Неофициальная история

Неофициальная история

— Что с вами случилось? — спросил Сяо Фэнцзюнь, глядя на стражей, которые выглядели весьма помятыми.

— Эта проклятая каша, — простонал Тень Семь. — Мы уже раз десять бегали в уборную.

— Это все ты со своим слабительным! — с упреком сказал Тень Два.

— Откуда я знал, что белый сахар — это слабительное? — ответил Тень Семь.

Тень Два с трудом держался на ногах, придерживая живот:

— В следующий раз я буду добавлять ингредиенты, а ты разжигай огонь.

— После твоей стряпни тоже только и остается, что воду пить, — парировал Тень Семь. — Так что не лучше.

Сяо Фэнцзюнь с облегчением вздохнул:

— Хорошо, что я не попробовал.

— Вы сорвали сегодняшнее задание! Как мне вас наказать? — гневно спросила Шэнь Ли.

— Генерал, потерпите немного, — проскулил Тень Семь. — Сейчас мы правда не в форме… Мы отработаем все позже.

Шэнь Ли бросила на них испепеляющий взгляд:

— Позор! Сегодня можете оставаться дома.

— Генерал, постойте, — поспешно сказал Тень Семь. — Вы сегодня какая-то другая…

Остальные пятеро стражей вытянули шеи, разглядывая ярко-красный цветок на лице Шэнь Ли. Он был похож на цветок, но не совсем — это был цветок с берегов Санзу.

Шэнь Ли недоуменно посмотрела на них:

— Что значит «другая»?

Пятеро стражей отпрыгнули назад и хором воскликнули:

— Вау! Генерал, вы сегодня такая красивая!

— Чепуха!

— Генерал, подождите нас!

Они, спотыкаясь, побрели вслед за Шэнь Ли.

В зале остался один Сяо Фэнцзюнь. Он послал магическое сообщение:

— Лу Синфэн, быстро ко мне!

Через мгновение поднялся сильный ветер, и перед Сяо Фэнцзюнем появилась Лу Синфэн с кувшином вина в руках.

— Ваше Высочество, я еще не доела! — с плачем в голосе сказала она. — Мои персиковые пирожные, мой жареный цыпленок, мое вино из сотни цветов…

— Есть новости о том, что я тебя просил узнать? — холодно спросил Сяо Фэнцзюнь.

— А что я должна была узнать? — растерянно спросила Лу Синфэн.

Сяо Фэнцзюнь сжал кулаки:

— Прошлое генерала Шэнь Ли из государства Наньюань.

Лу Синфэн встрепенулась:

— А, она! Она генерал Наньюаня, но не защищает страну, а убивает невинных. А еще у нее есть брат, государственный наставник Шэнь Сяо, отъявленный злодей.

— Что за ерунда?! — возмутился Сяо Фэнцзюнь. — Ты можешь разузнать что-нибудь полезное? Что-нибудь, чего другие не знают?

— Ваше Высочество, вы помните, зачем прибыли в мир смертных? — устало спросила Лу Синфэн.

— Конечно, помню, — ответил Сяо Фэнцзюнь.

— Тогда вам нужно как можно скорее устранить государственного наставника, положить конец войне в Наньюане и снискать поклонение живых существ. Это ваш единственный шанс вернуть себе былое величие, — сказала Лу Синфэн.

Встретив свою возлюбленную, которую считал потерянной, Сяо Фэнцзюнь испытывал сложные чувства:

— А есть какие-нибудь необычные истории о ней? Неофициальные, например…

— Неофициальные истории — это секретная информация. Разве она может так просто распространяться? — ответила Лу Синфэн.

Сяо Фэнцзюнь положил на стол большую светящуюся красную жемчужину.

— Я знаю кое-что, — сказала Лу Синфэн, беря жемчужину в руки и внимательно ее рассматривая.

— Садись и рассказывай, — сказал Сяо Фэнцзюнь.

Лу Синфэн села и, прикрываясь Веером Повелителя Ветров, тихонько заговорила:

— Восемнадцать лет назад, в день ее рождения, луна в небе стала красной, как будто кровоточила. И с неба лил кровавый дождь.

— Чушь! — воскликнул Сяо Фэнцзюнь. — Луной управляет богиня Луны, а дождем — владыка драконов. Какой еще кровавый дождь?!

