Глава 3. Решающий момент в уходе за Травником: заря контратаки

Кун Юй не спал всю ночь, постоянно размышляя о том, что же за более важное задание его ждет.

Он встал рано, готовый ко всему.

Когда он увидел задание, порученное Чжао Гуаньши, то понял всю серьезность ответственности и не смел проявлять ни малейшей небрежности.

Темнота перед рассветом всегда особенно густа.

Еще до того, как рассвет прорезал завесу ночи, Кун Юй уже стоял у края поля, приступая к работе нового дня.

Сегодняшняя задача — удобрить "Нефритовый Гриб Росы", сокровище секты.

Кун Юй не смел медлить, осторожно зачерпнул заранее приготовленное удобрение и начал аккуратно распределять его вокруг гриба.

Удобрение источало насыщенный запах земли, смешанный с тонким ароматом трав, бодрящий и освежающий.

Он был полностью сосредоточен, не замечая приближающейся опасности.

Время шло, в Травнике царила тишина, нарушаемая лишь хлопотами Кун Юя и редким пением птиц.

В этот момент нефритовый амулет на его поясе вдруг слегка нагрелся, странная волна энергии прокатилась по телу, а в голове раздался тревожный голос: — Опасность! Опасность!

Кун Юй вздрогнул, резко остановившись.

Он огляделся: Травник был спокоен, ничего необычного.

Он невольно опустил взгляд на удобрение в руках, и дурное предчувствие охватило его.

Он взял горсть удобрения, внимательно рассмотрел его, и в нос ударил слабый, но отчетливый запах гнили, совершенно не похожий на прежний аромат трав.

Нехорошо!

С удобрением что-то не так!

Кун Юй встревожился, холодный пот мгновенно выступил на спине.

Он немедленно прекратил удобрять и тщательно проверил оставшееся удобрение. Оказалось, что во все оно подмешано неизвестное вещество, источающее зловоние.

Взгляд Кун Юя обежал окрестности, и он увидел Ван Мэна, прячущегося неподалеку.

Дело в том, что Ван Мэн завидовал успехам Кун Юя в Травнике и давно искал случая навредить ему.

Теперь, видя, как Ван Мэн прячется за деревом, с коварным блеском в глазах и едва заметной ухмылкой на губах, Кун Юй пришел в ярость, но быстро взял себя в руки.

Он глубоко вздохнул, и в голове созрел смелый план.

Он сделал вид, что ничего не произошло, и продолжил удобрять, но на этот раз тайно рассыпал удобрение с примесью неизвестного вещества на участке, за который отвечал Ван Мэн… Вечером Ван Мэн тайком пробрался к своему участку, предвкушая, как будет злорадствовать над Кун Юем.

— Попался! — пробормотал он, потирая руки, и направился к полю.

Однако, увидев открывшуюся картину, улыбка мгновенно застыла на его лице, сменившись выражением нескрываемого ужаса.

— Э… Этого не может быть… — Духовные травы, за которыми Ван Мэн так тщательно ухаживал, теперь выглядели так, словно их побил мороз: поникшие, с пожелтевшими листьями, источающими зловоние.

Он запаниковал, отшатнулся на несколько шагов и пробормотал, не веря своим глазам: — Мои духовные травы… Все погибли!

Он вдруг вспомнил, как Кун Юй удобрял поле днем, и пришел в ярость, прорычав сквозь зубы: — Кун Юй! Ты, проклятый отброс, ты уничтожил мои духовные травы!

Словно разъяренный зверь, он бросился к жилищу Кун Юя, топча по пути растения.

В это время Кун Юй сидел, скрестив ноги, на кровати, практикуя технику дыхания, которую постиг благодаря нефритовому амулету, и поглощая скудную духовную энергию.

Внезапно дверь распахнулась, и на пороге появился разъяренный Ван Мэн, с налитыми кровью глазами, похожий на хищника, готового растерзать свою жертву.

— Кун Юй, тебе конец! — взревел Ван Мэн, замахиваясь кулаком.

Кун Юй, готовый к нападению, увернулся и спокойно спросил: — Ван Мэн, почему ты так зол?

— Ты уничтожил мои духовные травы! — прорычал Ван Мэн.

— Доказательства? — спросил Кун Юй.

Ван Мэн запнулся, а затем, заикаясь, указал на Кун Юя: — Сегодня только ты удобрял поле!

На губах Кун Юя появилась насмешливая улыбка: — Я использовал удобрение, выданное Чжао Гуаньши. А что ты делал, прячась за деревом?

Лицо Ван Мэна исказилось, взгляд забегал, он не мог вымолвить ни слова.

В этот момент подоспели Чжао Гуаньши и Ли Лао.

— Что происходит? — строго спросил Чжао Гуаньши.

Ван Мэн тут же указал на Кун Юя и пожаловался: — Чжао Гуаньши, этот Кун Юй уничтожил мои духовные травы!

Кун Юй спокойно рассказал о случившемся и предъявил в качестве доказательства остатки удобрения со зловонием.

Чжао Гуаньши внимательно осмотрел их и, помрачнев, посмотрел на Ван Мэна: — Ван Мэн, что ты на это скажешь?

Ван Мэн побледнел и опустил голову, не смея встретиться с гневным взглядом Чжао Гуаньши.

Чжао Гуаньши немедленно объявил о наказании Ван Мэна и похвалил Кун Юя за находчивость и хладнокровие.

Поздней ночью Кун Юй стоял у края поля, глядя на мерцающие звезды, и на его губах появилась легкая улыбка.

Он знал, что это лишь малая победа на его пути совершенствования, и впереди еще долгий путь, полный испытаний и неизвестности.

