или доставал телефон, чтобы посидеть на форуме. Он не ожидал, что форум, который он раньше постоянно посещал, существует и здесь.

Когда Лексингтон принесла фруктовую тарелку, на которой были аккуратно нарезанные яблоки, дыня, питахайя и арбуз, Су Ся тут же встал.

Лексингтон поставила фруктовую тарелку на журнальный столик и, найдя тубус для зубочисток, сказала: — Адмирал, не нужно быть таким скованным и вежливым… — Она всё же не решилась сказать: «Это тоже твой дом, мой адмирал, мой господин, мой муж, мой супруг».

Они только что встретились, немного освоились, и Су Ся уже не так волновался и нервничал. Он усмехнулся: — Лексингтон, ты говоришь мне не быть таким скованным и вежливым, а сама разве не такая? Ты относишься ко мне как к гостю, специально приготовила фруктовую тарелку, не нужно было так утруждаться.

— Это не фруктовая тарелка для гостей, — Лексингтон взглянула на место рядом с Су Ся, ей хотелось сесть туда, но она всё же не стала. Это был L-образный модульный диван 3+1, она села на спальное место, положив руки на бёдра. — А…

— А что? — Если бы можно было пожалеть, Су Ся ни за что бы не спросил.

— Это не фруктовая тарелка для гостей, — сказала Лексингтон. — А… адмирал не помнит?

— Не помню чего?

— Адмирал когда-то отдал мне Кольцо обета.

— Угу.

— Так что это фруктовая тарелка, приготовленная заботливой женой для любимого мужа.

— Угу… — Су Ся не осмелился ответить, он не знал, как на это реагировать. Он решил опустить голову и есть фрукты, один за другим. — Не бойтесь, что я посмеюсь, но с полудня я ничего не ел, и живот действительно немного голоден. — Он ел только завтрак утром, а после переноса в этот мир ничего не ел.

«Я сказала такие важные слова, почему адмирал совсем не реагирует?»

У Лексингтон изначально была небольшая обида на Су Ся, но услышав, что он голоден, она тут же встала: — Адмирал, подождите.

Лексингтон поспешно ушла и так же поспешно вернулась, поставив на журнальный столик кучу закусок.

Су Ся бегло осмотрел их: чипсы, куриные наггетсы, шоколад, морская капуста, маленькие пирожные, куриные лапки без костей… всего было в изобилии. Он взял одну упаковку и спросил: — Это ты выгребла из комнат Гаги и Созвездия?

— Откуда адмирал знает?

— Думаю, только Гага и Созвездие любят закуски, Лексингтон, наверное, нет.

Лексингтон улыбнулась, не подтверждая и не отрицая, и сказала: — Адмирал, сначала поешьте немного закусок, чтобы перекусить… Посмотрю, сколько сейчас времени, сегодня нужно пораньше готовить ужин. — Последняя фраза была сказана про себя.

Телефон Су Ся был у него в руке, он посмотрел на него, заряд батареи был на исходе, а зарядного устройства не было. Он сказал: — Пять часов. — Говоря это, он посмотрел на улицу, солнце всё ещё ярко светило, не проявляя никаких признаков ослабления после полудня.

— Пять часов… Можно начинать готовить, — сказала Лексингтон. — На ужин, адмирал, что бы вы хотели? Стейк или морепродукты? Я рекомендую жареные рёбрышки, креветки в красном вине и сливочный суп с моллюсками, это мои фирменные блюда.

— Не стоит меня недооценивать, я и китайскую кухню умею: свинина с ароматом рыбы, тушёная курица в жёлтом соусе, яичница с помидорами.

Сказав это, Лексингтон поджала губы: — Ладно, признаю, умею только кое-какие домашние блюда.

Если бы он сказал что-то вежливое, это было бы: «Я люблю домашнюю кухню» или «Уметь готовить столько домашних блюд — это уже очень круто».

Подумав, что Лексингтон, кажется, очень не любит, когда он вежлив, Су Ся усмехнулся: — Не может быть, тогда я готовлю лучше тебя.

Лексингтон удивлённо спросила: — Адмирал тоже умеет готовить?

— Всё, что умеешь ты, умею и я, а ещё яичницу с зелёным перцем, баклажаны с фаршем, лук с фаршем, мясо на пару с рисовой мукой… Кажется, особо нечем хвастаться, мы равны по силе.

— Тогда сегодня вечером можно попробовать кулинарные способности адмирала?

— No problem.

Лексингтон улыбнулась и сказала: — Гага и Созвездие наверняка очень ждут.

