Он знал, что многие ждут его провала, но ему было всё равно.
Каждая обработанная духовная трава, каждый вскопанный клочок земли — свидетельство его упорства.
Несмотря на крайнюю усталость, вера в себя поддерживала его, и, наконец, он справился с этой почти невыполнимой задачей.
— Наконец-то… — Кун Юй вытер пот со лба, глядя на бескрайний Травник, и испытал смешанные чувства.
Аромат трав, колышущихся на ветру, под лучами заходящего солнца, делал Травник похожим на сказочное место, но в то же время он напоминал гигантского зверя с разинутой пастью, готового поглотить все его силы.
За один день выполнить всю работу послушника — задача почти невыполнимая!
Он глубоко вздохнул, подавляя нахлынувшие эмоции.
Раз уж взялся за испытание, отступать нельзя!
Он крепко сжал рукоять мотыги, взгляд его был твёрд, как сталь.
Начнём с самого простого — прополки!
В Травнике росло множество видов сорняков: одни — гибкие, как шёлк, другие — острые, как ножи, они оплетали корни духовных трав, и избавиться от них было очень трудно.
Кун Юй наклонился, осторожно ввёл мотыгу в землю и вырвал сорняк с корнем.
Солнце палило нещадно, пот градом лился с него, пропитывая одежду, которая липла к телу, вызывая ощущение удушья.
Время шло, а сорняков, казалось, не становилось меньше, сколько ни пропалывай.
Острыми листьями травы Кун Юй порезал руки, кровь сочилась из-под ногтей, окрашивая землю.
Но он не обращал внимания на боль, механически повторяя движения: взмах мотыгой, выдёргивание сорняка.
Он поднял голову, посмотрел на небо и помрачнел.
Прошла уже большая часть времени, а он не выполнил и трети работы.
Огромное давление сдавило грудь, словно на неё положили гигантский камень, не давая дышать.
В душе нарастало беспокойство, он начал ускоряться, взмахи мотыгой становились всё быстрее.
Стук мотыги о землю отдавался в ушах, словно удары похоронного колокола, отсчитывающие последние мгновения.
Он чувствовал, как быстро тают силы, дыхание сбивалось, но он не смел останавливаться, он должен был держаться, должен был выполнить эту, казалось бы, невыполнимую задачу!
— Кун Юй… — раздался тихий голос.
Кун Юй резко обернулся и увидел Линь Юэ, стоящую неподалёку с бурдюком в руках. В её глазах читалась тревога.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Линь Юэ.
Кун Юй покачал головой, выдавив из себя подобие улыбки: — Я в порядке…
Линь Юэ закусила губу. — Выпей воды.
Кун Юй взял бурдюк, сделал несколько больших глотков. Прохладная родниковая вода потекла по горлу, принося облегчение.
Он вернул бурдюк Линь Юэ, благодарно улыбнувшись: — Спасибо.
— Я помогу тебе, — тихо сказала Линь Юэ.
Но Кун Юй, улыбаясь, покачал головой: — Не нужно, это мой вызов, я должен справиться сам.
Линь Юэ на мгновение растерялась. — Тогда… удачи!
Кун Юй кивнул, проводил взглядом Линь Юэ и снова принялся за прополку.
Солнце садилось, небо постепенно темнело, и Травник погружался в полумрак.
Кун Юй закончил прополку. Теперь нужно было полить духовные травы.
Он подошёл к оросительному каналу, открыл шлюз, но обнаружил, что вода течёт тонкой струйкой, которой явно недостаточно для Травника.
Он помрачнел, дурное предчувствие охватило его.
Он пошёл вверх по течению канала, внимательно осматривая его, но так и не нашёл причину.
Похоже, проблема была в самом источнике.
В душе нарастала тревога. Эта неожиданная проблема нарушила все его планы.
Время шло, наступила ночь, Травник погрузился во тьму.
Кун Юй бессильно опустился на землю, глядя на пересохшую почву и увядающие духовные травы. Его охватило отчаяние.
— Неужели… я действительно проиграю? — прошептал он, сжимая кулаки так, что ногти впились в ладони.
Вдруг он почувствовал тепло в области груди, где висел нефритовый амулет… — Постой-ка… — Он резко поднял голову.
Пальцы Кун Юя коснулись нефритового амулета на груди. В тот же миг амулет ярко вспыхнул, и мощный луч света, словно стрела, устремился вглубь Травника.
Кун Юй, ведомый этим светом, невольно двинулся вперёд.
Духовные травы, казалось, расступались перед ним, а тьма отступала там, куда падал свет.
Следуя за амулетом, он прошёл сквозь заросли духовных трав и оказался перед неприметной скалой.
Скала была покрыта густыми зарослями лиан, скрывающими неприметный вход в пещеру.
Кун Юй раздвинул лианы, и ему в лицо ударил мощный поток влажного воздуха. Он увидел подземную реку, вода в которой, словно жидкий хрусталь, мерцала в темноте таинственным светом.
Слёзы радости навернулись на глаза Кун Юя. Он упал на колени и громко воскликнул: — Небеса не оставили меня! — Голос его эхом разнёсся по пещере, наполненный ликованием спасшегося от гибели.
Это настоящая удача!
Кун Юй, вне себя от радости, тут же наполнил деревянное ведро водой и начал поливать духовные травы.
Пересохшая земля жадно впитывала влагу, а увядающие духовные травы постепенно оживали.
Когда первые лучи рассвета озарили Травник, Кун Юй закончил полив.