Лу Синфэн глупо улыбнулась:

— Хе-хе, я только собираю информацию, за ее достоверность не ручаюсь.

— Верни жемчужину, — холодно сказал Сяо Фэнцзюнь. — Я недоволен твоими «неофициальными историями».

Лу Синфэн посмотрела на браслет из красных жемчужин на его запястье:

— Ваше Высочество, дайте мне еще одну жемчужину, и я расскажу вам кое-что поинтереснее. Гарантирую, это правда, эксклюзивная информация.

— Неофициальные истории — это всего лишь неподтвержденные слухи, им нельзя верить. А учитывая твою любовь к преувеличениям, тем более, — ответил Сяо Фэнцзюнь.

Потеряв одну большую жемчужину, он, естественно, перестал доверять Лу Синфэн.

— Ваше Высочество, я могу приукрашивать незначительные детали, но в важных делах я всегда очень старательна, — поспешила оправдаться Лу Синфэн.

— Вы должны мне верить! Если вы мне не верите, то мне никто в этом мире не поверит! Вы самый лучший!

— Дайте мне еще одну красную жемчужину, и я расскажу вам все, что знаю.

Сяо Фэнцзюнь усмехнулся:

— Лу Таотао, я знаю, что ты обожаешь жемчуг, но разве уместно торговаться со своим господином?

— У меня в жизни две цели, — со смехом ответила Лу Синфэн. — Первая — спать на куче денег.

— Вторая — собирать неофициальные истории и секреты. Но за них нужно платить, иначе с чего бы людям рассказывать мне все бесплатно?

— Той жемчужины, что я тебе дал, хватило бы на покупку множества историй. Говори уже, — сказал Сяо Фэнцзюнь.

— У вас на руке семь больших красных жемчужин, дайте мне еще одну, — продолжала упрашивать Лу Синфэн.

— Кажется, ты питаешь особую слабость к жемчужинам на моем запястье?

Лу Синфэн не отрывала взгляда от жемчужин:

— Самый дорогой жемчуг в мире стоит не больше, чем город, а ваши красные жемчужины — бесценны.

— Расскажи мне об их происхождении. Если история будет правдоподобной, я дам тебе еще одну, — сказал Сяо Фэнцзюнь.

Лу Синфэн отвела взгляд:

— В древние времена существовало предание о гордом племени русалок. Когда русалка испытывала глубокую сердечную боль из-за любви, она плакала кровавыми слезами, которые превращались в белые жемчужины.

— Если же русалка любила кого-то безмерно, она могла превратить свою кровь в красную жемчужину, чтобы защитить возлюбленного. Но за всю жизнь она могла создать только семь таких жемчужин.

— Ваши красные жемчужины — это жемчужины любви русалок. В древних писаниях они называются жемчужинами Цзяо. Они не только успокаивают душу практикующих, но и увеличивают их силу, отгоняют злых духов и защищают от бед.

Как только она закончила говорить, Сяо Фэнцзюнь бросил на стол кошелек:

— Это мешок Цянькунь. Золота, серебра и драгоценностей внутри хватит на все твои расходы.

Лу Синфэн радостно схватила мешок:

— Благодарю, Ваше Высочество! Моя мечта спать на куче денег наконец-то сбылась!

— Делись своим секретом. Посмотрим, прогадаю я или выиграю в этой сделке, — сказал Сяо Фэнцзюнь.

Лу Синфэн огляделась по сторонам и, наклонившись к Сяо Фэнцзюню, прошептала:

— Восемнадцать лет назад, в тот день, когда шел кровавый дождь, на свет появился только один ребенок — генерал Шэнь Ли. Небесный Путь обрушил на нее девяносто девять небесных молний, но не смог ее убить. Поэтому ее считают проклятой.

— Проклятой?! — воскликнул Сяо Фэнцзюнь. — Как такое возможно?

— Если не верите, можете проверить Книгу жизни и смерти в подземном мире. В тот день родилась только она одна, — ответила Лу Синфэн.

— Дело не в том, что я не верю, просто это трудно представить, — сказал Сяо Фэнцзюнь.

Спустя мгновение он добавил:

— Узнай, как она стала генералом, и кто ее шестеро подчиненных.

— Слушаюсь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Неофициальная история

Настройки


Сообщение