— Кун Юй, ты хорошо справился… — раздался позади него старческий голос.

Кун Юй обернулся и увидел Ли Лао, медленно приближающегося к нему, опираясь на посох.

— Юноша, твой путь еще долог, оставайся скромным и не поддавайся гордыне, — сказал Ли Лао тихим, но твердым голосом.

— Ли Лао, я буду помнить ваши наставления, — почтительно ответил Кун Юй.

Одобрение Ли Лао наполнило Кун Юя благодарностью и придало сил.

Однако о повышении до старшего прислужника пока не было и речи.

Кун Юй обратился к Чжао Гуаньши: — Чжао Гуаньши, а как насчет повышения до старшего прислужника…

Чжао Гуаньши отложил счеты и, посмотрев на Кун Юя, сказал: — Кун Юй, ты действительно хорошо себя проявил, но в этот раз, возможно, тебе просто повезло. Боюсь, это была лишь случайная удача, а не подлинное мастерство старшего прислужника.

Кун Юй напрягся, но уверенно ответил: — Чжао Гуаньши, посмотрите на духовные травы в Травнике. Например, Пурпурный Дух нужно поливать утренней росой, а Зеленый Дух нельзя поливать в полдень, когда солнце в зените. К тому же, недавно наблюдалось замедление роста духовных трав из-за неравномерного плодородия почвы, и нужно изменить пропорции удобрений. Я постоянно учусь, совершенствую свои навыки, а не полагаюсь на удачу.

Чжао Гуаньши был тронут, в его взгляде появилось одобрение.

В этот момент вошли Линь Яо и Линь Юэ.

— Чжао Гуаньши, мы хотим сказать несколько слов в защиту Кун Юя, — первой заговорила Линь Яо. — Мы своими глазами видели, как Кун Юй работал в Травнике. Он очень старательный и умный. Он не только выполнил свое задание, но и раскрыл заговор Ван Мэна, предотвратив ущерб для секты.

Линь Юэ поспешно добавила: — Да, Чжао Гуаньши, Кун Юй действительно молодец! Он не только разбирается в травах, но и умеет справляться с непредвиденными ситуациями. Мы уверены, что он станет отличным старшим прислужником.

Чжао Гуаньши немного помолчал, а затем медленно произнес: — Хорошо, я дам тебе еще одно испытание… — Он замолчал, заметив за окном сгущающиеся тучи, а затем, отведя взгляд, продолжил: — Завтра, если ты сможешь в одиночку выполнить всю работу прислужников в Травнике, я сделаю исключение и повышу тебя до старшего прислужника.

Все присутствующие были поражены.

Травник был огромен, а работа прислужников — тяжела, и одному человеку с ней не справиться.

Даже если бы три-пять прислужников работали сообща, им потребовался бы целый день.

Линь Яо и Линь Юэ с тревогой посмотрели на Кун Юя.

Ван Мэн же злорадствовал, предвкушая провал Кун Юя.

Кун Юй без колебаний согласился.

— Хорошо, я принимаю этот вызов! — твердо сказал он, и в глазах его сверкнула уверенность.

Это было не просто ради повышения до старшего прислужника, но и ради того, чтобы доказать свою состоятельность, избавиться от клейма "никчемного".

Чжао Гуаньши пристально посмотрел на Кун Юя и махнул рукой: — Иди. Завтра утром я лично буду наблюдать.

Той ночью Кун Юй сидел, скрестив ноги, на кровати. Нефритовый амулет излучал мягкий свет, согревая его меридианы.

Он молча практиковал технику дыхания, поглощая духовную энергию, накапливая силы для завтрашнего испытания.

На следующее утро, с восходом солнца, небо озарилось лучами.

Кун Юй рано пришел в Травник и приступил к последнему испытанию.

Он, словно неутомимая машина, перемещался между грядками, пропалывая, поливая, удобряя… Пот пропитал его одежду, но он не останавливался.

Травник был огромен, и в нем росло множество видов духовных трав, каждый из которых требовал особого ухода.

Кун Юй, благодаря знаниям, полученным от нефритового амулета, и опыту, приобретенному за это время в Травнике, работал методично и слаженно.

Внезапно одна из грядок духовных трав заболела, и ее поразили насекомые. Все вокруг затаили дыхание, а Ван Мэн не смог скрыть злорадной ухмылки.

Но Кун Юй не растерялся. Благодаря знаниям, полученным от амулета, он быстро нашел способ справиться с проблемой и легко устранил ее.

Ван Мэн был поражен.

Время шло, солнце поднималось все выше, обжигая землю своими лучами.

Силы Кун Юя постепенно иссякали, но он, стиснув зубы, продолжал работать.

Вдалеке Чжао Гуаньши, Ли Лао, Линь Яо, Линь Юэ и Ван Мэн молча наблюдали за Кун Юем, и в их глазах читались сложные эмоции.

— А этот парень и правда упорный… — пробормотал Ли Лао, поглаживая бороду.

— Да, не ожидал, что он продержится так долго… — сказала Линь Яо.

— Хм, посмотрим, на сколько его еще хватит! — холодно усмехнулся Ван Мэн.

Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багровые тона.

Кун Юй, наконец, выполнил последнее задание. Он медленно выпрямился. Лучи заходящего солнца освещали его усталое, но решительное лицо. Позади него был аккуратно ухоженный Травник. Все вокруг были поражены его упорством и способностями.

Кун Юй посмотрел на бескрайний Травник и глубоко вздохнул… — Наконец-то…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Решающий момент в уходе за Травником: заря контратаки

Настройки


Сообщение