Он посмотрел на преобразившийся Травник, облегчённо вздохнул и удовлетворённо улыбнулся.
Послушники один за другим приходили в Травник и застывали в изумлении, увидев открывшуюся картину.
Они не могли поверить, что Кун Юй действительно за одну ночь выполнил всю работу, да ещё и решил проблему с водой.
— Этому парню… чертовски повезло, — с завистью сказал один из послушников.
— Да, как он нашёл новый источник? — недоумевал другой.
Все перешёптывались, поражаясь удаче Кун Юя.
Чжао Гуаньши тоже пришёл, услышав о случившемся. Увидев состояние Травника, он не смог скрыть удивления.
Он подошёл к Кун Юю, оглядел его с ног до головы и строго спросил: — Как ты это сделал?
Кун Юй лишь усмехнулся и промолчал.
Он знал, что, даже если скажет правду, никто не поверит.
В этот момент раздался злобный голос: — Хм, да он наверняка сжульничал!
Ван Мэн в сопровождении нескольких прихвостней подошёл к ним, лицо его скривилось от злости.
Он завидовал удаче Кун Юя, и ещё больше — тому, что тот оказался в центре внимания.
Пока никто не видел, он выпустил в Травнике вредителей.
Эти насекомые были крошечными, но очень прожорливыми, они питались корнями духовных трав.
Кун Юй вскоре заметил неладное: некоторые духовные травы начали увядать. Он осмотрел их и обнаружил вредителей.
Он пришёл в ярость.
— Ван Мэн, ты перешёл все границы! — взревел Кун Юй, бросаясь на Ван Мэна.
Ван Мэн усмехнулся и приготовился к драке.
Кун Юй с рёвом бросился на Ван Мэна.
Ван Мэн усмехнулся, думая, что измотанный Кун Юй — лёгкая добыча. Но Кун Юй ловко увернулся от его атаки, а затем нанёс удар в живот Ван Мэна.
Ван Мэн согнулся от боли, а Кун Юй тут же добавил ногой, сбив Ван Мэна с ног. Эта серия приёмов была выполнена чётко и быстро, и послушники вокруг невольно ахнули.
Они сцепились, обмениваясь ударами.
Несмотря на усталость, Кун Юй не сдавался, в глазах его горел яростный огонь.
— Ты… смеешь меня бить! — Ван Мэн, с разбитым лицом, был вне себя от ярости.
— Это ты всё начал! — Кун Юй не уступал, усиливая натиск.
Драка становилась всё ожесточённее, послушники обступили их, но никто не решался вмешаться.
— Прекратить! — раздался звонкий голос…
Голос Линь Яо, словно ушат холодной воды, мгновенно усмирил дерущихся. Вокруг воцарилась тишина.
Она медленно подошла, нахмурив брови.
Увидев Линь Яо, Ван Мэн сначала опешил, а затем расплылся в подобострастной улыбке: — Сестра Линь Яо, что ты здесь делаешь? Этот парень…
Не дав Ван Мэну договорить, Линь Яо тихо хмыкнула, взмахнула тонкими пальцами, и вспыхнул зелёный свет, мгновенно связав Ван Мэна.
Зелёный свет, словно живая змея, туго оплёл Ван Мэна. Тот попытался вырваться, но свет лишь сильнее сжимался.
Послушники вокруг поражённо раскрыли рты, восхищаясь этим удивительным заклинанием.
— Ван Мэн, ты посмел вредить Травнику, твоя вина усугубляется! — холодно сказала Линь Яо, нахмурив изящные брови. Голос её был острым, как лезвие. — Ван Мэн, ты думаешь, никто не заметил твоих мелких пакостей? Этот Травник важен для всей секты, а ты из-за своей мелочности вредишь ему. Это верх глупости. Если ты ещё раз посмеешь, то простым связыванием не отделаешься.
Воспользовавшись моментом, Кун Юй тут же уничтожил всех вредителей в Травнике.
Он втайне радовался, что Линь Яо вовремя появилась, иначе последствия могли быть ужасными.
Ван Мэн беспомощно наблюдал, как Кун Юй уничтожает вредителей.
Он покраснел от стыда и ярости, но не смел перечить Линь Яо, лишь тихо ругался.
Послушники вокруг, видя это, перешёптывались и тыкали в него пальцами, не скрывая насмешек.
Лицо Ван Мэна пылало, ему хотелось провалиться сквозь землю.
Отчитав Ван Мэна, Линь Яо развернулась и ушла.
Кун Юй с благодарностью посмотрел ей вслед, а затем продолжил выполнять оставшуюся работу.
Он вспомнил, как в детстве в семье к нему тоже относились с пренебрежением, но именно благодаря своему упрямству он смог вырваться из низов.
И сейчас, выполняя задание в Травнике, он не мог сдаться, ведь это был его шанс проявить себя.
Он приводил в порядок грядки, удобрял, поливал, выполняя каждый шаг тщательно и аккуратно.
Солнце садилось, небо постепенно темнело.
Кун Юй, не обращая внимания на усталость, продолжал усердно трудиться.
В голове была лишь одна мысль: закончить всю работу до наступления темноты.
Время шло, ночь постепенно опускалась на землю, Травник погружался во мрак.
Движения Кун Юя замедлялись, дыхание становилось всё более тяжёлым.
Он был на пределе сил, но продолжал упорно работать.
— Ещё… ещё немного… — прошептал он, и крупные капли пота скатились со лба.
Вдруг чья-то рука легла ему на плечо…
— Я помогу тебе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|