— А Лексингтон не ждёт?

— Конечно… жду.

Су Ся машинально взял закуску, открыл упаковку, но не успел поднести её ко рту, как спросил: — Лексингтон живёт вместе с Гагой и Созвездием?

— Да.

— Шестнадцатая… CV-16 не живёт с вами, она живёт со своими сёстрами, а Фильпс? — спросил Су Ся.

В исторической битве в Коралловом море, когда корабль «Лексингтон» получил тяжёлые повреждения и не мог больше держаться на плаву, чтобы он не попал в руки врага, корабль «Фильпс» получил приказ потопить «Лексингтон» торпедами.

В игре у неё есть головной убор, как у Лексингтон, что можно понять как наследование головного убора Лексингтон, продолжение её завета?

В общем, многие игроки называют её Маленькой госпожой.

— Она, конечно, живёт со своими сёстрами, — как ни в чём не бывало сказала Лексингтон.

— Вот как, — Су Ся немного подумал, но всё же решил не упоминать игровые мемы. — Гаги и Созвездия нет дома?

— Ушли, — сказала Лексингтон. — Адмирал хочет их увидеть… Их здесь нет?

Су Ся заметил, что Лексингтон, говоря, протянула руку к журнальному столику, затем с некоторым недоумением отдёрнула её, огляделась и встала, словно что-то искала, но не нашла. Он спросил: — Лексингтон, что вы ищете?

— Телефон, — сказала Лексингтон. — Я помню, что только что положила его на журнальный столик… На диване его тоже нет.

— Ты же только что ходила на кухню резать фрукты, может, он там? Или когда брала закуски для меня, случайно положила в комнату Гаги или Созвездия.

— Пойду поищу.

Лексингтон ушла.

Су Ся принялся есть закуски.

Он действительно был немного голоден, а раз Лексингтон ушла, можно было немного расслабиться. Он съел несколько пачек.

Подождав немного, он дождался, когда Лексингтон снова появилась, и спросил: — Ну как, нашла? Где он был?

— Всё ещё не нашла, — расстроенно сказала Лексингтон. — Ну надо же, куда же он делся?

Су Ся предложил: — Если совсем не можешь найти, может… какой у тебя номер телефона? Я позвоню тебе, и по звонку будет легче найти.

— Спасибо, адмирал, — сказала Лексингтон.

— Ты же говорила мне не быть вежливым, а теперь сама вежлива.

— Да-да-да, — сказала Лексингтон. — Мой номер телефона…

Су Ся набрал номер телефона Лексингтон, и звонок раздался со стороны кухни.

Лексингтон направилась на кухню, и Су Ся последовал за ней. На полпути он увидел, как Лексингтон идёт обратно с телефоном в руке.

— Где он был? — спросил Су Ся.

— На подоконнике, — сказала Лексингтон. — Я вспомнила, когда мыла фрукты, заметила, что на столешнице кухонного шкафа вода, и машинально положила его на подоконник рядом.

Су Ся положил трубку и сказал: — Хорошо, что нашёлся.

Лексингтон посмотрела на пропущенный звонок на телефоне: — Это номер телефона адмирала?

— Да.

— Я сохранила… — сказала Лексингтон, запнулась и опустила голову. — Адмирал, наверное, догадался?

— Что?

— Догадался, что я специально это сделала, специально не могла найти телефон, просто играла в маленькие игры, чтобы получить номер телефона адмирала, — сказала Лексингтон.

— Э-э?

Лексингтон сказала: — И прежние маленькие игры, я думаю, адмирал тоже наверняка разгадал.

Например, раньше, когда я хотела, чтобы адмирал остался на ужин, я не спрашивала, хочет ли он остаться, а спрашивала, что он хочет съесть на ужин.

Потому что раньше я читала, что люди, говорят, любят делать выбор, считая, что в выборе есть свобода.

Не зная, что, делая выбор, ты теряешь сопротивление.

Лексингтон продолжила: — Я всё время играла в маленькие игры, хотела, чтобы адмирал остался, хотела номер телефона адмирала, и не только это, я ещё хотела узнать, каким мессенджером адмирал пользуется, хотела стать его другом.

Такая хитрая, такая жадная, наверное, сейчас Лексингтон выглядит очень некрасиво?

— А?

С таким приёмом я ещё не сталкивался!

В этот момент Су Ся хотел только сказать: «Маленькая домоседка, Малышка Хуа, Малышка Ло, куда вы делись? Быстрее приходите спасать меня, иначе я паду!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Наступление Лексингтон

Настройки


Сообщение